aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/svtools/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/it/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/it/svtools/uiconfig/ui.po54
1 files changed, 26 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/it/svtools/uiconfig/ui.po b/source/it/svtools/uiconfig/ui.po
index 234cb0ab7ed..b769975fe80 100644
--- a/source/it/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/it/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-09 19:28+0100\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -88,14 +88,13 @@ msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
msgstr "100 indica la qualità massima e la dimensione più grande del file."
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Quality"
-msgstr "~Qualità"
+msgstr "Qualità"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -116,7 +115,6 @@ msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
msgstr "9 indica la dimensione più piccola del file e il caricamento più lento."
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label\n"
@@ -126,7 +124,6 @@ msgid "Compression"
msgstr "Compressione"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"rlecb\n"
@@ -136,7 +133,6 @@ msgid "RLE Encoding"
msgstr "Codifica RLE"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label3\n"
@@ -308,7 +304,6 @@ msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label20\n"
@@ -318,14 +313,13 @@ msgid "Compression"
msgstr "Compressione"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Information"
-msgstr "Info documento"
+msgstr "Informazioni"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -418,7 +412,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
@@ -428,7 +421,6 @@ msgid "Host"
msgstr "Host"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
@@ -462,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "Dettagli del server"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -489,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo di server"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -498,10 +490,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "Dettagli del server"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
@@ -520,7 +511,6 @@ msgid "Share"
msgstr "Condividi"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
@@ -536,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "Dettagli del server"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -548,14 +538,13 @@ msgid "Login"
msgstr "Accesso"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User Details"
-msgstr "Mostra dettagli"
+msgstr "Dettagli utente"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -600,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -609,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Restart %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Riavvia %PRODUCTNAME"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -618,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Riavvia ora"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -627,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Riavvia più tardi"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -636,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Dovete riavviare %PRODUCTNAME affinché l'ambiente di runtime Java selezionato possa funzionare correttamente."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -645,6 +634,15 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Dovete riavviare %PRODUCTNAME affinché le modifiche al formato di stampa predefinito abbiano effetto."
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_bibliography_install\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#: restartdialog.ui
@@ -654,4 +652,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
-msgstr ""
+msgstr "Volete riavviare %PRODUCTNAME ora?"