aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/sfx2/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/it/sfx2/messages.po')
-rw-r--r--source/it/sfx2/messages.po62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/source/it/sfx2/messages.po b/source/it/sfx2/messages.po
index 835c71e9878..cde624e4ab7 100644
--- a/source/it/sfx2/messages.po
+++ b/source/it/sfx2/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-16 22:10+0000\n"
-"Last-Translator: Elisabetta Manuele <calembour@hotmail.it>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564768694.000000\n"
#. bHbFE
@@ -537,7 +537,7 @@ msgid ""
"Do you really want to open it?"
msgstr ""
"Può essere rischioso aprire \"$(ARG1)\".\n"
-"Desiderate aprirlo comunque?"
+"Confermi l'apertura?"
#. ADqLM
#: include/sfx2/strings.hrc:107
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Benvenuto a %PRODUCTNAME."
#: include/sfx2/strings.hrc:185
msgctxt "STR_WELCOME_LINE2"
msgid "Drop a document here or open an app to create one."
-msgstr ""
+msgstr "Rilascia qui un documento o apri un'applicazione per crearne uno."
#. oTVdA
#. Translators: Target types in Auto-redaction dialog
@@ -1082,19 +1082,19 @@ msgstr "No"
#: include/sfx2/strings.hrc:198
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET"
msgid "Target"
-msgstr "Destinazione"
+msgstr "Elemento"
#. m2i7V
#: include/sfx2/strings.hrc:199
msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS"
msgid "Load Targets"
-msgstr "Carica destinazioni"
+msgstr "Carica elementi"
#. HgrwX
#: include/sfx2/strings.hrc:200
msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS"
msgid "Save Targets"
-msgstr "Salva destinazioni"
+msgstr "Salva elementi"
#. MYMTF
#: include/sfx2/strings.hrc:201
@@ -1106,37 +1106,37 @@ msgstr "Sono obbligatori tutti i campi"
#: include/sfx2/strings.hrc:202
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH"
msgid "There is already a target with this name"
-msgstr "Esiste già una destinazione con questo nome"
+msgstr "Esiste già un elemento con questo nome"
#. s248s
#: include/sfx2/strings.hrc:203
msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_EDIT"
msgid "You have selected multiple targets, but only one target can be edited at once."
-msgstr "Hai selezionato più destinazioni, ma ne puoi modificare solo una alla volta."
+msgstr "Hai selezionato più elementi, ma ne puoi modificare solo uno alla volta."
#. BTayC
#: include/sfx2/strings.hrc:204
msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE"
msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?"
-msgstr "Vuoi davvero eliminare $(TARGETSCOUNT) destinazioni alla volta?"
+msgstr "Vuoi davvero eliminare $(TARGETSCOUNT) elementi assieme?"
#. qFqDC
#: include/sfx2/strings.hrc:205
msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER"
msgid "Target Set (*.json)"
-msgstr "Insieme di destinazioni (*.json)"
+msgstr "Insieme di elementi (*.json)"
#. EGCo6
#: include/sfx2/strings.hrc:206
msgctxt "STR_REDACTION_EDIT_TARGET"
msgid "Edit Target"
-msgstr "Modifica destinazione"
+msgstr "Modifica elemento"
#. ACY9D
#: include/sfx2/strings.hrc:207
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_ADD_ERROR"
msgid "An error occurred while adding new target. Please report this incident."
-msgstr "Si è verificato un errore durante l'aggiunta della nuova destinazione. Segnala l'accaduto."
+msgstr "Si è verificato un errore durante l'aggiunta del nuovo elemento. Segnala l'accaduto."
#. 6Jog7
#: include/sfx2/strings.hrc:208
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "Nascondi barra degli strumenti"
#: include/sfx2/strings.hrc:293
msgctxt "STR_HYPHENATION_BUTTON"
msgid "Learn more"
-msgstr ""
+msgstr "Per saperne di più"
#. Wkvpi
#: include/sfx2/strings.hrc:295
@@ -1939,31 +1939,31 @@ msgstr "Nessun carattere recente"
#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Ripristina tutti i modelli pre~definiti"
#. GWuDE
#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
-msgstr "Ripristina documento di testo pre~definito"
+msgstr "Ripristina modello documento di testo pre~definito"
#. j5eV8
#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
-msgstr "Ripristina foglio elettronico pre~definito"
+msgstr "Ripristina modello foglio elettronico pre~definito"
#. mWp3t
#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
-msgstr "Ripristina presentazione pre~definita"
+msgstr "Ripristina modello presentazione pre~definito"
#. wfExB
#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Ripristina disegno pre~definito"
#. BFaGA
#: include/sfx2/strings.hrc:355
@@ -2790,7 +2790,7 @@ msgstr "Oscuramento automatico"
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:122
msgctxt "autoredactdialog|target"
msgid "Target Name"
-msgstr "Nome destinazione"
+msgstr "Nome elemento"
#. szYkX
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:135
@@ -2826,31 +2826,31 @@ msgstr "Elementi da _oscurare"
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:222
msgctxt "autoredactdialog|btnLoadTargets"
msgid "Load Targets"
-msgstr "Carica destinazioni"
+msgstr "Carica elementi"
#. tpbYA
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:235
msgctxt "autoredactdialog|btnSaveTargets"
msgid "Save Targets"
-msgstr "Salva destinazioni"
+msgstr "Salva elementi"
#. TQg85
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:261
msgctxt "autoredactdialog|add"
msgid "Add Target"
-msgstr "Aggiungi destinazione"
+msgstr "Aggiungi elemento"
#. 4TvHR
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:274
msgctxt "autoredactdialog|edit"
msgid "Edit Target"
-msgstr "Modifica destinazione"
+msgstr "Modifica elemento"
#. knEqb
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:287
msgctxt "autoredactdialog|delete"
msgid "Delete Target"
-msgstr "Elimina destinazione"
+msgstr "Elimina elemento"
#. iLkdK
#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:8
@@ -3712,7 +3712,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
msgid "_Show License"
msgstr "_Mostra licenza"
-#. aCvsy
+#. 3unZa
#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
msgctxt "licensedialog|label"
msgid ""
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgid ""
"\n"
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
+"Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
@@ -3732,7 +3732,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tutti i marchi, registrati e non registrati, qui menzionati sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000–2021 Contributori di LibreOffice. Tutti i diritti riservati.\n"
+"Copyright © 2000–2022 Contributori di LibreOffice. Tutti i diritti riservati.\n"
"\n"
"Questo prodotto è stato creato da %OOOVENDOR, e basato su OpenOffice.org, che è Copyright 2000, 2011 Oracle e/o loro affiliati. %OOOVENDOR ringrazia tutti i membri della comunità, consultate http://www.libreoffice.org/ per più dettagli."
@@ -4916,7 +4916,7 @@ msgstr "Cerca..."
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:167
msgctxt "templatedlg|action_menu|label"
msgid "_Manage"
-msgstr ""
+msgstr "_Gestisci"
#. LUs2m
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:181