aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/sfx2/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ja/sfx2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/ja/sfx2/uiconfig/ui.po350
1 files changed, 265 insertions, 85 deletions
diff --git a/source/ja/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ja/sfx2/uiconfig/ui.po
index 84eaa0830f0..bc131b60f9c 100644
--- a/source/ja/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ja/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 07:32+0000\n"
-"Last-Translator: jun <jmaguro@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-09 14:22+0000\n"
+"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404027124.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1415542974.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt ""
"AlienWarnDialog\n"
"text\n"
"string.text"
-msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\"."
-msgstr "このドキュメントには、現在選択されている \"%FORMATNAME\" 形式では保存することのできない書式や内容が含まれている可能性があります。"
+msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”."
+msgstr ""
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -121,17 +121,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Version comment"
-msgstr "バージョンコメント"
-
-#: cmisinfopage.ui
-msgctxt ""
-"cmisinfopage.ui\n"
-"label56\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_CMIS Properties"
-msgstr "_CMISプロパティ"
+msgid "Version comment:"
+msgstr ""
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -190,11 +181,11 @@ msgstr "いいえ"
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
"custominfopage.ui\n"
-"label56\n"
+"add\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Properties"
-msgstr "プロパティ(_P)"
+msgid "Add _Property"
+msgstr ""
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -229,8 +220,8 @@ msgctxt ""
"label27\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Title"
-msgstr "タイトル(_T)"
+msgid "_Title:"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -238,8 +229,8 @@ msgctxt ""
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Subject"
-msgstr "件名(_S)"
+msgid "_Subject:"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -247,8 +238,8 @@ msgctxt ""
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Keywords"
-msgstr "キーワード(_K)"
+msgid "_Keywords:"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -256,8 +247,8 @@ msgctxt ""
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Comments"
-msgstr "コメント(_C)"
+msgid "_Comments:"
+msgstr ""
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -268,6 +259,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Embed fonts in the document"
msgstr "文書にフォントを埋め込む(_E)"
+#: documentfontspage.ui
+msgctxt ""
+"documentfontspage.ui\n"
+"fontEmbeddingLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Embedding"
+msgstr ""
+
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
@@ -499,8 +499,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Years"
-msgstr "年(_Y)"
+msgid "_Years:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -508,8 +508,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Months"
-msgstr "月(_M)"
+msgid "_Months:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -517,8 +517,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Days"
-msgstr "日(_D)"
+msgid "_Days:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -526,8 +526,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "H_ours"
-msgstr "時間(_O)"
+msgid "H_ours:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -535,8 +535,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Min_utes"
-msgstr "分(_U)"
+msgid "Min_utes:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -544,8 +544,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Seconds"
-msgstr " 秒(_S)"
+msgid "_Seconds:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -553,8 +553,8 @@ msgctxt ""
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Millise_conds"
-msgstr "ミリ秒(_C)"
+msgid "Millise_conds:"
+msgstr ""
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -592,6 +592,24 @@ msgctxt ""
msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "代わりにこのドキュメントをローカルに保存し、E-mail クライアント内からそのドキュメントを添付してください。"
+#: floatingrecord.ui
+msgctxt ""
+"floatingrecord.ui\n"
+"FloatingRecord\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Record Macro"
+msgstr ""
+
+#: floatingrecord.ui
+msgctxt ""
+"floatingrecord.ui\n"
+"stop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Stop Recording"
+msgstr ""
+
#: helpbookmarkpage.ui
msgctxt ""
"helpbookmarkpage.ui\n"
@@ -610,6 +628,42 @@ msgctxt ""
msgid "_Bookmarks"
msgstr "ブックマーク(_B)"
+#: helpcontrol.ui
+msgctxt ""
+"helpcontrol.ui\n"
+"contents\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#: helpcontrol.ui
+msgctxt ""
+"helpcontrol.ui\n"
+"index\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: helpcontrol.ui
+msgctxt ""
+"helpcontrol.ui\n"
+"find\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: helpcontrol.ui
+msgctxt ""
+"helpcontrol.ui\n"
+"bookmarks\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
#: helpindexpage.ui
msgctxt ""
"helpindexpage.ui\n"
@@ -670,8 +724,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "高さ"
+msgid "Height:"
+msgstr ""
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -689,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show License"
-msgstr "ライセンスを表示 (_S)"
+msgstr "ライセンスを表示(_S)"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -718,6 +772,42 @@ msgstr ""
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
+#: linkeditdialog.ui
+msgctxt ""
+"linkeditdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Application:"
+msgstr ""
+
+#: linkeditdialog.ui
+msgctxt ""
+"linkeditdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_File:"
+msgstr ""
+
+#: linkeditdialog.ui
+msgctxt ""
+"linkeditdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Category:"
+msgstr ""
+
+#: linkeditdialog.ui
+msgctxt ""
+"linkeditdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Modify Link"
+msgstr ""
+
#: loadtemplatedialog.ui
msgctxt ""
"loadtemplatedialog.ui\n"
@@ -823,8 +913,8 @@ msgctxt ""
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Name"
-msgstr "名前(_N)"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -832,8 +922,8 @@ msgctxt ""
"nextstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ne_xt Style"
-msgstr "次に続くスタイル(_X)"
+msgid "Ne_xt style:"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -841,8 +931,8 @@ msgctxt ""
"linkedwithft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Inherit from"
-msgstr "継承元"
+msgid "Inherit from:"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -850,8 +940,8 @@ msgctxt ""
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Category"
-msgstr "範囲(_C)"
+msgid "_Category:"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -895,8 +985,8 @@ msgctxt ""
"stylename-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid "Style name"
-msgstr "スタイル名"
+msgid "Style Name"
+msgstr ""
#: newstyle.ui
msgctxt ""
@@ -904,8 +994,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Style name"
-msgstr "スタイル名"
+msgid "Style Name"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -985,8 +1075,8 @@ msgctxt ""
"reducegradstripes\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Gradient _stripes"
-msgstr "グラデーションの線形(_S)"
+msgid "Gradient _stripes:"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1021,8 +1111,8 @@ msgctxt ""
"reducebitmapresol\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Reso_lution"
-msgstr "解像度(_L)"
+msgid "Reso_lution:"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1102,8 +1192,8 @@ msgctxt ""
"pdf\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_PDF as Standard Print Job Format"
-msgstr "PDFを標準の印刷ジョブフォーマットに(_P)"
+msgid "_PDF as standard print job format"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1111,8 +1201,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Reduce print data"
-msgstr "印刷データを減らす"
+msgid "Reduce Print Data"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1147,8 +1237,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Printer warnings"
-msgstr "プリンターの警告"
+msgid "Printer Warnings"
+msgstr ""
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1237,8 +1327,8 @@ msgctxt ""
"QuerySaveDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Save document?"
-msgstr "ドキュメントを保存しますか?"
+msgid "Save Document?"
+msgstr ""
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1246,8 +1336,8 @@ msgctxt ""
"QuerySaveDialog\n"
"text\n"
"string.text"
-msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
-msgstr "閉じる前にドキュメント \"$(DOC)\" への変更を保存しますか?"
+msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?"
+msgstr ""
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1255,8 +1345,8 @@ msgctxt ""
"QuerySaveDialog\n"
"secondary_text\n"
"string.text"
-msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
-msgstr "保存しないと変更した部分は失われます。"
+msgid "Your changes will be lost if you don’t save them."
+msgstr ""
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1264,8 +1354,8 @@ msgctxt ""
"discard\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Close _without saving"
-msgstr "保存せず閉じる(_W)"
+msgid "_Don’t Save"
+msgstr ""
#: searchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1291,8 +1381,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Search for"
-msgstr "検索する文字列(_S)"
+msgid "_Search for:"
+msgstr ""
#: searchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1372,8 +1462,53 @@ msgctxt ""
"label47\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "File sharing options"
-msgstr "ファイルの共有オプション"
+msgid "File Sharing Options"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"filter_writer\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Writer Templates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"filter_calc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Calc Templates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"filter_impress\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Impress Templates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"filter_draw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Draw Templates"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Templates"
+msgstr ""
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1387,6 +1522,15 @@ msgstr "ファイルを開く(_O)"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
+"open_recent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Recent Files"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
"templates_all\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1459,6 +1603,15 @@ msgstr "Base データベース(_A)"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
+"help\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "He_lp"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.ui
+msgctxt ""
+"startcenter.ui\n"
"extensions\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1468,6 +1621,15 @@ msgstr "拡張機能(_X)"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
+"TemplateDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Template Manager"
+msgstr ""
+
+#: templatedlg.ui
+msgctxt ""
+"templatedlg.ui\n"
"repository\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1645,6 +1807,24 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings"
msgstr "図形描画"
+#: templateinfodialog.ui
+msgctxt ""
+"templateinfodialog.ui\n"
+"TemplateInfo\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Template Properties"
+msgstr ""
+
+#: templateinfodialog.ui
+msgctxt ""
+"templateinfodialog.ui\n"
+"close\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
"versioncommentdialog.ui\n"
@@ -1723,8 +1903,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Existing versions"
-msgstr "既存のバージョン"
+msgid "Existing Versions"
+msgstr ""
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1777,8 +1957,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New versions"
-msgstr "新しいバージョン"
+msgid "New Versions"
+msgstr ""
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1813,5 +1993,5 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Existing versions"
-msgstr "既存のバージョン"
+msgid "Existing Versions"
+msgstr ""