aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/sfx2/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ja/sfx2/messages.po')
-rw-r--r--source/ja/sfx2/messages.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/ja/sfx2/messages.po b/source/ja/sfx2/messages.po
index d8bc5de2934..2f9ea1cd664 100644
--- a/source/ja/sfx2/messages.po
+++ b/source/ja/sfx2/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-10 15:37+0000\n"
-"Last-Translator: AAAA <20001722@ymail.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-30 07:37+0000\n"
+"Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/sfx2messages/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562983822.000000\n"
#. bHbFE
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:99
msgctxt "STR_NO_ABS_URI_REF"
msgid "\"$(ARG1)\" cannot be passed to an external application to open it (e.g., it might not be an absolute URL, or might denote no existing file)."
-msgstr "外部アプリケーションから $(ARG1) が開けませんでした。原因としては絶対URLではない、またはファイルが無いことが考えられます。"
+msgstr "外部アプリケーションから「$(ARG1)」が開けませんでした。原因としては絶対URLではない、またはファイルが無いことが考えられます。"
#. XDUCY
#: include/sfx2/strings.hrc:100
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "すべてのファイル"
#: include/sfx2/strings.hrc:155
msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_PDF"
msgid "PDF files"
-msgstr "PDF ファイル"
+msgstr "PDFファイル"
#. gCHbP
#: include/sfx2/strings.hrc:156
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "マクロを表示"
#: include/sfx2/strings.hrc:294
msgctxt "STR_MACROS"
msgid "Show Security Options"
-msgstr ""
+msgstr "セキュリティオプションを表示"
#. mBmGc
#: include/sfx2/strings.hrc:295
@@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "最近使用されたもの"
#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
-msgstr ""
+msgstr "最近使用した文字はありません"
#. tfjbD
#: include/sfx2/strings.hrc:352
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "ファイル形式の確認"
#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:13
msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”."
-msgstr "このドキュメントはおそらく現在選択されているファイル形式 “%FORMATNAME” では保存できない書式や内容を含んでいます。"
+msgstr "このドキュメントはおそらく現在選択されているファイル形式「%FORMATNAME」では保存できない書式や内容を含んでいます。"
#. 3YA5c
#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:14
@@ -3458,7 +3458,7 @@ msgstr "画像の解像度の初期設定:"
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
msgid "ppi"
-msgstr ""
+msgstr "ppi"
#. VWjRu
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
@@ -3662,7 +3662,7 @@ msgstr "表示する(_D)"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:116
msgctxt "helpindexpage|label1"
msgid "_Search Term"
-msgstr ""
+msgstr "キーワードで検索(_S)"
#. wKLbH
#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:7
@@ -4079,7 +4079,7 @@ msgstr "スタイルの編集"
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:147
msgctxt "managestylepage|autoupdate"
msgid "_Automatic update from document"
-msgstr ""
+msgstr "ドキュメントからの自動更新(_A)"
#. TZByH
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:153