aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/is/sfx2/source/appl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/is/sfx2/source/appl.po')
-rw-r--r--source/is/sfx2/source/appl.po134
1 files changed, 1 insertions, 133 deletions
diff --git a/source/is/sfx2/source/appl.po b/source/is/sfx2/source/appl.po
index ab138adc063..0a82426f770 100644
--- a/source/is/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/is/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 08:20+0200\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ?S[_
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. ./?=
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "(Minnst $(MINLEN) stafir)"
-#. _M.Z
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(lykilorðið getur verið autt)"
-#. Bdj4
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
-#. OC#(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Efnisyfirlit"
-#. GvM:
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Atriðaskrá"
-#. Al^a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Leita"
-#. aF!0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bókamerki"
-#. S5Un
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search term"
msgstr "~Leita"
-#. 74B`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Skoða"
-#. kd*$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~earch term"
msgstr "~Leita"
-#. $39^
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Leita"
-#. 0l+K
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complete words only"
msgstr "~Aðeins heil orð"
-#. zpb[
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find in ~headings only"
msgstr "Leita bara í ~fyrirsögnum"
-#. xwLh
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Skoða"
-#. S\Dl
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks"
msgstr "~Bókamerki"
-#. }H!P
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Skoða"
-#. k6EB
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "%PRODUCTNAME hjálp"
-#. qE?h
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigation Pane"
msgstr "Sýna stjórnunarspjald"
-#. B8]-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr "Fela stjórnunarspjald"
-#. 85{D
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Fyrsta síða"
-#. +t-`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Fyrri síða"
-#. +k6(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Næsta síða"
-#. *B!a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print..."
msgstr "Prenta..."
-#. {0~i
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr "Bæta við bókamerki..."
-#. `am9
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page..."
msgstr "Leita á síðu..."
-#. GsSD
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "HTML frumkóði"
-#. abj5
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -280,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Help is being started..."
msgstr "Verið er að ræsa Hjálpina..."
-#. `-nL
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Velja til vinstri"
-#. RSF0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Afrita"
-#. )o9#
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark:"
msgstr "Bókamerki:"
-#. 5@b-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Bookmark"
msgstr "Endurnefna bókamerki"
-#. ^UUk
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -327,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Bæta við bókamerki"
-#. hDTg
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Skoða"
-#. p_`s
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -347,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Endurnefna..."
-#. wGrI
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -357,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
-#. m~Zx
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -366,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "No topics found."
msgstr "Ekkert efni fannst."
-#. cWqo
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -375,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered was not found."
msgstr "Textinn sem þú slóst inn fannst ekki."
-#. zJe$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "~Sýna %PRODUCTNAME %MODULENAME Hjálpina við ræsingu"
-#. ZtKi
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Application:"
msgstr "~Forrit:"
-#. _Rf8
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File:"
msgstr "~Skrá:"
-#. g0@Z
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category:"
msgstr "~Flokkur:"
-#. /FDH
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify link"
msgstr "Breyta tengli"
-#. KCm@
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "Breyta tengli"
-#. fB`!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "Ónefnt"
-#. 8K[Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#. M;jb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Sjálfvirkt"
-#. MbT$
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Staðlað"
-#. Bz)a
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "Bæti"
-#. G1d+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. i=%.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -496,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. YI!!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -505,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. Fpa\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -514,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "Afturkalla allar breytingar?"
-#. L!Ry
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -523,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open."
msgstr "Skjal er þegar opið."
-#. $lsM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -532,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "%PRODUCTNAME gat ekki fundið neinn vefvafra á kerfinu þínu. Athugaðu stillingar skjáborðsins þíns eða settu upp vafra (til dæmis Mozilla Firefox) á sjálfgefna slóð sem beðið er um við uppsetningu vafrans."
-#. B_`l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -541,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr ""
-#. ``:#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -550,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "Innri"
-#. _u\1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -559,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Forrit"
-#. *d0_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -568,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Skoða"
-#. ,3M`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -577,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Skjöl"
-#. ?EWN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -586,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
-#. a.v^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -595,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. BREc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -604,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
-#. fXU2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Stærðfræði"
-#. nmb_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -622,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Flakka"
-#. _F)T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -631,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Setja inn"
-#. Rs6V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Snið"
-#. [Bbo
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -649,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Sniðmát"
-#. 8xcg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texti"
-#. u47,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -667,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Rammi"
-#. so}2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -676,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Mynd"
-#. e|H\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -685,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tafla"
-#. aJd@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -694,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Tölusetning"
-#. iye`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -703,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Gögn"
-#. Y-Dc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -712,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "Sérstakar aðgerðir"
-#. Q/u7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -721,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Mynd"
-#. !K=,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -730,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Línurit"
-#. !CA4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -739,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Explorer"
-#. U];3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -748,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Tengilína"
-#. WfQY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -757,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Laga"
-#. rUz\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -766,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Teikning"
-#. N\/0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -775,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Stjórntæki"
-#. 0huB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -790,7 +707,6 @@ msgstr ""
"Vinsamlega bíddu þangað til allar prentaðgerðir og/eða\n"
"OLE aðgerðir hafa klárast og lokaðu öllum gluggum."
-#. =!S1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -799,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "Viltu vista breytingar á %1?"
-#. Yi$R
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -809,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
msgstr "Hætta í %PRODUCTNAME"
-#. %{;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -818,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
-#. #CS~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "Engin sjálfvirk ræsing í 'XX'"
-#. 6mWb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -836,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Bar"
msgstr "Hjálparslá"
-#. U\rC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -845,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "Hjálparskráin fyrir þetta viðfangsefni er ekki uppsett."
-#. U0DY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -854,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar"
msgstr "Aðgerðaslá"
-#. ![=i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -867,7 +776,6 @@ msgstr ""
"Villa kom upp í sértækum stillingum.\n"
"Hafðu samband við kerfisstjóra."
-#. im:R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -876,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "Hætta í flýtiræsi"
-#. Vs[P
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -885,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION flýtiræsir"
-#. KO-Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -894,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document..."
msgstr "Opna skjal..."
-#. h@h2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -903,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template..."
msgstr "Eftir sniðskrá..."
-#. 9m_X
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -912,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "Hlaða inn %PRODUCTNAME við kerfisræsingu"
-#. C0X7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -921,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "Gera flýtiræsi í kerfisbakka óvirkan"
-#. ?k6o
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -930,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Bf_*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -939,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Skrá"
-#. .YXx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -948,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Startcenter"
msgstr "Ræsimiðstöð"
-#. mS7l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -957,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Documents"
msgstr "Nýleg skjöl"
-#. 06Sj
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -974,7 +872,6 @@ msgstr ""
"Myndirðu vilja breyta skjalinu og uppfæra þá alla tengla\n"
"til að vera með nýjustu gögn?"
-#. i8iW
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -983,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "DDE tenging í % fyrir % svæði % eru ekki tiltæk."
-#. l@25
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -992,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "Þessi tengill mun opna \"%s\". Viltu halda áfram?"
-#. AQDY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1005,7 +900,6 @@ msgstr ""
"Vegna öryggisástæðna, er ekki hægt að keyra þennan tengil.\n"
"Vefslóðin verður ekki opnuð."
-#. hL\J
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1014,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "Öryggisaðvörun"
-#. w7P?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1027,7 +920,6 @@ msgstr ""
"Við vistum verða allar rafrænar undirskriftir fjarlægðar.\n"
"Viltu halda áfram og vista skjalið?"
-#. @\]B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1040,7 +932,6 @@ msgstr ""
"Vista verður skjalið áður en hægt er að bæta við rafrænni undirskrift.\n"
"Viltu vista skjalið?"
-#. h1y.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1051,7 +942,6 @@ msgid ""
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
-#. ;;p%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1060,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "Vista verður skjalið á OpenDocument skráarsniði áður en hægt er að bæta við rafrænni undirskrift."
-#. .z!6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1069,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Signed)"
msgstr " (Undirskrift)"
-#. ,8ST
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1078,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Staðlað"
-#. eh*?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1087,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Skjöl"
-#. %9cF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1096,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "- None -"
msgstr "- Engir -"
-#. Nk-O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1105,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Mynd"
-#. 95g=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1114,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Allar skrár"
-#. Heok
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1123,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link graphics"
msgstr "Tengja grafík"
-#. QE@|
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1140,7 +1022,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Athugaðu stafsetningu á nafni aðgerðar."
-#. q+:6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1149,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Ekki hægt að opna þessa myndskrá"
-#. p[:O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1158,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Ekki hægt að lesa þessa myndskrá"
-#. 21g,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1167,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Óþekkt myndskráarsnið"
-#. ^GAL
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1176,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr "Þessi gerð myndskráa er ekki studd"
-#. ^Z@Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1185,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Myndsniðssía fannst ekki"
-#. ,pyg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1194,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "Ekki er nægt minni til að geta sett inn mynd"
-#. Rw6E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1210,7 +1085,6 @@ msgstr ""
"Hægt er að skoða afrit af LGPL leyfinu á síðunni\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
-#. x4R#
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1228,7 +1102,6 @@ msgstr ""
"má lesa um í skjalinu THIRDPARTYLICENSEREADME.html,\n"
"veldu 'Sýna notkunarskilmála' til að sjá nánari útlistun á ensku."
-#. ]g1G
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1242,7 +1115,6 @@ msgstr ""
"Öll vörumerki og skrásett vörumerki eru eign\n"
"eigenda hvers þeirra um sig."
-#. V*y7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1254,7 +1126,6 @@ msgid ""
"reserved."
msgstr ""
-#. \BQ#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1268,7 +1139,6 @@ msgid ""
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-#. ;F{Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1278,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show License"
msgstr "~Sýna notkunarskilmála"
-#. U]:F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1288,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Loka"
-#. {jg5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"