aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/uui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/it/uui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/it/uui/uiconfig/ui.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/it/uui/uiconfig/ui.po b/source/it/uui/uiconfig/ui.po
index af3195de832..20cfb42bcf1 100644
--- a/source/it/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/it/uui/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-19 13:29+0000\n"
-"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-08 20:00+0100\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1408454965.000000\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Filter Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Scelta filtro"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Avvertenza di sicurezza di %PRODUCTNAME"
#: macrowarnmedium.ui
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enable Macros"
-msgstr ""
+msgstr "_Abilita macro"
#: macrowarnmedium.ui
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Disable Macros"
-msgstr ""
+msgstr "_Disabilita macro"
#: macrowarnmedium.ui
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The document contains document macros signed by:"
-msgstr ""
+msgstr "Il documento contiene macro firmate da:"
#: macrowarnmedium.ui
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_View Signatures..."
-msgstr ""
+msgstr "_Visualizza firme..."
#: macrowarnmedium.ui
msgctxt ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
-msgstr ""
+msgstr "Le macro possono contenere virus. La disabilitazione delle macro per un documento è sempre una soluzione sicura. Disabilitando le macro, potresti perdere alcune funzionalità fornite dalle macro del documento."
#: macrowarnmedium.ui
msgctxt ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Always trust macros from this source"
-msgstr ""
+msgstr "_Accetta sempre le macro provenienti da questa fonte"
#: masterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Enter Master Password"
-msgstr "Digita la password principale"
+msgstr "Inserisci la password principale"
#: masterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password"
-msgstr "_Digita password"
+msgstr "_Digita la password"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password:"
-msgstr "_Digita password:"
+msgstr "_Digita la password:"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reenter password:"
-msgstr "_Ridigita password:"
+msgstr "_Ridigita la password:"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "File Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Esiste"
#: simplenameclash.ui
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Sostituisci"
#: simplenameclash.ui
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Rinomina"
#: sslwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View Certificate"
-msgstr "Mostra certificato"
+msgstr "Visualizza certificato"
#: unknownauthdialog.ui
msgctxt ""