aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/it/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/it/sw/messages.po152
1 files changed, 77 insertions, 75 deletions
diff --git a/source/it/sw/messages.po b/source/it/sw/messages.po
index 771241c787f..26cf5e1cff9 100644
--- a/source/it/sw/messages.po
+++ b/source/it/sw/messages.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-08 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/it/>\n"
+"Language-Team: Italian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/swmessages/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564337991.000000\n"
#. DdjvG
@@ -440,6 +440,8 @@ msgid ""
"This HTML document contains Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
msgstr ""
+"Il documento HTML contiene macro Basic che\n"
+"non sono state salvate con le impostazioni attuali di esportazione."
#. daCFp
#: sw/inc/flddinf.hrc:27
@@ -679,19 +681,19 @@ msgstr "Moderato"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75″)"
-msgstr ""
+msgstr "Normale (0,75″)"
#. FbBH9
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1″)"
-msgstr ""
+msgstr "Normale (1″)"
#. MBYmG
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25″)"
-msgstr ""
+msgstr "Normale (1,25″)"
#. DjCNK
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
@@ -1994,19 +1996,19 @@ msgstr "Condizione"
#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sì"
#. tvmJD
#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "No"
#. DCJBh
#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS"
msgid "Forbidden characters:"
-msgstr ""
+msgstr "Caratteri non ammessi:"
#. QEGSs
#: sw/inc/strings.hrc:248
@@ -2596,7 +2598,7 @@ msgstr "Tabelle"
#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Cornici"
#. YFZFi
#: sw/inc/strings.hrc:355
@@ -2704,43 +2706,43 @@ msgstr "Immagine 1: questa è l'immagine 1"
#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "Capitolo"
#. s9w3k
#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Parola chiave"
#. 8bbUo
#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Voce cartella utente"
#. SoBBB
#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Voce"
#. cT6YY
#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
-msgstr ""
+msgstr "questa"
#. KNkfh
#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
-msgstr ""
+msgstr "Chiave primaria"
#. 2J7Ut
#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
-msgstr ""
+msgstr "Chiave secondaria"
#. beBJ6
#: sw/inc/strings.hrc:379
@@ -2846,13 +2848,13 @@ msgstr "Sillabazione"
#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation info"
-msgstr ""
+msgstr "Informazioni di sillabazione mancanti"
#. TEP66
#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
-msgstr ""
+msgstr "Installa il pacchetto di sillabazione per l'impostazione locale “%1”."
#. MEN2d
#. Undo
@@ -3685,7 +3687,7 @@ msgstr "comando di campo"
#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
-msgstr ""
+msgstr "casella di testo"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
@@ -3830,7 +3832,7 @@ msgstr "Inserisci campo di formulario"
#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
-msgstr ""
+msgstr "Per una casella combinata di formulario puoi specificare un massimo di 25 elementi."
#. CUXeF
#: sw/inc/strings.hrc:563
@@ -3926,7 +3928,7 @@ msgstr "Data"
#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Risolto"
#. JtzA4
#: sw/inc/strings.hrc:579
@@ -4281,13 +4283,13 @@ msgstr "Invia la struttura agli appunti"
#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
-msgstr ""
+msgstr "Espandi tutto"
#. FxGVt
#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
-msgstr ""
+msgstr "Contrai tutto"
#. xvSRm
#: sw/inc/strings.hrc:645
@@ -4485,7 +4487,7 @@ msgstr "Elimina tutto"
#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
-msgstr ""
+msgstr "RISOLTO"
#. 3ceMF
#: sw/inc/strings.hrc:679
@@ -5321,7 +5323,7 @@ msgstr "Anteprima"
#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
-msgstr ""
+msgstr "Vuoi eliminare questa fonte di dati registrata?"
#. kE5C3
#: sw/inc/strings.hrc:828
@@ -7505,7 +7507,7 @@ msgstr "Pagina %1 di %2 (Pagina %3)"
#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina %1 di %2 (Pagina %3 di %4 da stampare)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
@@ -8434,13 +8436,13 @@ msgstr "Rispondi"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:26
msgctxt "annotationmenu|resolve"
msgid "Resolve"
-msgstr ""
+msgstr "Risolvi"
#. WgQ4z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:34
msgctxt "annotationmenu|unresolve"
msgid "Unresolve"
-msgstr ""
+msgstr "Non risolvere"
#. qAYam
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:42
@@ -8922,23 +8924,23 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#. 8VbWT
+#. EhmoG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "Dal database bibliografico"
+msgid "Bibliography Database"
+msgstr "Database bibliografico"
-#. um6cK
+#. BFK8W
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "Dal contenuto del documento"
+msgid "Document Content"
+msgstr "Contenuto del documento"
-#. MdNPn
+#. AhW2w
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Voce"
+msgid "Bibliography Source"
+msgstr "Fonte bibliografica"
#. 5BLqy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
@@ -8958,11 +8960,11 @@ msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Abbreviazione"
-#. bujbx
+#. voQD7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
msgctxt "bibliographyentry|label4"
-msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgid "Entry"
+msgstr "Voce"
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -10054,13 +10056,13 @@ msgstr "Non è stata impostata nessuna sorgente dati. Una sorgente dati, come un
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:16
msgctxt "dateformfielddialog|DateFormFieldDialog"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo contenuto selettore di data"
#. bQFoj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:89
msgctxt "dateformfielddialog|date_format_list_label"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato data"
#. DQ6DH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:59
@@ -12410,7 +12412,7 @@ msgstr "Inserisci"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:132
msgctxt "insertbookmark|name"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome:"
#. LyrCp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:143
@@ -12422,13 +12424,13 @@ msgstr "_Nascondi"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:161
msgctxt "insertbookmark|condlabel"
msgid "_Condition:"
-msgstr ""
+msgstr "_Condizione:"
#. ACcov
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:189
msgctxt "insertbookmark|bookmarks"
msgid "_Bookmarks:"
-msgstr ""
+msgstr "Segnali_bri:"
#. XbAhB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:222
@@ -14318,13 +14320,13 @@ msgstr "Messaggi non inviati: %1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:259
msgctxt "mmsendmails|nameft"
msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "Attività"
#. oohKd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:270
msgctxt "mmsendmails|statusft"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stato"
#. kEpcV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:287
@@ -14684,13 +14686,13 @@ msgstr "Fo~rmulario"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17499
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "E_stensione"
#. Gtj2Y
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17584
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "E~stensione"
#. FzYUk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18564
@@ -14876,13 +14878,13 @@ msgstr "Fo~rmulario"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17751
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "E_stensione"
#. WH5NR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17809
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "E~stensione"
#. 8fhwb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18842
@@ -14979,7 +14981,7 @@ msgstr "Fo_rmulario"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5114
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "E_stensione"
#. Tgwxy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5840
@@ -15050,7 +15052,7 @@ msgstr "_Immagine"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8999
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
-msgstr ""
+msgstr "Fi_ltro"
#. 5a4zV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9417
@@ -15741,7 +15743,7 @@ msgstr "Modifica contorno"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_single.ui:1756
msgctxt "notebookbar_single|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "E_stensione"
#. VGQAU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:16
@@ -16225,7 +16227,7 @@ msgstr "Opzioni di compatibilità per “%DOCNAME”"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:261
msgctxt "optcompatpage|globalcompatoptions"
msgid "Reorganize Form menu to have it MS compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Riorganizza il menu Formulario per essere compatibile con MS"
#. d98tc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:277
@@ -16963,7 +16965,7 @@ msgstr "Numerazione"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Anteprima"
#. zoAuC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
@@ -17111,7 +17113,7 @@ msgstr "Posizione e spaziatura"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
msgctxt "outlinepositionpage|label17"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Anteprima"
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -18627,7 +18629,7 @@ msgstr "_Aggiungi..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:152
msgctxt "selectaddressdialog|remove"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Rimuovi"
#. dPCjU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:166
@@ -18807,79 +18809,79 @@ msgstr "Margine"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:23
msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altezza riga"
#. Fgp2F
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:29
msgctxt "sidebartableedit|rowheight-atkobject"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altezza riga"
#. McHyF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:43
msgctxt "sidebartableedit|insert_label"
msgid "Insert:"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci:"
#. WxnPo
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:113
msgctxt "sidebartableedit|select_label"
msgid "Select:"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona:"
#. iaj7k
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:194
msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Larghezza colonna"
#. ZEPth
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
msgctxt "sidebatableedit|columnwidth-atkobject"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Larghezza colonna"
#. wBi45
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:215
msgctxt "sidebartableedit|row_height_label"
msgid "Row height:"
-msgstr ""
+msgstr "Altezza riga:"
#. A9e3U
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:228
msgctxt "sidebartableedit|column_width_label"
msgid "Column width:"
-msgstr ""
+msgstr "Larghezza colonna:"
#. GpDXc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:241
msgctxt "sidebartableedit|opt_row_size_label"
msgid "Optimize a row:"
-msgstr ""
+msgstr "Ottimizza una riga:"
#. CAoRG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:254
msgctxt "sidebartableedit|opt_column_size_label"
msgid "Optimize a column:"
-msgstr ""
+msgstr "Ottimizza una colonna:"
#. MDyQt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:358
msgctxt "sidebartableedit|delete_label"
msgid "Delete:"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina:"
#. 6wzLa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:416
msgctxt "sidebartableedit|split_merge_label"
msgid "Split/Merge:"
-msgstr ""
+msgstr "Dividi/unisci:"
#. Em3y9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:531
msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
-msgstr ""
+msgstr "Varie:"
#. zdpW8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
@@ -20925,7 +20927,7 @@ msgstr "_Commenti"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
-msgstr ""
+msgstr "Commenti _risolti"
#. 6RQCH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
@@ -21226,7 +21228,7 @@ msgstr "Solo esterno"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:451
msgctxt "wrappage|outside"
msgid "Allow overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti sovrapposizione"
#. FDUUk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:472