diff options
Diffstat (limited to 'source/it/basctl')
-rw-r--r-- | source/it/basctl/messages.po | 13 |
1 files changed, 5 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/it/basctl/messages.po b/source/it/basctl/messages.po index 9f7e6981925..fd0070078c2 100644 --- a/source/it/basctl/messages.po +++ b/source/it/basctl/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-13 21:49+0000\n" -"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-28 08:49+0000\n" +"Last-Translator: Marco Marega <marco.marega@libreitalia.it>\n" "Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/it/>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -420,7 +420,6 @@ msgstr "Importa finestra di dialogo - Nome già in uso" #. pkAvQ #: basctl/inc/strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT" msgid "" "The library already contains a dialog with the name:\n" @@ -434,7 +433,7 @@ msgstr "" "\n" "$(ARG1)\n" "\n" -"Scegli “Rinomina” per cambiare in automatico il nome alla finestra importata, oppure “Sostituisci” per sovrascrivere per intero la finestra di dialogo esistente.\n" +"Scegli “Rinomina” per assegnare in automatico un nuovo nome alla finestra importata, oppure “Sostituisci” per sovrascrivere per intero la finestra di dialogo esistente.\n" " " #. FRQSJ @@ -572,17 +571,15 @@ msgstr "Sola lettura" #. GJEts #: basctl/inc/strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." -msgstr "Questo modulo è a sola lettura e non può essere modificato." +msgstr "Questo modulo è in sola lettura e non può essere modificato." #. omG33 #: basctl/inc/strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." -msgstr "Questa finestra di dialogo è a sola lettura e non può essere modificata." +msgstr "Questa finestra di dialogo è in sola lettura e non può essere modificata." #. wH3TZ msgctxt "stock" |