aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/desktop/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ja/desktop/messages.po')
-rw-r--r--source/ja/desktop/messages.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/ja/desktop/messages.po b/source/ja/desktop/messages.po
index b1c709cc29b..b01ff176c5e 100644
--- a/source/ja/desktop/messages.po
+++ b/source/ja/desktop/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-19 15:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-25 15:38+0000\n"
"Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
-"マルチユーザー環境で共有拡張機能を変更するときは、これ以上別のユーザーが同じ %PRODUCTNAME を使用していないことを確認してください。\n"
+"マルチユーザー環境で共有拡張機能を変更するときは、これ以上別のユーザーが同じ%PRODUCTNAMEを使用していないことを確認してください。\n"
"拡張機能を削除するには、「OK」をクリックしてください。\n"
"拡張機能の削除を中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to enable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
msgstr ""
-"マルチユーザー環境で共有拡張機能を変更するときは、これ以上別のユーザーが同じ %PRODUCTNAME を使用していないことを確認してください。\n"
+"マルチユーザー環境で共有拡張機能を変更するときは、これ以上別のユーザーが同じ%PRODUCTNAMEを使用していないことを確認してください。\n"
"拡張機能を有効にするには、「OK」をクリックしてください。\n"
"拡張機能の有効化を中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to disable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
msgstr ""
-"マルチユーザー環境で共有拡張機能を変更するときは、これ以上別のユーザーが同じ %PRODUCTNAME を使用していないことを確認してください。\n"
+"マルチユーザー環境で共有拡張機能を変更するときは、これ以上別のユーザーが同じ%PRODUCTNAMEを使用していないことを確認してください。\n"
"拡張機能を無効にするには、「OK」をクリックしてください。\n"
"拡張機能の無効化を中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "拡張機能は OpenOffice.org リファレンスバージョン %VERSIO
#: desktop/inc/strings.hrc:116
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN"
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION"
-msgstr "拡張機能は最低でも %PRODUCTNAME バージョン %VERSION が必要です。"
+msgstr "拡張機能は最低でも%PRODUCTNAMEバージョン%VERSIONが必要です。"
#. P4pgb
#: desktop/inc/strings.hrc:117
@@ -691,8 +691,8 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME の別のインスタンスがユーザー設定にアクセスしているか、個人設定がロックされています。\n"
-"アクセスが同時に行われていると、ユーザー設定に不一致が生じることがあります。続行する前に、ユーザー「$u」がホスト「$h」の %PRODUCTNAME を閉じていることを確認してください。\n"
+"%PRODUCTNAMEの別のインスタンスがユーザー設定にアクセスしているか、個人設定がロックされています。\n"
+"アクセスが同時に行われていると、ユーザー設定に不一致が生じることがあります。続行する前に、ユーザー「$u」がホスト「$h」の%PRODUCTNAMEを閉じていることを確認してください。\n"
"\n"
"処理を続行しますか?"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "全ユーザー共通"
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:89
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|shared"
msgid "Filter extensions available for all users of this computer."
-msgstr "このコンピュータのすべてのユーザーが使用できる拡張機能を表示します。"
+msgstr "このコンピューターのすべてのユーザーが使用できる拡張機能を表示します。"
#. zhqZT
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:100
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "拡張機能をどのユーザーの環境にインストールします
#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:13
msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment."
-msgstr "複数ユーザー環境で、ユーザー全員が使用できるように拡張機能をインストールするときは、他のユーザーが同じ %PRODUCTNAME を使用していないことを確認してください。"
+msgstr "複数ユーザー環境で、ユーザー全員が使用できるように拡張機能をインストールするときは、他のユーザーが同じ%PRODUCTNAMEを使用していないことを確認してください。"
#. urmUy
#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:24
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "すべてを無効にする"
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
-msgstr "%PRODUCTNAME は最新バージョンにアップデートされました。インストールされた %PRODUCTNAME のいくつかの拡張機能は、このバージョンと互換がありません。実行前にはアップデートしてください。"
+msgstr "%PRODUCTNAMEは最新バージョンにアップデートされました。インストールされた%PRODUCTNAMEのいくつかの拡張機能は、このバージョンと互換がありません。実行前にはアップデートしてください。"
#. FXDEw
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:153