diff options
Diffstat (limited to 'source/it/helpcontent2/source/text/shared/menu.po')
-rw-r--r-- | source/it/helpcontent2/source/text/shared/menu.po | 82 |
1 files changed, 68 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index e2a8f0d1b12..53f321a2863 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-22 05:02+0000\n" -"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-12 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Marco Marega <marco.marega@libreitalia.it>\n" "Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/it/>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,16 +23,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "File Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu File" #. 6W8BF #: PickList.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "PickList.xhp\n" "hd_id881705934083852\n" "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/PickList.xhp\">File</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/PickList.xhp\">File</link></variable>" #. WAmKT #: PickList.xhp @@ -41,52 +42,57 @@ msgctxt "" "par_id231705934083854\n" "help.text" msgid "Opens the File menu." -msgstr "" +msgstr "Apre il menu File." #. CCTq8 #: PickList.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "PickList.xhp\n" "par_id3147352\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, create a document, open an existing document, or close the application.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Questo comandi si applicano al documento corrente, creano un documento, aprono un documento esistente o chiudono l'applicazione.</ahelp>" #. 9EvAu #: PickList.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "PickList.xhp\n" "par_id3151112\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current spreadsheet, create a spreadsheet, open an existing spreadsheet, or close the application.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Questi comandi si applicano al foglio elettronico corrente, creano un foglio elettronico, aprono un foglio elettronico esistente o chiudono l'applicazione.</ahelp>" #. C5giA #: PickList.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "PickList.xhp\n" "par_id3154321\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current presentation, create a presentation, open an existing presentation, or close the application.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Questi comandi si applicano alla presentazione corrente, creano una presentazione, aprono una presentazione esistente o chiudono l'applicazione.</ahelp>" #. fpugy #: PickList.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "PickList.xhp\n" "par_id3150868\n" "help.text" msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as create, open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>." -msgstr "" +msgstr "Questo menu contiene dei comandi di uso generale per lavorare con documenti di Draw, come creare, aprire, chiudere e stampare. Per chiudere $[officename] Draw, fare clic su <emph>Esci</emph>." #. BoATR #: PickList.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "PickList.xhp\n" "par_id681705934190383\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>File</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Scegliere <menuitem>File</menuitem>." #. kAYUQ #: comment_menu.xhp @@ -367,14 +373,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains form controls like a textbox, checkbox, option button, and listbox that can be inserted into the document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Questo sottomenu contiene controlli per formulario, tipo una casella di testo, di controllo, un pulsante di opzione e una casella di scelta, che possono essere inseriti all'interno del documento.</ahelp>" -#. qHWBR +#. GmbEB #: insert_shape.xhp msgctxt "" "insert_shape.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Shape" -msgstr "Forma" +msgid "Insert Shape" +msgstr "" + +#. PvcFc +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"hd_id07684081706272\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Insert</link></variable>" +msgstr "" #. MHwAt #: insert_shape.xhp @@ -394,6 +409,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains common shapes like a line, circle, triangle, and square, or a symbol shape like a smiley face, heart, and flower that can be inserted into the document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Questo sottomenu contiene forme comuni, come la linea, il cerchio, il triangolo e il quadrato oppure un simbolo come le faccine, il cuore o i fiori, che possono essere inseriti all'interno del documento.</ahelp>" +#. v9tGR +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"par_id261716922857055\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Shape - Insert</menuitem>." +msgstr "" + #. vcXma #: insert_shape.xhp msgctxt "" @@ -736,6 +760,36 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage styles in a spreadsheet document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Contiene i comandi per applicare, creare, modificare, aggiornare, caricare e gestire gli stili in un documento di foglio elettronico.</ahelp>" +#. tgkBx +#: style_menu.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id191713460859953\n" +"help.text" +msgid "Contains commands to create, edit, update, and manage styles in a presentation document." +msgstr "Contiene comandi per creare, modificare, aggiornare e gestire gli stili in una presentazione." + +#. Enc6m +#: style_menu.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id991713461213944\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Format - Styles</menuitem>." +msgstr "Scegliere <menuitem>Formato- Stili</menuitem>." + +#. y8Gxg +#: style_menu.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id811713461480734\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Format - Styles</menuitem>." +msgstr "Scegliere <menuitem>Formato - Stili</menuitem>." + #. BssPU #: style_menu.xhp msgctxt "" |