diff options
Diffstat (limited to 'source/ka/dictionaries/en/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/ka/dictionaries/en/dialog.po | 80 |
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/source/ka/dictionaries/en/dialog.po b/source/ka/dictionaries/en/dialog.po index becf2477998..bfdee9ac4c0 100644 --- a/source/ka/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/ka/dictionaries/en/dialog.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:45+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-03 05:39+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n" +"Language-Team: Georgian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-6/dictionariesendialog/ka/>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369352745.000000\n" #. fyB4s @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "spelling\n" "property.text" msgid "Grammar checking" -msgstr "" +msgstr "გრამატიკის შემოწმება" #. VL4DV #: en_en_US.properties @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "hlp_grammar\n" "property.text" msgid "Check more grammar errors." -msgstr "" +msgstr "მეტი გრამატიკის შეცდომების შემოწმება." #. 59PQf #: en_en_US.properties @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "grammar\n" "property.text" msgid "Possible mistakes" -msgstr "" +msgstr "შესაძლო შეცდომები" #. XLAkL #: en_en_US.properties @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "hlp_cap\n" "property.text" msgid "Check missing capitalization of sentences." -msgstr "" +msgstr "წინადადებების დიდი ასოებით დაწყების შემოწმება." #. rBBKG #: en_en_US.properties @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "cap\n" "property.text" msgid "Capitalization" -msgstr "" +msgstr "მთავრული ასოებით წერა" #. u6Q4E #: en_en_US.properties @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "hlp_dup\n" "property.text" msgid "Check repeated words." -msgstr "" +msgstr "გამეორებული სიტყვების შემოწმება." #. BMrdQ #: en_en_US.properties @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "dup\n" "property.text" msgid "Word duplication" -msgstr "" +msgstr "სიტყვების გამეორება" #. kGVJu #: en_en_US.properties @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "hlp_pair\n" "property.text" msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." -msgstr "" +msgstr "ნაკლული ან ზედმეტი ბრჭყალებისა და ფრჩხილების შემოწმება." #. 5aURc #: en_en_US.properties @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "pair\n" "property.text" msgid "Parentheses" -msgstr "" +msgstr "ფრჩხილები" #. ixw7y #: en_en_US.properties @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "punctuation\n" "property.text" msgid "Punctuation" -msgstr "" +msgstr "პუნქტუაცია" #. XWxq7 #: en_en_US.properties @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "hlp_spaces\n" "property.text" msgid "Check single spaces between words." -msgstr "" +msgstr "სიტყვებს შორის ერთი ჰარეს შემოწმება." #. 4szdF #: en_en_US.properties @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "spaces\n" "property.text" msgid "Word spacing" -msgstr "" +msgstr "სიტყვების დაშორება" #. BRanE #: en_en_US.properties @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "hlp_mdash\n" "property.text" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." -msgstr "" +msgstr "გრძელი ტირე ჰარეების გარეშე მოკლესი, ჰარეებით, მაგიერ." #. WCsJy #: en_en_US.properties @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "mdash\n" "property.text" msgid "Em dash" -msgstr "" +msgstr "გრძელი ტირე" #. C23Cu #: en_en_US.properties @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "hlp_ndash\n" "property.text" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." -msgstr "" +msgstr "მოკლე ჰარეებიანი ტირე გრძელი უჰარეო ტირეს გარეშე." #. zGBHG #: en_en_US.properties @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "ndash\n" "property.text" msgid "En dash" -msgstr "" +msgstr "მოკლე ტირე" #. NgGqK #: en_en_US.properties @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "hlp_quotation\n" "property.text" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" -msgstr "" +msgstr "ორმაგი ბრჭყალების შემოწმება: \"x\" → “x”" #. YP2Y7 #: en_en_US.properties @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "quotation\n" "property.text" msgid "Quotation marks" -msgstr "" +msgstr "ბრჭყალები" #. rhAod #: en_en_US.properties @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "hlp_times\n" "property.text" msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" -msgstr "" +msgstr "ნამდვილი გამრავლების ნიშნის შემოწმება: 5x5 → 5×5" #. bCcZf #: en_en_US.properties @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "times\n" "property.text" msgid "Multiplication sign" -msgstr "გამრავლება (x)" +msgstr "გამრავლების ნიშანი" #. 4AvJk #: en_en_US.properties @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "hlp_spaces2\n" "property.text" msgid "Check single spaces between sentences." -msgstr "" +msgstr "წინადადებებს შორის ერთი ჰარეს შემოწმება." #. DVGHD #: en_en_US.properties @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "spaces2\n" "property.text" msgid "Sentence spacing" -msgstr "" +msgstr "წინადადებების დაშორება" #. ABTfY #: en_en_US.properties @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "hlp_spaces3\n" "property.text" msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." -msgstr "" +msgstr "სიტყვებსა და წინადადებებს შორის ორზე მეტი ჰარეს შემოწმება." #. Z3DR5 #: en_en_US.properties @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "spaces3\n" "property.text" msgid "More spaces" -msgstr "" +msgstr "რამდენიმე ჰარე" #. 2CY5a #: en_en_US.properties @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "hlp_minus\n" "property.text" msgid "Change hyphen characters to real minus signs." -msgstr "" +msgstr "გადატანის სიმბოლოების ნამდვილ გამოკლების ნიშანზე შეცვლა." #. nAjtQ #: en_en_US.properties @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "minus\n" "property.text" msgid "Minus sign" -msgstr "" +msgstr "გამოკლების ნიშანი" #. 5VaaT #: en_en_US.properties @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "hlp_apostrophe\n" "property.text" msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." -msgstr "" +msgstr "აპოსტროფის შეცვლა, ერთი ბრჭყალების და ორმაგი ბრჭყალების გასწორება." #. 3rdex #: en_en_US.properties @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "apostrophe\n" "property.text" msgid "Apostrophe" -msgstr "" +msgstr "აპოსტროფი" #. aG4Fg #: en_en_US.properties @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "hlp_ellipsis\n" "property.text" msgid "Replace three dots with ellipsis." -msgstr "" +msgstr "სამი წერტილის მრავალწერტილით შეცვლა." #. JaeW9 #: en_en_US.properties @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "ellipsis\n" "property.text" msgid "Ellipsis" -msgstr "ელიპსები" +msgstr "მრავალწერტილი" #. hiSvX #: en_en_US.properties @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "hlp_metric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." -msgstr "" +msgstr "ერთეულების გადაყვანა °F-დან, მ/სთ-დან, ფუტიდან, დუიმიდან, ფუნტიდან, გალონიდან და მილებიდან." #. xrxso #: en_en_US.properties @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "metric\n" "property.text" msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" -msgstr "" +msgstr "მეტრულში გადაყვანა (°C, კმ/სთ, მ, კგ, ლ)" #. 8JJ7c #: en_en_US.properties @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "hlp_numsep\n" "property.text" msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." -msgstr "" +msgstr "ჩვეულებრივი (1000000 → 1,000,000) თუ ISO (1000000 → 1 000 000)." #. rbmGE #: en_en_US.properties @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "numsep\n" "property.text" msgid "Thousand separation of large numbers" -msgstr "" +msgstr "დიდი რიცხვების ათასებზე დაყოფა" #. ZksXi #: en_en_US.properties @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "hlp_nonmetric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." -msgstr "" +msgstr "გადაყვანა °C-დან, კმ/სთ-დან, სმ-დან, მ-დან, კმ-დან, კგ-დან და ლ-დან." #. XKJi9 #: en_en_US.properties @@ -347,4 +347,4 @@ msgctxt "" "nonmetric\n" "property.text" msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" -msgstr "" +msgstr "არამეტრულში გადაყვანა (°F, მ/სთ, ფუტი, ფუნტი, გალონი)" |