aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/desktop/source/deployment/gui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ja/desktop/source/deployment/gui.po')
-rw-r--r--source/ja/desktop/source/deployment/gui.po51
1 files changed, 45 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/ja/desktop/source/deployment/gui.po b/source/ja/desktop/source/deployment/gui.po
index b0745e4a108..2fa014f7ff4 100644
--- a/source/ja/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/ja/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-22 23:07+0000\n"
-"Last-Translator: Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-30 06:45+0000\n"
+"Last-Translator: matuaki <matuaki.ooo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358896030.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369896301.0\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
+msgstr "ライセンス条項をすべてお読みください。スクロールバーまたは 「下へスクロール」ボタンを使用して、ライセンス条項のすべてを見ることができます。"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr ""
+msgstr "「OK」 ボタンをクリックして、拡張機能のライセンス条項に同意します。"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -310,6 +310,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"拡張機能「%NAME」をインストールしようとしています。\n"
+"インストールするには、「OK」をクリックしてください。\n"
+"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -321,6 +324,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"拡張機能「%NAME」を削除しようとしています。\n"
+"削除するには、「OK」をクリックしてください。\n"
+"削除を中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -332,6 +338,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"マルチユーザー環境で共有拡張機能を変更するときは、これ以上別のユーザーが同じ %PRODUCTNAME を使用していないことを確認してください。\n"
+"拡張機能を削除するには、「OK」をクリックしてください。\n"
+"拡張機能の削除を中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -343,6 +352,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to enable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
msgstr ""
+"マルチユーザー環境で共有拡張機能を変更するときは、これ以上別のユーザーが同じ %PRODUCTNAME を使用していないことを確認してください。\n"
+"拡張機能を有効にするには、「OK」をクリックしてください。\n"
+"拡張機能の有効化を中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -354,6 +366,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to disable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
msgstr ""
+"マルチユーザー環境で共有拡張機能を変更するときは、これ以上別のユーザーが同じ %PRODUCTNAME を使用していないことを確認してください。\n"
+"拡張機能を無効にするには、「OK」をクリックしてください。\n"
+"拡張機能の無効化を中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -361,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n"
"string.text"
msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
-msgstr ""
+msgstr "拡張機能「%Name」は、このコンピューターで動作しません。"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
@@ -655,6 +670,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to update the extensions.\n"
"Click 'Cancel' to stop updating the extensions."
msgstr ""
+"マルチユーザー環境で共有拡張機能を変更するときは、これ以上別のユーザーが同じ %PRODUCTNAME を使用していないことを確認してください。\n"
+"拡張機能を更新するには、「OK」をクリックしてください。\n"
+"拡張機能の更新を中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -783,6 +801,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"バージョン $NEW の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。新しいバージョン $DEPLOYED がすでにインストールされています。\n"
+"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、「OK」をクリックしてください。\n"
+"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -795,6 +816,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"バージョン $NEW の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n"
+"新しいバージョン $DEPLOYED の「$OLDNAME」がすでにインストールされています。\n"
+"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、「OK」をクリックしてください。\n"
+"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -807,6 +832,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"バージョン $NEW の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。同じバージョンがすでにインストールされています。\n"
+"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、「OK」をクリックしてください。\n"
+"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -819,6 +847,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"バージョン $NEW の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n"
+"「$OLDNAME」がすでにインストールされています。\n"
+"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、「OK」をクリックしてください。\n"
+"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -831,6 +863,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"バージョン $NEW の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。旧バージョン $DEPLOYED がすでにインストールされています。\n"
+"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、「OK」をクリックしてください。\n"
+"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -843,3 +878,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"バージョン $NEW の拡張機能「$NAME」をインストールしようとしています。\n"
+"旧バージョン $DEPLOYED の「$OLDNAME」がすでにインストールされています。\n"
+"インストール済みの拡張機能を置き換えるには、「OK」をクリックしてください。\n"
+"インストールを中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"