diff options
Diffstat (limited to 'source/is/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/is/sw/messages.po | 138 |
1 files changed, 69 insertions, 69 deletions
diff --git a/source/is/sw/messages.po b/source/is/sw/messages.po index 34e0725d4a9..c25abd1faba 100644 --- a/source/is/sw/messages.po +++ b/source/is/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-18 09:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-30 19:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-19 08:02+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1550481733.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1563523359.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -1509,31 +1509,31 @@ msgstr "Tölusetning ivx" #: sw/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1" msgid "Bullet •" -msgstr "" +msgstr "Áherslumerki •" #. Bullet \u2013 #: sw/inc/strings.hrc:209 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2" msgid "Bullet –" -msgstr "" +msgstr "Áherslumerki –" #. Bullet \uE4C4 #: sw/inc/strings.hrc:211 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3" msgid "Bullet " -msgstr "" +msgstr "Áherslumerki " #. Bullet \uE49E #: sw/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4" msgid "Bullet " -msgstr "" +msgstr "Áherslumerki " #. Bullet \uE20B #: sw/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5" msgid "Bullet " -msgstr "" +msgstr "Áherslumerki " #: sw/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0" @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr "~Fela allar athugasemdir frá $1" #: sw/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING" msgid "Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning kafla" #. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG #. e.g. Selected: 1 word, 2 characters @@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr "Breyta titli hlutar $1" #: sw/inc/strings.hrc:544 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION" msgid "Change object description of $1" -msgstr "" +msgstr "Breyta lýsingu hlutar $1" #: sw/inc/strings.hrc:545 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" @@ -3145,7 +3145,7 @@ msgstr "Eyða töflu" #: sw/inc/strings.hrc:549 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD" msgid "Insert form field" -msgstr "" +msgstr "Setja inn eyðublaðssvið" #: sw/inc/strings.hrc:551 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME" @@ -3431,27 +3431,27 @@ msgstr "Hægri-til-vinstri skrift" #: sw/inc/strings.hrc:611 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES" msgid "All ~Pages" -msgstr "" +msgstr "A~llar síður" #: sw/inc/strings.hrc:612 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" -msgstr "" +msgstr "Síð~ur:" #: sw/inc/strings.hrc:613 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES" msgid "~Even pages" -msgstr "" +msgstr "S~létttölusíður" #: sw/inc/strings.hrc:614 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES" msgid "~Odd pages" -msgstr "" +msgstr "~Oddatölusíður" #: sw/inc/strings.hrc:615 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION" msgid "~Selection" -msgstr "" +msgstr "~Val" #: sw/inc/strings.hrc:616 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" @@ -3511,7 +3511,7 @@ msgstr "Dráttarhamur" #: sw/inc/strings.hrc:629 msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" msgid "Send Outline to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Senda efnisskipan á klippispjaldið" #: sw/inc/strings.hrc:630 msgctxt "STR_HYPERLINK" @@ -4525,7 +4525,7 @@ msgstr "Stafsetningayfirferð er lokið." #: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" -msgstr "" +msgstr "Ekkert orðasafn tiltækt" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: strings for the types @@ -4882,7 +4882,7 @@ msgstr "Sími (Vinna)" #: sw/inc/strings.hrc:931 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "Póstfax" #: sw/inc/strings.hrc:932 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" @@ -6663,7 +6663,7 @@ msgstr "~Niður á við" #: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" -msgstr "" +msgstr "Ekkert atriði tilgreint" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings @@ -7019,17 +7019,17 @@ msgstr "Úthluta gagnasviðum frá gagnagjafa þannig að þau samsvari einingum #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:185 msgctxt "assignfieldsdialog|ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" -msgstr "" +msgstr "Nafnaskráreiningar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:197 msgctxt "assignfieldsdialog|ST_PREVIEW" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Forskoða" #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:210 msgctxt "assignfieldsdialog|ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field" -msgstr "" +msgstr "Samsvaranir við gagnasvið" #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:236 msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL" @@ -7314,7 +7314,7 @@ msgstr "Flokkur" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:475 msgctxt "autotext|example-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Forskoða" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8 msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog" @@ -7459,7 +7459,7 @@ msgstr "Heimasími" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:214 msgctxt "businessdatapage|url-atkobject" msgid "Fax number" -msgstr "" +msgstr "Faxnúmer" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:231 msgctxt "businessdatapage|email-atkobject" @@ -7684,7 +7684,7 @@ msgstr "Stafur" #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41 msgctxt "characterproperties|standard" msgid "_Standard" -msgstr "" +msgstr "_Staðlað" #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151 msgctxt "characterproperties|font" @@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt "dropdownfielddialog|DropdownFieldDialog" msgid "Choose Item: " msgstr "Veldu hlut: " -#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:207 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:210 msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "Breyta" @@ -8379,22 +8379,22 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:96 msgctxt "dropdownformfielddialog|item_label" msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "Atriði" #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:146 msgctxt "dropdownformfielddialog|listitem_label" msgid "Items on list" -msgstr "" +msgstr "Atriði á lista" #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:218 msgctxt "dropdownformfielddialog|up" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Færa upp" #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:232 msgctxt "dropdownformfielddialog|down" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Færa niður" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:18 msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog" @@ -10293,27 +10293,27 @@ msgstr "Með skil_yrði" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:198 msgctxt "insertbookmark|page" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Síða" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:212 msgctxt "insertbookmark|name" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nafn" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:226 msgctxt "insertbookmark|text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Texti" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:240 msgctxt "insertbookmark|hidden" msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Falið" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:254 msgctxt "insertbookmark|condition" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Skilyrði" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:280 msgctxt "insertbookmark|goto" @@ -11443,7 +11443,7 @@ msgstr "Öll síðan" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:375 msgctxt "mmlayoutpage|example-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Forskoða" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:402 msgctxt "mmlayoutpage|label1" @@ -12173,17 +12173,17 @@ msgstr "S_krá" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2887 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "~File" -msgstr "" +msgstr "~Skrá" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2935 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Home" -msgstr "" +msgstr "_Upphaf" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4482 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "~Home" -msgstr "" +msgstr "~Upphaf" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4535 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" @@ -12193,7 +12193,7 @@ msgstr "Setja _inn" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5628 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "Setja ~inn" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6426 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton" @@ -12203,7 +12203,7 @@ msgstr "Framsetning" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6478 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" -msgstr "" +msgstr "Fra~msetning" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6526 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" @@ -12213,7 +12213,7 @@ msgstr "Tilví_sanir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7294 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" -msgstr "" +msgstr "Tilví~sanir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8131 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" @@ -12223,7 +12223,7 @@ msgstr "Yfi_rfara" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8164 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" -msgstr "" +msgstr "~Yfirfara" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8846 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" @@ -12233,7 +12233,7 @@ msgstr "S_koða" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8898 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "S~koða" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8946 msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" @@ -12243,17 +12243,17 @@ msgstr "Ta_fla" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10298 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "~Tafla" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11698 msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" msgid "Im_age" -msgstr "" +msgstr "Myn_d" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11732 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" -msgstr "" +msgstr "M~ynd" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13160 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" @@ -12273,7 +12273,7 @@ msgstr "Hlutur" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14337 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "~Object" -msgstr "" +msgstr "~Hlutur" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15102 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" @@ -12283,7 +12283,7 @@ msgstr "_Margmiðlun" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15158 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" msgid "~Media" -msgstr "" +msgstr "~Gögn" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15835 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" @@ -12293,17 +12293,17 @@ msgstr "Prenta" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15890 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "~Print" -msgstr "" +msgstr "~Prenta" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17319 msgctxt "notebookbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" -msgstr "" +msgstr "Eyðu_blað" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17374 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "Eyðu~blað" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17424 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" @@ -12313,7 +12313,7 @@ msgstr "_Verkfæri" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18462 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "~Tools" -msgstr "" +msgstr "~Verkfæri" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2736 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" @@ -12428,7 +12428,7 @@ msgstr "Þríví_dd" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7818 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" -msgstr "" +msgstr "_Letursmiðja" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7932 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9079 @@ -12455,7 +12455,7 @@ msgstr "_Hlutur" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9983 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "_Rammi" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10353 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" @@ -12573,7 +12573,7 @@ msgstr "S_koða" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16260 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton" msgid "Fo_rm" -msgstr "" +msgstr "Eyðu_blað" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7163 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton" @@ -12664,7 +12664,7 @@ msgstr "L_itur" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13811 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" msgid "_Object" -msgstr "" +msgstr "_Hlutur" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14690 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" @@ -13423,7 +13423,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:184 msgctxt "optcompatpage|label2" msgid "Global compatibility options" -msgstr "" +msgstr "Almennir samhæfnivalkostir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:103 msgctxt "optfonttabpage|font_label" @@ -14947,7 +14947,7 @@ msgstr "Heimasími" #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:265 msgctxt "privateuserpage|url-atkobject" msgid "Fax number" -msgstr "" +msgstr "Faxnúmer" #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:282 msgctxt "privateuserpage|email-atkobject" @@ -15536,12 +15536,12 @@ msgstr "Skráin sem þú valdir hefur að geyma fleiri en eina töflu. Veldu tö #: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:139 msgctxt "selecttabledialog|column1" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nafn" #: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:152 msgctxt "selecttabledialog|column2" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tegund" #: sw/uiconfig/swriter/ui/selecttabledialog.ui:179 msgctxt "selecttabledialog|preview" @@ -16121,7 +16121,7 @@ msgstr "Lárétt" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:299 msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Vertical (top to bottom)" -msgstr "" +msgstr "Lóðrétt (ofan og niður)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:300 msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" @@ -16131,7 +16131,7 @@ msgstr "Nota víðari/æðri stillingar hluta" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:301 msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Vertical (bottom to top)" -msgstr "" +msgstr "Lóðrétt (neðan og upp)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:322 msgctxt "tabletextflowpage|headline" @@ -16406,7 +16406,7 @@ msgstr "Síðustíll" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:71 msgctxt "templatedialog8|standard" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Staðlað" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:166 msgctxt "templatedialog8|organizer" @@ -16956,7 +16956,7 @@ msgstr "Efni í stafrófsröð" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:138 msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "Table of Figures" -msgstr "" +msgstr "Tafla yfir myndir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:139 msgctxt "tocindexpage|liststore1" @@ -17281,17 +17281,17 @@ msgstr "Sýna" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:223 msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield" msgid "Hidden te_xt" -msgstr "" +msgstr "Falinn te_xti" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:237 msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield" msgid "Hidden p_aragraphs" -msgstr "" +msgstr "F_aldar málsgreinar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:257 msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel" msgid "Display fields" -msgstr "" +msgstr "Birta gagnasvið" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:301 msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll" |