diff options
Diffstat (limited to 'source/it/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/it/svtools/uiconfig/ui.po | 54 |
1 files changed, 26 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/it/svtools/uiconfig/ui.po b/source/it/svtools/uiconfig/ui.po index 234cb0ab7ed..b769975fe80 100644 --- a/source/it/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/it/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-09 19:28+0100\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" +"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,14 +88,13 @@ msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." msgstr "100 indica la qualità massima e la dimensione più grande del file." #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "Quality" -msgstr "~Qualità" +msgstr "Qualità" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -116,7 +115,6 @@ msgid "9 is smallest file size and slowest loading." msgstr "9 indica la dimensione più piccola del file e il caricamento più lento." #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label\n" @@ -126,7 +124,6 @@ msgid "Compression" msgstr "Compressione" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "rlecb\n" @@ -136,7 +133,6 @@ msgid "RLE Encoding" msgstr "Codifica RLE" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label3\n" @@ -308,7 +304,6 @@ msgid "None" msgstr "Nessuno" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label20\n" @@ -318,14 +313,13 @@ msgid "Compression" msgstr "Compressione" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Information" -msgstr "Info documento" +msgstr "Informazioni" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -418,7 +412,6 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "hostLabel\n" @@ -428,7 +421,6 @@ msgid "Host" msgstr "Host" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "pathLabel\n" @@ -462,7 +454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Dettagli del server" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -489,7 +481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo di server" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -498,10 +490,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Dettagli del server" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label9\n" @@ -520,7 +511,6 @@ msgid "Share" msgstr "Condividi" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label11\n" @@ -536,7 +526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Dettagli del server" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -548,14 +538,13 @@ msgid "Login" msgstr "Accesso" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "User Details" -msgstr "Mostra dettagli" +msgstr "Dettagli utente" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -600,7 +589,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "CMIS" -msgstr "" +msgstr "CMIS" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -609,7 +598,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Restart %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Riavvia %PRODUCTNAME" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -618,7 +607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart now" -msgstr "" +msgstr "Riavvia ora" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -627,7 +616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart later" -msgstr "" +msgstr "Riavvia più tardi" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -636,7 +625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Dovete riavviare %PRODUCTNAME affinché l'ambiente di runtime Java selezionato possa funzionare correttamente." #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -645,6 +634,15 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "Dovete riavviare %PRODUCTNAME affinché le modifiche al formato di stampa predefinito abbiano effetto." + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_bibliography_install\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #: restartdialog.ui @@ -654,4 +652,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" -msgstr "" +msgstr "Volete riavviare %PRODUCTNAME ora?" |