diff options
Diffstat (limited to 'source/it/cui')
-rw-r--r-- | source/it/cui/source/tabpages.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/cui/uiconfig/ui.po | 22 |
2 files changed, 15 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/it/cui/source/tabpages.po b/source/it/cui/source/tabpages.po index 4b4b782cf30..4c7111e5992 100644 --- a/source/it/cui/source/tabpages.po +++ b/source/it/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-19 20:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-20 11:50+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447963229.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1450612241.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -962,13 +962,12 @@ msgid "Typeface" msgstr "Carattere tipografico" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n" "string.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "Colore evidenziazione" +msgstr "Colore di evidenziazione" #: strings.src msgctxt "" @@ -1048,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ORDINAL\n" "string.text" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" -msgstr "Formato suffissi numeri ordinali (1st -> 1^st)" +msgstr "Formato suffissi numeri ordinali (1o -> 1°, ecc.)" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/it/cui/uiconfig/ui.po b/source/it/cui/uiconfig/ui.po index 762e20c3c4b..a0e19658627 100644 --- a/source/it/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/it/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-14 12:33+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Viktorov <dambitz@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-11 12:40+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1450096436.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1452516047.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preference Name" -msgstr "Nome preferito" +msgstr "Nome preferenza" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "%PRODUCTNAME è una suite per ufficio moderna e di facile utilizzo per la redazione di testi, fogli elettronici, presentazione e altro ancora." +msgstr "%PRODUCTNAME è una suite per ufficio moderna e di facile utilizzo per la redazione di testi, fogli elettronici, presentazioni e altro ancora." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -184,8 +184,8 @@ msgctxt "" "copyright\n" "label\n" "string.text" -msgid "Copyright © 2000 - 2015 LibreOffice contributors." -msgstr "Copyright © 2000 - 2015 Contributori di LibreOffice." +msgid "Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors." +msgstr "Copyright © 2000 - 2016 Contributori di LibreOffice." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Object boundaries" -msgstr "Margini dell'oggetto" +msgstr "Contorni dell'oggetto" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table boundaries" -msgstr "Margini della tabella" +msgstr "Contorni della tabella" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -9496,7 +9496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Ulteriori opzioni" +msgstr "Opzioni varie" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" |