aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/filter/source/xsltdialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/it/filter/source/xsltdialog.po')
-rw-r--r--source/it/filter/source/xsltdialog.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/it/filter/source/xsltdialog.po b/source/it/filter/source/xsltdialog.po
index 78502ef187b..76986adabff 100644
--- a/source/it/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/it/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-26 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-02 19:07+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372279099.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1407006420.000000\n"
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
-msgstr "Volete veramente eliminare il filtro XML '%s'? L'azione non è reversibile."
+msgstr "Vuoi davvero eliminare il filtro XML '%s'? L'azione è irreversibile."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
-msgstr "Un filtro XML dal nome '%s' esiste già. Indicate un nome diverso."
+msgstr "Un filtro XML dal nome '%s' esiste già. Indica un nome diverso."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
-msgstr "Il nome per l'interfaccia utente '%s1' è già utilizzato dal filtro XML '%s2'. Indicate un nome diverso."
+msgstr "Il nome per l'interfaccia utente '%s1' è già utilizzato dal filtro XML '%s2'. Indica un nome diverso."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Impossibile trovare l'XSLT per l'esportazione. Indicate un percorso valido."
+msgstr "Impossibile trovare l'XSLT per l'esportazione. Indica un percorso valido."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Impossibile trovare l'XSLT. Indicate un percorso valido."
+msgstr "Impossibile trovare l'XSLT. Indica un percorso valido."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Impossibile trovare il modello d'importazione richiesto. Indicate un percorso valido."
+msgstr "Impossibile trovare il modello d'importazione richiesto. Indica un percorso valido."
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""