diff options
Diffstat (limited to 'source/ja/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ja/svx/messages.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/ja/svx/messages.po b/source/ja/svx/messages.po index 246f8dec5ad..091479787dc 100644 --- a/source/ja/svx/messages.po +++ b/source/ja/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-13 19:37+0000\n" "Last-Translator: Jun NOGATA <nogajun@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ja/>\n" @@ -13675,103 +13675,103 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "日付と時間のフィールド" #. WmdqY -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:113 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:112 msgctxt "colsmenu|change" msgid "_Replace with" msgstr "置換後の文字列(_R)" #. WPsfG -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:123 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:122 msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "テキストボックス" #. 5nQrC -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:131 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:130 msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "チェックボックス" #. qrGhp -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:139 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:138 msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "コンボボックス" #. 5fQ6D -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:147 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:146 msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "リストボックス" #. J9BGA -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:154 msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "日付フィールド" #. 2XDSf -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:163 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:162 msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "時刻フィールド" #. wZn2o -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:171 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:170 msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "番号フィールド" #. CtBKi -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:179 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:178 msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "通貨フィールド" #. cjDMJ -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:187 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:186 msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "パターンフィールド" #. rKVaN -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:195 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:194 msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "書式設定されたフィールド" #. EH9hj -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:203 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:202 msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1" msgid "Date and Time Field" msgstr "日付と時間のフィールド" #. ubWjL -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:216 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:214 msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" msgstr "列の削除" #. 7CkSW -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:224 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:222 msgctxt "colsmenu|hide" msgid "_Hide Column" msgstr "列の非表示(_H)" #. r24Fu -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:232 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:230 msgctxt "colsmenu|show" msgid "_Show Columns" msgstr "列の表示(_S)" #. FGgJL -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:242 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:240 msgctxt "colsmenu|more" msgid "_More..." msgstr "詳細(_M)..." #. JtMyQ -#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:255 +#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:254 msgctxt "colsmenu|all" msgid "_All" msgstr "すべて(_A)" @@ -17024,37 +17024,37 @@ msgid "CountA" msgstr "COUNTA" #. jUNYi -#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:27 +#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:28 msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "総数" #. JiCfP -#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:34 +#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:36 msgctxt "functionmenu|max" msgid "Maximum" msgstr "最大値" #. JPUkC -#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:41 +#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:44 msgctxt "functionmenu|min" msgid "Minimum" msgstr "最小値" #. AewbE -#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:48 +#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:52 msgctxt "functionmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "合計" #. pHv9k -#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:55 +#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:60 msgctxt "functionmenu|selection" msgid "Selection count" msgstr "選択範囲のセル数" #. AntNf -#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:62 +#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:68 msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "なし" @@ -18578,13 +18578,13 @@ msgid "Delete Rows" msgstr "行の削除" #. ZhA6W -#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:19 +#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:20 msgctxt "rowsmenu|save" msgid "Save Record" msgstr "レコードの保存" #. hjBHQ -#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:26 +#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:28 msgctxt "rowsmenu|undo" msgid "Undo: Data entry" msgstr "元に戻す: データ入力" @@ -19475,7 +19475,7 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "箇条書きと番号付け" #. aFsx7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:677 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:688 msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text" msgid "Paragraph Background Color" msgstr "段落の背景色" |