aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ja/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/ja/svx/messages.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/ja/svx/messages.po b/source/ja/svx/messages.po
index 60001bae7a2..f846f294b2a 100644
--- a/source/ja/svx/messages.po
+++ b/source/ja/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-25 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-30 09:28+0000\n"
"Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550994318.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "均整"
#: include/svx/strings.hrc:276
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES"
msgid "Fit to size (all rows separately) "
-msgstr "サイズに合わせる (全行個別)"
+msgstr "サイズに合わせる(全行個別) "
#. Wr4kE
#: include/svx/strings.hrc:277
@@ -6474,7 +6474,7 @@ msgstr "この範囲で記号と特殊文字を選択します。"
#: include/svx/strings.hrc:1168
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
msgid "Character code "
-msgstr "文字コード"
+msgstr "文字コード "
#. HECeC
#: include/svx/strings.hrc:1170
@@ -7054,13 +7054,13 @@ msgstr "バインディング: "
#: include/svx/strings.hrc:1266
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
msgid "Reference: "
-msgstr "参照:"
+msgstr "参照: "
#. iLaBC
#: include/svx/strings.hrc:1267
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
-msgstr "アクション:"
+msgstr "アクション: "
#. HBV5Q
#: include/svx/strings.hrc:1268
@@ -16758,7 +16758,7 @@ msgstr "選択"
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:216
msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_SELECT"
msgid "Changes to selection mode, so that you can select the contour."
-msgstr "選択モードに切り換えます。選択モードでは輪郭を選択できます。"
+msgstr "選択モードに切り替えます。選択モードでは輪郭を選択できます。"
#. NZzCK
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:229
@@ -18258,7 +18258,7 @@ msgstr "削除"
#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:7
msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
msgid "Delete the contour?"
-msgstr "輪郭線を削除しますか? "
+msgstr "輪郭線を削除しますか?"
#. RaS9y
#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:14