diff options
Diffstat (limited to 'source/ja/desktop/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ja/desktop/messages.po | 76 |
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/source/ja/desktop/messages.po b/source/ja/desktop/messages.po index 70eb9cf9a7a..55dc91210e1 100644 --- a/source/ja/desktop/messages.po +++ b/source/ja/desktop/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-04 10:51+0000\n" "Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548048129.000000\n" #. v2iwK @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "設定データ" #: desktop/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB" msgid "Basic Library" -msgstr "Basic ライブラリ" +msgstr "Basicライブラリ" #. Tnphj #: desktop/inc/strings.hrc:42 @@ -307,8 +307,8 @@ msgid "" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" "拡張機能「%NAME」をインストールしようとしています。\n" -"インストールを実行するには、「OK」をクリックしてください。\n" -"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。" +"インストールを実行するには、[OK]をクリックしてください。\n" +"インストールを中止するには、[キャンセル]をクリックしてください。" #. Y4EHy #: desktop/inc/strings.hrc:83 @@ -331,8 +331,8 @@ msgid "" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" "拡張機能「%NAME」を削除しようとしています。\n" -"削除するには、「OK」をクリックしてください。\n" -"削除を中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。" +"削除するには、[OK]をクリックしてください。\n" +"削除を中止するには、[キャンセル]をクリックしてください。" #. fiYMH #: desktop/inc/strings.hrc:90 @@ -343,8 +343,8 @@ msgid "" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" "マルチユーザー環境で共有拡張機能を変更するときは、これ以上別のユーザーが同じ%PRODUCTNAMEを使用していないことを確認してください。\n" -"拡張機能を削除するには、「OK」をクリックしてください。\n" -"拡張機能の削除を中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。" +"拡張機能を削除するには、[OK]をクリックしてください。\n" +"拡張機能の削除を中止するには、[キャンセル]をクリックしてください。" #. bQ675 #: desktop/inc/strings.hrc:94 @@ -355,8 +355,8 @@ msgid "" "Click 'Cancel' to stop enabling the extension." msgstr "" "マルチユーザー環境で共有拡張機能を変更するときは、これ以上別のユーザーが同じ%PRODUCTNAMEを使用していないことを確認してください。\n" -"拡張機能を有効にするには、「OK」をクリックしてください。\n" -"拡張機能の有効化を中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。" +"拡張機能を有効にするには、[OK]をクリックしてください。\n" +"拡張機能の有効化を中止するには、[キャンセル]をクリックしてください。" #. zEGzE #: desktop/inc/strings.hrc:98 @@ -367,8 +367,8 @@ msgid "" "Click 'Cancel' to stop disabling the extension." msgstr "" "マルチユーザー環境で共有拡張機能を変更するときは、これ以上別のユーザーが同じ%PRODUCTNAMEを使用していないことを確認してください。\n" -"拡張機能を無効にするには、「OK」をクリックしてください。\n" -"拡張機能の無効化を中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。" +"拡張機能を無効にするには、[OK]をクリックしてください。\n" +"拡張機能の無効化を中止するには、[キャンセル]をクリックしてください。" #. bfdYH #: desktop/inc/strings.hrc:102 @@ -463,10 +463,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"バージョン $NEW の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n" -"新しいバージョン $DEPLOYED がすでにインストールされています。\n" -"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、「OK」をクリックしてください。\n" -"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。" +"バージョン「$NEW」の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n" +"新しいバージョン「$DEPLOYED」がすでにインストールされています。\n" +"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、[OK]をクリックしてください。\n" +"インストールを中止するには、[キャンセル]をクリックしてください。" #. TmQCx #: desktop/inc/strings.hrc:123 @@ -477,10 +477,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"バージョン $NEW の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n" -"新しいバージョン $DEPLOYED の「$OLDNAME」がすでにインストールされています。\n" -"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、「OK」をクリックしてください。\n" -"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。" +"バージョン「$NEW」の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n" +"新しいバージョン「$DEPLOYED」の「$OLDNAME」がすでにインストールされています。\n" +"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、[OK]をクリックしてください。\n" +"インストールを中止するには、[キャンセル]をクリックしてください。" #. AMTBi #: desktop/inc/strings.hrc:127 @@ -491,10 +491,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"バージョン $NEW の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n" +"バージョン「$NEW」の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n" "同じバージョンがすでにインストールされています。\n" -"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、「OK」をクリックしてください。\n" -"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。" +"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、[OK]をクリックしてください。\n" +"インストールを中止するには、[キャンセル]をクリックしてください。" #. 5TDnT #: desktop/inc/strings.hrc:131 @@ -505,10 +505,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"バージョン $NEW の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n" +"バージョン「$NEW」の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n" "「$OLDNAME」がすでにインストールされています。\n" -"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、「OK」をクリックしてください。\n" -"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。" +"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、[OK]をクリックしてください。\n" +"インストールを中止するには、[キャンセル]をクリックしてください。" #. 9wcAB #: desktop/inc/strings.hrc:135 @@ -519,10 +519,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"バージョン $NEW の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n" -"旧バージョン $DEPLOYED がすでにインストールされています。\n" -"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、「OK」をクリックしてください。\n" -"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。" +"バージョン「$NEW」の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n" +"旧バージョン「$DEPLOYED」がすでにインストールされています。\n" +"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、[OK]をクリックしてください。\n" +"インストールを中止するには、[キャンセル]をクリックしてください。" #. 2WQJk #: desktop/inc/strings.hrc:139 @@ -533,10 +533,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"バージョン $NEW の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n" -"旧バージョン $DEPLOYED の「$OLDNAME」がすでにインストールされています。\n" -"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、「OK」をクリックしてください。\n" -"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。" +"バージョン「$NEW」の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n" +"旧バージョン「$DEPLOYED」の「$OLDNAME」がすでにインストールされています。\n" +"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、[OK]をクリックしてください。\n" +"インストールを中止するには、[キャンセル]をクリックしてください。" #. J2X2b #: desktop/inc/strings.hrc:144 @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "新しい更新はありません。" #: desktop/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE" msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'." -msgstr "インストールできる更新はありません。無視、あるいは無効にした更新を表示するには、「すべての更新を表示」チェックボックスをオンにしてください。" +msgstr "インストールできる更新はありません。無視、あるいは無効にした更新を表示するには、[すべての更新を表示]チェックボックスをオンにしてください。" #. rq2Co #: desktop/inc/strings.hrc:146 @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "オプション(_O)" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:219 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn" msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension." -msgstr "インストールされている拡張機能を選択し、クリックしてその拡張機能の「オプション」ダイアログを開きます。" +msgstr "インストールされている拡張機能を選択し、クリックしてその拡張機能の[オプション]ダイアログを開きます。" #. ieiF4 #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:231 @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "リリースノート" #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:352 msgctxt "updatedialog|extended_tip|DESCRIPTIONS" msgid "While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check." -msgstr "更新を確認している間、進捗状況のインジケーターが表示されます。このダイアログボックスに何かメッセージが表示されるのを待つか、「キャンセル」をクリックして更新の確認を中止します。" +msgstr "更新を確認している間、進捗状況のインジケーターが表示されます。このダイアログボックスに何かメッセージが表示されるのを待つか、[キャンセル]をクリックして更新の確認を中止します。" #. c5FG9 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:389 |