diff options
Diffstat (limited to 'source/it/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/it/cui/messages.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/it/cui/messages.po b/source/it/cui/messages.po index e59517dc640..1297f4cda3d 100644 --- a/source/it/cui/messages.po +++ b/source/it/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-11 11:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/it/>\n" @@ -13471,157 +13471,157 @@ msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a msgstr "Seleziona l'immagine o cerca il file grafico da usare come icona." #. nSL3K -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:368 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|color" msgid "Select a color for the current numbering scheme." msgstr "Scegli un colore per lo schema di numerazione." #. hJgCL -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:386 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|relsize" msgid "Enter the amount by which you want to resize the bullet character with respect to the font height of the current paragraph." msgstr "Specifica la dimensione relativa del carattere da anteporre al paragrafo rispetto all'altezza del carattere usato per il testo del paragrafo." #. M4aPS -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:396 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:397 msgctxt "numberingoptionspage|bullet" msgid "Select..." msgstr "Seleziona..." #. vfKmd -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:402 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:403 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bullet" msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet." msgstr "Seleziona l'immagine o cerca il file grafico da usare come icona." #. RJa39 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:416 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:417 msgctxt "numberingoptionspage|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Prima:" #. EzDC5 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:431 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:432 msgctxt "numberingoptionspage|separator" msgid "Separator" msgstr "Separatore" #. GCjCU -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:447 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:448 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|suffix" msgid "Enter a character or the text to display behind the number in the list. To create the numbering scheme \"1.)\", enter \".)\" in this box." msgstr "Inserisci il carattere o il testo da visualizzare dietro al numero nell'elenco. Per creare lo schema di numerazione \"1.)\", digita \".)\" in questa casella." #. wVrAN -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:464 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:465 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|prefix" msgid "Enter a character or the text to display in front of the number in the list." msgstr "Inserisci il carattere o il testo da visualizzare davanti al numero nell'elenco." #. FLJWG -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:477 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:478 msgctxt "numberingoptionspage|suffixft" msgid "After:" msgstr "Dopo:" #. TZVTJ -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:491 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:492 msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft" msgid "Show sublevels:" msgstr "Mostra sottolivelli:" #. FaDZX -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:506 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:507 msgctxt "numberingoptionspage|bulletft" msgid "Character:" msgstr "Carattere:" #. 6jTGa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:520 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:521 msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft" msgid "_Relative size:" msgstr "Dimensione _relativa:" #. 6r484 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:535 msgctxt "numberingoptionspage|colorft" msgid "Color:" msgstr "Colore:" #. ksG2M -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:548 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:549 msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" msgid "Character style:" msgstr "Stile di carattere:" #. Hooqo -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:568 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:569 msgctxt "numberingoptionspage|widthft" msgid "Width:" msgstr "Larghezza:" #. PBvy6 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:584 msgctxt "numberingoptionspage|heightft" msgid "Height:" msgstr "Altezza:" #. EetAa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:617 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:618 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|widthmf" msgid "Enter a width for the graphic." msgstr "Specifica la larghezza dell'immagine." #. prqMN -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:636 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:637 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|heightmf" msgid "Enter a height for the graphic." msgstr "Specifica l'altezza dell'immagine." #. fjZCU -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:658 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:659 msgctxt "numberingoptionspage|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Mantieni le proporzioni" #. LELFV -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:663 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:664 msgctxt "numberingoptionspage|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Mantieni proporzioni" #. Zm4NT -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:664 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:665 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. S9jNu -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:752 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:753 msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Elenco" #. kcgWM -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:773 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:774 msgctxt "numberingoptionspage|allsame" msgid "_Consecutive numbering" msgstr "_Numerazione continua" #. 48AhR -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:783 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:784 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|allsame" msgid "Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy." msgstr "Aumenta la numerazione di uno a ogni livello inferiore della gerarchia." #. 9VSpp -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:792 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:793 msgctxt "numberingoptionspage|label3" msgid "All Levels" msgstr "Tutti i livelli" #. DJptx -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:847 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:848 msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" |