aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po')
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po104
1 files changed, 45 insertions, 59 deletions
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index a28dd59f354..ca1b45dcde3 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 15:59+0000\n"
-"Last-Translator: Michele <michele.marrali@studiostorti.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-25 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1452182386.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1453730207.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"268\n"
"help.text"
msgid "Jump to Next Script"
-msgstr ""
+msgstr "Passa allo script successivo"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,6 @@ msgid "View Menu"
msgstr "Menu Visualizza"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3154656\n"
@@ -374,13 +373,12 @@ msgid "View Menu"
msgstr "Menu Visualizza"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149502\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Rulers - Rulers</emph> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"lineal\">Menu <emph>Visualizza - Righello</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"lineal\">Scegliete <emph>Visualizza - Righelli - Righelli</emph> </variable>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -391,25 +389,22 @@ msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</em
msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\">Menu <emph>Visualizza - Margini del testo</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153248\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Field Shadings</emph>"
-msgstr "Menu <emph>Visualizza - Contrassegni</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Visualizza - Sfondo dei campi</emph>"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154763\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149052\n"
@@ -418,40 +413,36 @@ msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>"
msgstr "Scegliete <emph>Visualizza - Nomi di campo</emph>"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151387\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155625\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Non-printing Characters</emph>"
-msgstr "Menu <emph>Visualizza - Caratteri non stampabili</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Visualizza - Caratteri non stampabili</emph>"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145823\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154508\n"
"help.text"
msgid "On Standard bar, click"
-msgstr "Nella barra standard, fate clic su"
+msgstr "Nella barra Standard, fate clic su"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -459,10 +450,9 @@ msgctxt ""
"par_id3150932\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icona</alt></image>"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153716\n"
@@ -471,16 +461,14 @@ msgid "Non-printing Characters"
msgstr "Caratteri non stampabili"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149712\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Web</emph>"
-msgstr "Scegliete <emph>Visualizza - Layout Web</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Visualizza - Layout web</emph>"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154640\n"
@@ -494,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150765\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icona</alt></image>"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -502,25 +490,23 @@ msgctxt ""
"par_id3149291\n"
"help.text"
msgid "Web"
-msgstr ""
+msgstr "Web"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151176\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
-msgstr "Scegliete <emph>Visualizza - Layout Web</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Visualizza - Normale</emph>"
#: 00000403.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149808\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"versteckteabs\">Menu <emph>Visualizza - Paragrafi nascosti</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"versteckteabs\">Scegliete <emph>Visualizza - Paragrafi nascosti</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -716,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - DocInformation</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Scegliete <emph>Inserisci - comando di campo - Altri campi</emph>, scheda<emph>Info documento</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Scegliete <emph>Inserisci - Comando di campo - Altri campi</emph>, scheda <emph>Info documento</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -734,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Database</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">Scegliete <emph>Inserisci - comando di campo - Altri campi</emph>, scheda<emph> Database</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">Scegliete <emph>Inserisci - comando di campo - Altri campi</emph>, scheda <emph>Database</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -787,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <emph>Insert - Section - Indents</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sectionindents\">Scegliete <emph>Inserisci - Sezione</emph>, scheda <emph>Rientri</emph>, oppure <emph>Formato - Sezioni</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sectionindents\">Scegliete <emph>Inserisci - Sezione</emph>, scheda <emph>Rientri</emph>, oppure <emph>Formato - Sezioni...</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1377,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Drop Caps</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Paragrafo...</emph> - scheda <emph>Capolettera</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Paragrafo...</emph>, scheda <emph>Capolettera</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1386,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Drop Caps</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Modifica/Nuovo</emph> - scheda <emph>Capolettera</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph>, menu di contesto <emph>Modifica/Nuovo</emph>, scheda <emph>Capolettera</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text Flow</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Paragrafo...</emph> - scheda <emph>Flusso di testo</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Paragrafo...</emph>, scheda <emph>Flusso di testo</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1404,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Text Flow</emph> tab"
-msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Modifica/Nuovo</emph> - scheda <emph>Flusso di testo</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph>, menu di contesto <emph>Modifica/Nuovo</emph>, scheda <emph>Flusso di testo</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Modifica - Trova e sostituisci... - Formato...</emph> - scheda <emph>Flusso di testo</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Modifica - Trova e sostituisci - Formato...</emph>, scheda <emph>Flusso di testo</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1456,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Outline & Numbering</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato- Paragrafo</emph> scheda <emph>Struttura e numerazione</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Paragrafo</emph> scheda <emph>Struttura e numerazione</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1465,7 @@ msgctxt ""
"144\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Outline & Numbering</emph> tab (Paragraph Styles)"
-msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph>, aprite il menu contestuale <emph>Modifica/Nuovo</emph> e la scheda <emph>Struttura e numerazione</emph> (per gli stili di paragrafo)"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph>, aprite il menu di contesto <emph>Modifica/Nuovo</emph> e la scheda <emph>Struttura e numerazione</emph> (per gli stili di paragrafo)"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1497,7 +1483,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Columns</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Pagina...</emph> - scheda <emph>Colonne</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Pagina...</emph>, scheda <emph>Colonne</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1506,7 +1492,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Columns</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/Oggetto...</emph> - scheda <emph>Colonne</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Cornice/Oggetto...</emph>, scheda <emph>Colonne</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1515,7 +1501,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Columns</emph> tab"
-msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Modifica/Nuovo</emph> - scheda <emph>Colonne</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph>, menu di contesto <emph>Modifica/Nuovo</emph>, scheda <emph>Colonne</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1524,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Columns</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Inserisci - Cornice...</emph> - scheda <emph>Colonne</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Inserisci - Cornice...</emph>, scheda <emph>Colonne</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1533,7 +1519,7 @@ msgctxt ""
"156\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert/Format - Section(s) - Columns</emph> tab"
-msgstr "Menu<emph> Inserisci </emph>oppure <emph>Formato - Sezione... </emph>- scheda <emph>Colonne</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Inserisci/Formato - Sezione...</emph>, scheda <emph>Colonne</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1528,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footnote</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Pagina...</emph> - scheda <emph>Nota a piè di pagina</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Pagina...</emph>, scheda <emph>Nota a piè di pagina</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1551,7 +1537,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Footnote</emph> tab"
-msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph> - menu di contesto <emph>Modifica/Nuovo</emph> - scheda <emph>Nota a piè pagina</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Stili e formattazione</emph>, menu di contesto <emph>Modifica/Nuovo</emph>, scheda <emph>Nota a piè pagina</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1560,7 +1546,7 @@ msgctxt ""
"157\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Section - Footnotes/Endnotes</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Inserisci - Sezione...</emph> - scheda <emph>Note a piè di pagina/di chiusura</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Inserisci - Sezione...</emph>, scheda <emph>Note a piè di pagina/di chiusura</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1569,7 +1555,7 @@ msgctxt ""
"159\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button <emph>Footnotes/Endnotes</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Sezioni...</emph> - pulsante <emph>Opzioni</emph> - scheda <emph>Note a piè di pagina/di chiusura</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Sezioni...</emph>, pulsante <emph>Opzioni</emph>, scheda <emph>Note a piè di pagina/di chiusura</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1721,7 +1707,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Type</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/Oggetto</emph>, scheda <emph>Tipo</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Cornice/Oggetto</emph>, scheda <emph>Tipo</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1739,7 +1725,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Type</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Inserisci - Cornice</emph>, scheda <emph>Tipo</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Inserisci - Cornice</emph>, scheda <emph>Tipo</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1743,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Wrap</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/Oggetto</emph>, scheda <emph>Scorrimento</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Cornice/Oggetto</emph>, scheda <emph>Scorrimento</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1752,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Wrap</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Inserisci - Cornice</emph>, scheda <emph>Scorrimento</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Inserisci - Cornice</emph>, scheda <emph>Scorrimento</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1802,7 +1788,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Hyperlink</emph> tab"
-msgstr "Menu <emph>Formato - Cornice/Oggetto</emph>, scheda <emph>Collegamento</emph>"
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Cornice/Oggetto</emph>, scheda <emph>Collegamento</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2490,7 +2476,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Menu <emph>Strumenti - Numerazione capitolo...</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Scegliete <emph>Strumenti - Numerazione struttura</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -2499,7 +2485,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering - Numbering</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Scegliete <emph>Strumenti - Numerazione capitolo</emph> - scheda <emph>Numerazione</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Scegliete <emph>Strumenti - Numerazione struttura</emph>, scheda <emph>Numerazione</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -2526,7 +2512,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fussnoten\">Choose <emph>Tools - Footnotes/Endnotes - Footnotes</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"fussnoten\">Scegliete <emph>Strumenti - Note a piè pagina/di chiusura</emph> - scheda <emph>Note a piè pagina</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fussnoten\">Scegliete <emph>Strumenti - Note a piè pagina/di chiusura</emph>, scheda <emph>Note a piè pagina</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2521,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"endnoten\">Choose <emph>Tools - Footnotes/Endnotes - Endnotes</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"endnoten\">Scegliete <emph>Strumenti - Note a piè pagina/di chiusura</emph> - scheda<emph> Note di chiusura</emph> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"endnoten\">Scegliete <emph>Strumenti - Note a piè pagina/di chiusura</emph>, scheda<emph> Note di chiusura</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""