aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po')
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 5a01972087c..bd02f384e0b 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-11 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-01 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1523451777.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1533149309.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152867\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph>, and ensure that <emph>While Typing</emph> is selected."
-msgstr ""
+msgstr "Scegliete <emph>Strumenti - Correzione automatica</emph> e selezionate l'opzione <emph>Durante la digitazione</emph>."
#: auto_numbering.xhp
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10846\n"
"help.text"
msgid "To turn off most AutoCorrect features, remove the check mark from the menu <emph>Tools - AutoCorrect - While Typing</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Per disattivare la maggior parte delle funzioni di correzione automatica, deselezionate la voce <emph>Strumenti - Correzione automatica - Durante la digitazione</emph>."
#: auto_off.xhp
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154243\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Insert Table</emph>, and insert a table with one column and more than one row into a text document."
-msgstr ""
+msgstr "Scegliete <emph>Tabella - Inserisci tabella</emph> e inserite una tabella con una sola colonna e più righe in un documento di testo."
#: calculate_intable.xhp
msgctxt ""
@@ -3791,7 +3791,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147812\n"
"help.text"
msgid "Opens a dialog to insert the object corresponding to the placeholder, except for text placeholders. For text placeholders, click on the placeholder and type over it."
-msgstr ""
+msgstr "Apre una finestra di dialogo per l'inserimento dell'oggetto corrispondente al segnaposto, ad eccezione dei segnaposto di testo. Per questi ultimi, fate clic sul segnaposto e scriveteci sopra."
#: fields.xhp
msgctxt ""
@@ -3871,7 +3871,7 @@ msgctxt ""
"par_id271519643331154\n"
"help.text"
msgid "Placeholders are not updated."
-msgstr ""
+msgstr "I segnaposto non sono aggiornati."
#: fields_date.xhp
msgctxt ""
@@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"par_id731529889382463\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Load Styles</emph> dialog box by either"
-msgstr ""
+msgstr "Aprite il riquadro di dialogo <emph>Carica stili</emph> tramite"
#: load_styles.xhp
msgctxt ""
@@ -8743,7 +8743,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155910\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> or"
-msgstr ""
+msgstr "Scegliete <emph>Visualizza - Stili</emph> oppure"
#: load_styles.xhp
msgctxt ""
@@ -8751,7 +8751,7 @@ msgctxt ""
"par_id441529889103330\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/> to open the <emph>Styles</emph> sidebar deck."
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/> per aprire l'area della barra laterale <emph>Stili</emph>."
#: load_styles.xhp
msgctxt ""
@@ -9479,7 +9479,7 @@ msgctxt ""
"par_id2212591\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\" name=\"wiki.documentfoundation.org Setting up a Style for Numbering Lines in Code Listings\">Wiki page about numbering paragraphs by styles</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\" name=\"wiki.documentfoundation.org Setting up a Style for Numbering Lines in Code Listings\">Pagina wiki sugli stili per i paragrafi numerati (in inglese)</link>"
#: numbering_paras.xhp
msgctxt ""
@@ -9607,7 +9607,7 @@ msgctxt ""
"par_id6943571\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\" name=\"wiki.documentfoundation.org Setting up a Style for Numbering Lines in Code Listings\">Wiki page about numbering paragraphs by styles</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\" name=\"wiki.documentfoundation.org Setting up a Style for Numbering Lines in Code Listings\">Pagina wiki sugli stili per i paragrafi numerati (in inglese)</link>"
#: page_break.xhp
msgctxt ""
@@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"par_id399182\n"
"help.text"
msgid "You can now for example insert a footer for the \"Default\" page style only, or insert footers in both page styles, but with differently formatted page number fields."
-msgstr ""
+msgstr "Ora potete inserire, ad esempio, un piè di pagina specifico per il solo stile di pagina \"Predefinito\" o inserire piè di pagina in entrambi gli stili di pagina, ma con i campi dei numeri di pagina formattati in modo diverso."
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153388\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Scegliete <emph>Strumenti - Correzione automatica - Applica</emph>."
#: reset_format.xhp
msgctxt ""
@@ -13895,7 +13895,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149609\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Insert Table</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Scegliete <emph>Tabella - Inserisci tabella</emph>."
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -14175,7 +14175,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145098\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Insert Table</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Scegliete <emph>Tabella - Inserisci tabella</emph>."
#: table_repeat_multiple_headers.xhp
msgctxt ""
@@ -14183,7 +14183,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156240\n"
"help.text"
msgid "Select the <item type=\"menuitem\">Heading</item> and the <item type=\"menuitem\">Repeat heading rows on new pages</item> check boxes."
-msgstr ""
+msgstr "Selezionate le caselle di controllo <item type=\"menuitem\">Intestazione</item> e <item type=\"menuitem\">Ripeti righe d'intestazione sulle nuove pagine</item>."
#: table_repeat_multiple_headers.xhp
msgctxt ""