aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/xmlsecurity/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/it/xmlsecurity/messages.po')
-rw-r--r--source/it/xmlsecurity/messages.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/it/xmlsecurity/messages.po b/source/it/xmlsecurity/messages.po
index 243750aa861..4a271081955 100644
--- a/source/it/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/it/xmlsecurity/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/it/>\n"
@@ -17,85 +17,85 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1561722968.000000\n"
#. EyJrF
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED"
msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "Impossibile convalidare il certificato."
#. DEjos
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:26
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_VERSION"
msgid "Version"
msgstr "Versione"
#. JCWT6
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:27
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SERIALNUM"
msgid "Serial Number"
msgstr "Numero di serie"
#. j9R4q
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:28
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_ISSUER"
msgid "Issuer"
msgstr "Emittente"
#. KCRoT
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:29
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_VALIDFROM"
msgid "Valid From"
msgstr "Valido da"
#. g4Mhu
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:30
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_VALIDTO"
msgid "Valid to"
msgstr "Valido fino a"
#. 4XCD5
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:31
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_SUBJECT"
msgid "Subject"
msgstr "Argomento"
#. GPSmq
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:32
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO"
msgid "Subject Algorithm"
msgstr "Algoritmo dell'oggetto"
#. AU7Fz
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:33
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL"
msgid "Public Key"
msgstr "Chiave pubblica"
#. DjeZj
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:34
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_SIGNATURE_ALGO"
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "Algoritmo di firma"
#. R4wwt
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:35
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_USE"
msgid "Certificate Use"
msgstr "Uso dei certificati"
#. cVZfK
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:36
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_THUMBPRINT_SHA1"
msgid "Thumbprint SHA1"
msgstr "Impronta SHA1"
#. RVyqN
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:37
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_THUMBPRINT_MD5"
msgid "Thumbprint MD5"
msgstr "Impronta MD5"
#. YFxBG
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:39
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT"
msgid ""
"This document contains signatures in ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) format. Signing documents in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires ODF 1.2 format version. Thus no signatures can be added or removed to this document.\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
"Salva il documento nel formato ODF 1.2, quindi aggiungi nuovamente le firme desiderate."
#. cfswe
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:43
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN"
msgid ""
"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
"Vuoi proseguire comunque?"
#. CgnGz
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:45
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REALLYREMOVE"
msgid ""
"Document signature cannot be restored, once removed.\n"
@@ -127,97 +127,97 @@ msgstr ""
"Vuoi davvero rimuovere la firma selezionata?"
#. 4brTC
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:48
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_XMLSECDLG_SIGNING_FAILED"
msgid "An error occurred while adding the signature."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'aggiunta della firma."
#. 6Qkuk
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:49
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_MANAGER"
msgid "Could not find any certificate manager."
msgstr "Impossibile trovare un gestore di certificati."
#. nUWMF
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:50
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_FOUND"
msgid "Could not find the certificate."
msgstr "Impossibile trovare il certificato."
#. hXMQx
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:52
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE"
msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
msgstr "Impossibile utilizzare la funzionalità di firma digitale, non è stato trovato alcun profilo utente di Mozilla. Controlla l'installazione di Mozilla."
#. dNPzJ
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:54
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:53
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DIGITAL_SIGNATURE"
msgid "Digital signature"
msgstr "Firma digitale"
#. ojssM
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:55
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:54
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_NON_REPUDIATION"
msgid "Non-repudiation"
msgstr "Non-disconoscimento"
#. kYHCr
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:56
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:55
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_ENCIPHERMENT"
msgid "Key encipherment"
msgstr "Cifratura chiave"
#. sEQDG
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:57
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:56
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DATA_ENCIPHERMENT"
msgid "Data encipherment"
msgstr "Cifratura dati"
#. dpZvA
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:58
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:57
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_AGREEMENT"
msgid "Key Agreement"
msgstr "Scambio delle chiavi"
#. dREUL
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:59
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:58
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_CERT_SIGN"
msgid "Certificate signature verification"
msgstr "Verifica firma del certificato"
#. GQcAW
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:60
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:59
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_CRL_SIGN"
msgid "CRL signature verification"
msgstr "Verifica firma CRL"
#. i8FJM
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:61
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:60
msgctxt "selectcertificatedialog|STR_ENCIPHER_ONLY"
msgid "Only for encipherment"
msgstr "Solo per cifratura"
#. 4oZqX
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:62
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:61
msgctxt "selectcertificatedialog|str_sign"
msgid "Sign"
msgstr "Firma"
#. tMAzV
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:63
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:62
msgctxt "selectcertificatedialog|str_selectsign"
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#. Gr5gE
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:64
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:63
msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt"
msgid "Encrypt"
msgstr "Cifra"
#. FSe5D
-#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:66
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_BROKEN_MACRO_CERTIFICATE_DATA"
msgid ""
"Macro security problem!\n"