diff options
Diffstat (limited to 'source/is/sfx2/source/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/is/sfx2/source/dialog.po | 23 |
1 files changed, 16 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/is/sfx2/source/dialog.po b/source/is/sfx2/source/dialog.po index 3b6a45b9ace..b7bdafc3682 100644 --- a/source/is/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/is/sfx2/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dialog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-10 06:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-20 14:14+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359846432.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416492861.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_TABPAGE_INVALIDNAME\n" "string.text" msgid "This name is already in use." -msgstr "" +msgstr "Þetta nafn er nú þegar í notkun." #: dialog.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n" "string.text" msgid "This Style does not exist." -msgstr "" +msgstr "Þessi stíll er ekki til." #: dialog.src msgctxt "" @@ -57,6 +57,8 @@ msgid "" "This Style cannot be used as a base Style,\n" "because it would result in a recursive reference." msgstr "" +"Þennan stíl er ekki hægt að nota sem grunnstíl,\n" +"þar sem það myndi valda tilvísun í hring." #: dialog.src msgctxt "" @@ -67,6 +69,8 @@ msgid "" "Name already exists as a default Style.\n" "Please choose another name." msgstr "" +"Heitið er þegar í notkun sem sjálfgefinn stíll.\n" +"Veldu eitthvað annað heiti." #: dialog.src msgctxt "" @@ -78,6 +82,9 @@ msgid "" "If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n" "Do you still wish to delete these styles?\n" msgstr "" +"Einn eða fleiri af völdum stílum er í notkun í þessu skjali.\n" +"Ef þú eyðir þessum stílum mun viðkomandi texti fá á sig stíl af stigi fyrir ofan.\n" +"Ertu alveg viss um að þú viljir eyða þessum stílum?\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -162,7 +169,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Faulty password confirmation" -msgstr "" +msgstr "Röng staðfesting á lykilorði" #: dialog.src msgctxt "" @@ -563,6 +570,8 @@ msgid "" "The value entered does not match the specified type.\n" "The value will be stored as text." msgstr "" +"Innfært gildi passar ekki við tilgreinda tegund.\n" +"Gildið verður vistað sem texti." #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -730,7 +739,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_OVERWRITE\n" "string.text" msgid "Style already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "Stíllinn er þegar til. Skrifa yfir?" #: recfloat.src msgctxt "" @@ -845,4 +854,4 @@ msgctxt "" "STR_NO_NAME_SET\n" "string.text" msgid "(no name set)" -msgstr "" +msgstr "(ekkert heiti sett)" |