aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/desktop/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ja/desktop/messages.po')
-rw-r--r--source/ja/desktop/messages.po182
1 files changed, 43 insertions, 139 deletions
diff --git a/source/ja/desktop/messages.po b/source/ja/desktop/messages.po
index 8a4bf2add59..f02153918a5 100644
--- a/source/ja/desktop/messages.po
+++ b/source/ja/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-03 16:28+0000\n"
"Last-Translator: jun meguro <jmaguro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ja/>\n"
@@ -17,119 +17,113 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1548048129.000000\n"
#. v2iwK
-#: desktop/inc/strings.hrc:24
+#: desktop/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
msgid "Copying: "
msgstr "コピー中: "
#. 2dzDt
-#: desktop/inc/strings.hrc:25
+#: desktop/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING"
msgid "Error while adding: "
msgstr "追加中のエラー: "
#. CUrtD
-#: desktop/inc/strings.hrc:26
+#: desktop/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING"
msgid "Error while removing: "
msgstr "削除中のエラー: "
#. XyESz
-#: desktop/inc/strings.hrc:27
+#: desktop/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED"
msgid "Extension has already been added: "
msgstr "拡張機能はすでに追加されています: "
#. cuydq
-#: desktop/inc/strings.hrc:28
+#: desktop/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE"
msgid "There is no such extension deployed: "
msgstr "この拡張機能は導入されていません: "
#. wzGYv
-#: desktop/inc/strings.hrc:29
+#: desktop/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY"
msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
msgstr "%NAME 拡張機能のリポジトリを同期しています"
#. dp8bf
-#: desktop/inc/strings.hrc:31
+#: desktop/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE"
msgid "Enabling: "
msgstr "有効化: "
#. xBysg
-#: desktop/inc/strings.hrc:32
+#: desktop/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_REVOKING_PACKAGE"
msgid "Disabling: "
msgstr "無効化: "
#. HDgpp
-#: desktop/inc/strings.hrc:33
+#: desktop/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE"
msgid "Cannot detect media-type: "
msgstr "メディアタイプを検出できません: "
#. QfGM7
-#: desktop/inc/strings.hrc:34
+#: desktop/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
msgid "This media-type is not supported: "
msgstr "このメディアタイプはサポートされていません: "
#. VHcMc
-#: desktop/inc/strings.hrc:35
+#: desktop/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING"
msgid "An error occurred while enabling: "
msgstr "有効化中にエラー発生: "
#. BqmAM
-#: desktop/inc/strings.hrc:36
+#: desktop/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING"
msgid "An error occurred while disabling: "
msgstr "無効化中にエラー発生: "
#. Avii2
-#: desktop/inc/strings.hrc:38
+#: desktop/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_STR_CONF_SCHEMA"
msgid "Configuration Schema"
msgstr "設定スキーマ"
#. cL9MC
-#: desktop/inc/strings.hrc:39
+#: desktop/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_STR_CONF_DATA"
msgid "Configuration Data"
msgstr "設定データ"
#. S8Pj8
-#: desktop/inc/strings.hrc:41
+#: desktop/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB"
msgid "Basic Library"
msgstr "Basic ライブラリ"
#. Tnphj
-#: desktop/inc/strings.hrc:42
+#: desktop/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_STR_DIALOG_LIB"
msgid "Dialog Library"
msgstr "ダイアログライブラリ"
#. ThJQm
-#: desktop/inc/strings.hrc:43
+#: desktop/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME"
msgid "The library name could not be determined."
msgstr "ライブラリ名を判別できませんでした。"
#. G6SqW
-#: desktop/inc/strings.hrc:45
+#: desktop/inc/strings.hrc:46
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "拡張機能"
-#. o6NBi
-#: desktop/inc/strings.hrc:46
-msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
-msgid "All supported files"
-msgstr ""
-
#. 5TAZB
#: desktop/inc/strings.hrc:48
msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT"
@@ -831,131 +825,71 @@ msgid "Extension Manager"
msgstr "拡張機能マネージャー"
#. gjCkd
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:84
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:87
msgctxt "extensionmanager|shared"
msgid "Installed for all users"
msgstr "全ユーザー共通"
-#. pnXoG
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:94
-msgctxt "extensionmanager|extended_tip|shared"
-msgid "Filter extensions available for all users of this computer."
-msgstr ""
-
#. zhqZT
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:103
msgctxt "extensionmanager|user"
msgid "Installed for current user"
msgstr "現在のユーザーのみ"
-#. QbHCi
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:115
-msgctxt "extensionmanager|extended_tip|user"
-msgid "Filter extensions only available for the currently logged in user."
-msgstr ""
-
#. 6wBVk
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:126
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
msgctxt "extensionmanager|bundled"
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME に同梱"
-#. nF4rD
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:136
-msgctxt "extensionmanager|extended_tip|bundled"
-msgid "Bundled extensions are installed by the system administrator using the operating system specific installer packages. These can not be installed, updated or removed here."
-msgstr ""
-
#. T8BGR
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:153
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:141
msgctxt "extensionmanager|label1"
msgid "Display Extensions"
msgstr "拡張機能の表示"
-#. BAVdg
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187
-msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions"
-msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog."
-msgstr ""
-
#. DLME5
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:209
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:192
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
msgid "_Options"
msgstr "オプション(_O)"
-#. DbuQS
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:216
-msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn"
-msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension."
-msgstr "インストールされている拡張機能を選択し、クリックしてその拡張機能の「オプション」ダイアログを開きます。"
-
#. ieiF4
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:228
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:206
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
msgid "Check for _Updates"
msgstr "更新の確認(_U)"
-#. rirpA
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:235
-msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn"
-msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately."
-msgstr ""
-
#. GehiB
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:248
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
msgid "_Add"
msgstr "追加(_A)"
-#. MuigK
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:257
-msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn"
-msgid "Click Add to add an extension."
-msgstr ""
-
#. wNCAw
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:270
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "削除(_R)"
-#. AGoX7
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:277
-msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn"
-msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove."
-msgstr ""
-
#. qHMdq
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:290
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:253
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
msgid "_Enable"
msgstr "有効にする(_E)"
#. vz3Ti
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:319
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:282
msgctxt "extensionmanager|progressft"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME の追加"
#. A33SB
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:354
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:317
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
msgid "Get more extensions online..."
msgstr "ほかの拡張機能をオンラインで取得..."
-#. FBvRd
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:362
-msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions"
-msgid "You can find a collection of extensions on the Web."
-msgstr ""
-
-#. vSiEz
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:397
-msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog"
-msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions."
-msgstr ""
-
#. EGwkP
#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12
msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
@@ -1034,96 +968,72 @@ msgctxt "licensedialog|down"
msgid "_Scroll Down"
msgstr "下へスクロール(_S)"
-#. x4PCF
-#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8
-msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog"
-msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension."
-msgstr ""
-
#. qquCs
-#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13
+#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8
msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog"
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "拡張機能ソフトウェアライセンス条項"
#. GX3k2
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:10
msgctxt "updatedialog|UpdateDialog"
msgid "Extension Update"
msgstr "拡張機能の更新"
#. DmHy5
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:55
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:44
msgctxt "updatedialog|INSTALL"
msgid "_Install"
msgstr "インストール(_I)"
#. 3bJwo
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:120
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:109
msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL"
msgid "_Available extension updates"
msgstr "入手できる拡張機能の更新(_A)"
#. 3mtLC
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:133
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:122
msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING"
msgid "Checking..."
msgstr "確認中..."
#. WkYgi
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:217
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:206
msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL"
msgid "_Show all updates"
msgstr "すべての更新を表示(_S)"
-#. ihAhY
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:227
-msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL"
-msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages."
-msgstr "デフォルトでは、ダウンロードされた拡張機能だけがこのダイアログボックスに表示されます。すべての更新を表示 をマークして、ほかの拡張機能やエラーメッセージを表示することもできます。"
-
#. BriDD
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:256
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:240
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "説明"
#. 7DTtA
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:274
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:258
msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL"
msgid "Publisher:"
msgstr "提供者:"
#. iaD89
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:269
msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK"
msgid "button"
msgstr "ボタン"
#. kgLHP
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:301
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285
msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL"
msgid "What is new:"
msgstr "最新情報:"
#. JqHGH
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:312
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:296
msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK"
msgid "Release notes"
msgstr "リリースノート"
-#. UEHCd
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:350
-msgctxt "updatedialog|extended_tip|DESCRIPTIONS"
-msgid "While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check."
-msgstr "更新を確認している間、進捗状況のインジケータが表示されます。このダイアログボックスに何かメッセージが表示されるのを待つか、「キャンセル」をクリックして更新の確認を中止します。"
-
-#. c5FG9
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:387
-msgctxt "updatedialog|extended_tip|UpdateDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
-msgstr "拡張機能マネージャーの更新のチェックボタンをクリックして、インストールされているすべての拡張機能のオンライン更新をチェックします。選択した拡張機能についてだけオンライン更新をチェックする場合は、右クリックしてコンテキストメニューを開き、更新を選択します。"
-
#. YEhMN
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8
msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog"
@@ -1131,23 +1041,17 @@ msgid "Download and Installation"
msgstr "ダウンロードおよびインストール"
#. t9MoN
-#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:87
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:90
msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING"
msgid "Downloading extensions..."
msgstr "拡張機能をダウンロードしています..."
#. 3AFnH
-#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:125
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:128
msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "結果"
-#. Q4xyF
-#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
-msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
-msgstr "拡張機能マネージャーの更新のチェックボタンをクリックして、インストールされているすべての拡張機能のオンライン更新をチェックします。選択した拡張機能についてだけオンライン更新をチェックする場合は、右クリックしてコンテキストメニューを開き、更新を選択します。"
-
#. Kfhc4
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"