diff options
Diffstat (limited to 'source/ka/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ka/sc/messages.po | 360 |
1 files changed, 0 insertions, 360 deletions
diff --git a/source/ka/sc/messages.po b/source/ka/sc/messages.po index be8f3c08bc0..e1f6328d9a6 100644 --- a/source/ka/sc/messages.po +++ b/source/ka/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "მონაცემთა ბაზა" @@ -32,7 +31,6 @@ msgid "Financial" msgstr "ფინანსური" #: compiler.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Information" msgstr "ინფორმაცია" @@ -74,7 +72,6 @@ msgid "Text" msgstr "_ტექსტი" #: compiler.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Add-in" msgstr "დანამატი" @@ -470,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "დაცული ფურცელი" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "დაუცველი ელექტრონული ცხრილი" @@ -481,7 +477,6 @@ msgid "Protect document" msgstr "~დაცული დოკუმენტი" #: globstr.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC" msgid "Unprotect document" msgstr "~დაცული დოკუმენტი" @@ -655,7 +650,6 @@ msgid "OR" msgstr "OR" #: globstr.hrc:145 -#, fuzzy msgctxt "STR_TABLE_DEF" msgid "Sheet" msgstr "ფურცელი" @@ -703,7 +697,6 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it msgstr "წყარო დიაპაზონი შეიცავს ქვე-ჯამებს, რომლებმაც შეიძლება შედეგები აურიოს. მაინც გამოვიყენოთ?" #: globstr.hrc:154 -#, fuzzy msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL" msgid "Total" msgstr "სულ" @@ -836,7 +829,6 @@ msgid "Scenario" msgstr "სცენარები" #: globstr.hrc:179 -#, fuzzy msgctxt "STR_PIVOT_TABLE" msgid "Pivot Table" msgstr "არ არის ცხრილი" @@ -1165,7 +1157,6 @@ msgid "Range" msgstr "~დიაპაზონი" #: globstr.hrc:254 -#, fuzzy msgctxt "STR_YES" msgid "Yes" msgstr "დიახ" @@ -1523,7 +1514,6 @@ msgid "%1 page(s)" msgstr "" #: globstr.hrc:323 -#, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ავტომატური" @@ -1566,7 +1556,6 @@ msgid "Printed" msgstr "პრინტერი" #: globstr.hrc:331 -#, fuzzy msgctxt "STR_BY" msgid "by" msgstr "მეშვეობით" @@ -1821,7 +1810,6 @@ msgid "Array formula %1 R x %2 C" msgstr "" #: globstr.hrc:379 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Hangul/Hanja გარდაქმნა" @@ -2019,7 +2007,6 @@ msgid "Label" msgstr "ეტიკეტი" #: globstr.hrc:413 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORM_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "სიის ველი" @@ -2083,7 +2070,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "დიაპაზონის სახელები" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "სახელი" @@ -2329,7 +2315,6 @@ msgid "next year" msgstr "" #: globstr.hrc:473 -#, fuzzy msgctxt "STR_COND_AND" msgid "and" msgstr "და" @@ -2520,7 +2505,6 @@ msgid "%1 and %2 more" msgstr "" #: globstr.hrc:508 -#, fuzzy msgctxt "STR_GENERAL" msgid "General" msgstr "ზოგადი" @@ -2532,13 +2516,11 @@ msgid "Number" msgstr "რაოდენობა" #: globstr.hrc:510 -#, fuzzy msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent" msgstr "პროცენტი" #: globstr.hrc:511 -#, fuzzy msgctxt "STR_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "ვალუტა" @@ -2550,13 +2532,11 @@ msgid "Date" msgstr "თარიღი" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "დრო" #: globstr.hrc:514 -#, fuzzy msgctxt "STR_SCIENTIFIC" msgid "Scientific" msgstr "სამეცნიერო" @@ -2568,7 +2548,6 @@ msgid "Fraction" msgstr "ფუნქცია" #: globstr.hrc:516 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" msgid "Boolean Value" msgstr "ლოგიკური მნიშვნელობა" @@ -2719,7 +2698,6 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(ro msgstr "აღმოჩენილია შეცდომა ფაილის სუბ-დოკუმენტში $(ARG1) $(ARG2) (ხაზი, სვეტი) " #: scerrors.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDLSC" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "ფაილის ფორმატში $(ARG1)(row,col). აღმოჩენილია შეცდომა." @@ -3380,7 +3358,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "საწყისი თარიღი" @@ -3428,7 +3405,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "საწყისი თარიღი" @@ -3476,7 +3452,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "საწყისი თარიღი" @@ -3593,7 +3568,6 @@ msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second." msgstr "" #: scfuncs.hrc:302 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" msgid "Hour" msgstr "საათებით" @@ -3615,7 +3589,6 @@ msgid "The integer for the minute." msgstr "" #: scfuncs.hrc:306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" msgid "Second" msgstr "წამებით" @@ -4618,7 +4591,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "" #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "დაწყება" @@ -4690,7 +4662,6 @@ msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate msgstr "" #: scfuncs.hrc:645 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "Effective rate" msgstr "რეალური განაკვეთი" @@ -4778,7 +4749,6 @@ msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. msgstr "" #: scfuncs.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" msgid "Investment" msgstr "ინვესტიცია" @@ -4835,7 +4805,6 @@ msgid "Sum total of amortization periods." msgstr "" #: scfuncs.hrc:693 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Investment" msgstr "ინვესტიცია" @@ -4923,7 +4892,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "" #: scfuncs.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -4939,7 +4907,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "" #: scfuncs.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -4955,7 +4922,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:741 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -4971,7 +4937,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "" #: scfuncs.hrc:749 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -4987,7 +4952,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "" #: scfuncs.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -5003,7 +4967,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "" #: scfuncs.hrc:765 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -5019,7 +4982,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:773 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -5035,7 +4997,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -5051,7 +5012,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -5067,7 +5027,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "" #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "მითითება" @@ -5098,7 +5057,6 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "" #: scfuncs.hrc:813 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -5119,7 +5077,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "" #: scfuncs.hrc:827 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -5227,7 +5184,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:883 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -5253,7 +5209,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:893 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -5651,7 +5606,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -5667,7 +5621,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1072 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -6243,7 +6196,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1346 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" msgstr "ფუნქცია" @@ -6280,7 +6232,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1358 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" @@ -7891,7 +7842,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -7929,7 +7879,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2036 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -7967,7 +7916,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -7994,7 +7942,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2058 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -8031,7 +7978,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2070 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -8068,7 +8014,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2082 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -8477,7 +8422,6 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -8513,7 +8457,6 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2234 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -8540,7 +8483,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "საშუალო" @@ -8577,7 +8519,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "საშუალო" @@ -8707,7 +8648,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "საშუალო" @@ -8745,7 +8685,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "საშუალო" @@ -8793,7 +8732,6 @@ msgid "Number" msgstr "რაოდენობა" #: scfuncs.hrc:2327 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" @@ -8859,7 +8797,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "საშუალო" @@ -8906,7 +8843,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "საშუალო" @@ -8954,7 +8890,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "საშუალო" @@ -8992,7 +8927,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "საშუალო" @@ -9103,7 +9037,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2430 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -9151,7 +9084,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2444 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -9200,7 +9132,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2458 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -9239,7 +9170,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2470 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -9325,7 +9255,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2508 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -9394,7 +9323,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2526 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -9452,7 +9380,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2542 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -9521,7 +9448,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "მნიშვნელობა, რომლითაც უნდა შეფასდეს ფუნქცია" #: scfuncs.hrc:2560 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -10448,7 +10374,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "საშუალო" @@ -10524,7 +10449,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2905 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -10545,7 +10469,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2909 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Size" msgstr "ზომა" @@ -10561,7 +10484,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2917 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -10582,7 +10504,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2921 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Size" msgstr "ზომა" @@ -10598,7 +10519,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2929 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -10619,7 +10539,6 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2933 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Size" msgstr "ზომა" @@ -11144,7 +11063,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3123 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -11180,7 +11098,6 @@ msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm msgstr "" #: scfuncs.hrc:3135 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Target" msgstr "სამიზნე" @@ -11247,7 +11164,6 @@ msgid "Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing alg msgstr "" #: scfuncs.hrc:3153 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Target" msgstr "სამიზნე" @@ -11314,7 +11230,6 @@ msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additi msgstr "" #: scfuncs.hrc:3171 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Target" msgstr "სამიზნე" @@ -11392,7 +11307,6 @@ msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multip msgstr "" #: scfuncs.hrc:3191 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Target" msgstr "სამიზნე" @@ -11648,7 +11562,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3261 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -11726,7 +11639,6 @@ msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3281 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Sheet" msgstr "ფურცელი" @@ -11742,7 +11654,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "" #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "მითითება" @@ -11784,7 +11695,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "მითითება" @@ -11800,7 +11710,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "მითითება" @@ -11816,7 +11725,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "მითითება" @@ -11864,7 +11772,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "" #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "მითითება" @@ -11957,7 +11864,6 @@ msgid "Column index number in the array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3375 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Sort order" msgstr "დახარისხების მიმართულება" @@ -11973,7 +11879,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "მითითება" @@ -12022,7 +11927,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "მითითება" @@ -12118,7 +12022,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "" #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "მითითება" @@ -12140,7 +12043,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3435 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" msgstr "სვეტები" @@ -12151,7 +12053,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" msgstr "სიმაღლე" @@ -12178,7 +12079,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "მითითება" @@ -12317,7 +12217,6 @@ msgid "Extracts value(s) from a pivot table." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3499 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" msgid "Data field" msgstr "მონაცემთა ველი" @@ -12418,7 +12317,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -12429,7 +12327,6 @@ msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula msgstr "" #: scfuncs.hrc:3545 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Decimals" msgstr "ათობითი რიცხვი" @@ -12556,7 +12453,6 @@ msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3599 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" msgid "Result" msgstr "შედეგები" @@ -12582,7 +12478,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3609 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -12593,7 +12488,6 @@ msgid "Value that will be compared against expression." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3611 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Result" msgstr "შედეგები" @@ -12887,7 +12781,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -12925,7 +12818,6 @@ msgid "The character position from which text is to be replaced." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3737 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Length" msgstr "სიგრძე" @@ -13068,7 +12960,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "დაწყება" @@ -13230,7 +13121,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.hrc:3845 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -13352,7 +13242,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3895 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -13645,7 +13534,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "დაწყება" @@ -13698,7 +13586,6 @@ msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4013 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Red" msgstr "წითელი" @@ -13709,7 +13596,6 @@ msgid "Value of red" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4015 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Green" msgstr "მწვანე" @@ -13720,7 +13606,6 @@ msgid "Value of green" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4017 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" msgid "Blue" msgstr "ლურჯი" @@ -13778,13 +13663,11 @@ msgid "Returns the error function." msgstr "გვიჩვენებს შეცდომის ფუნქციას" #: scfuncs.hrc:4040 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS" msgid "Lower limit" msgstr "ქვედა ლიმიტი" #: scfuncs.hrc:4041 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS" msgid "The lower limit for integration" msgstr "ქვედა ლიმიტი გაინტეგრალებისთვის" @@ -13796,13 +13679,11 @@ msgid "Returns the complementary error function." msgstr "გვიჩვენებს დამატებით შეცდომის ფუნქციას" #: scfuncs.hrc:4047 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS" msgid "Lower limit" msgstr "ქვედა ლიმიტი" #: scfuncs.hrc:4048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS" msgid "The lower limit for integration" msgstr "ქვედა ლიმიტი გაინტეგრალებისთვის" @@ -13838,7 +13719,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -13886,7 +13766,6 @@ msgid "The character position from which text is to be replaced." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4077 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Length" msgstr "სიგრძე" @@ -14035,7 +13914,6 @@ msgid "- undefined -" msgstr "- განუსაზღვრელი -" #: strings.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_NONE" msgid "- none -" msgstr "- არცერთი -" @@ -14051,7 +13929,6 @@ msgid "- multiple -" msgstr "" #: strings.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_STDFILTER" msgid "Standard Filter..." msgstr "სტანდარტული ფილტრი..." @@ -14089,13 +13966,11 @@ msgid "Row %1" msgstr "" #: strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_TABLE" msgid "Sheet" msgstr "ფურცელი" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_NAME" msgid "Name" msgstr "სახელი" @@ -14376,7 +14251,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" msgstr "%PRODUCTNAME ცხრილი" #: strings.hrc:100 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(მხოლოდ კითხვადი)" @@ -14409,13 +14283,11 @@ msgid "~All sheets" msgstr "" #: strings.hrc:106 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS" msgid "~Selected sheets" msgstr "ფურცლის ~არჩევა..." #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS" msgid "Selected cells" msgstr "არჩეული ველები" @@ -14524,25 +14396,21 @@ msgid "Formulas don't form a row." msgstr "" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Add AutoFormat" msgstr "ავტოფორმატის დამატება" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "ავტოფორმატის გადარქმევა" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "სახელი" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "ავტოფორმატის წაშლა" @@ -14559,37 +14427,31 @@ msgid "~Close" msgstr "~დახურვა" #: strings.hrc:134 -#, fuzzy msgctxt "STR_JAN" msgid "Jan" msgstr "იან" #: strings.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "STR_FEB" msgid "Feb" msgstr "თებ" #: strings.hrc:136 -#, fuzzy msgctxt "STR_MAR" msgid "Mar" msgstr "მარ" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORTH" msgid "North" msgstr "ჩრდილოეთი" #: strings.hrc:138 -#, fuzzy msgctxt "STR_MID" msgid "Mid" msgstr "შუა" #: strings.hrc:139 -#, fuzzy msgctxt "STR_SOUTH" msgid "South" msgstr "სამხრეთი" @@ -14600,13 +14462,11 @@ msgid "Total" msgstr "სულ" #: strings.hrc:141 -#, fuzzy msgctxt "STR_SHEET" msgid "Sheet" msgstr "ფურცელი" #: strings.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "STR_CELL" msgid "Cell" msgstr "უჯრა" @@ -14656,7 +14516,6 @@ msgid "Database ranges" msgstr "მონაცემთა ბაზის დიაპაზონები" #: strings.hrc:153 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "ნახატები" @@ -14688,7 +14547,6 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "გადათრევის რეჟიმი" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "ეკრანი" @@ -14730,13 +14588,11 @@ msgid "Comment" msgstr "შინაარსი" #: strings.hrc:167 -#, fuzzy msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC" msgid "Sort Ascending" msgstr "ზრდადობით დახარისხება" #: strings.hrc:168 -#, fuzzy msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC" msgid "Sort Descending" msgstr "კლებადობით დახარისხება" @@ -14748,7 +14604,6 @@ msgid "Custom Sort" msgstr "ინდივიდუალური ~ფორმატი" #: strings.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" msgstr "ყველა" @@ -15022,7 +14877,6 @@ msgid "F critical" msgstr "" #: strings.hrc:231 -#, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL" msgid "Total" msgstr "სულ" @@ -15056,7 +14910,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "საშუალო" @@ -15205,7 +15058,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "~მონიმუმი" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "საშუალო" @@ -15306,7 +15158,6 @@ msgid "Row %NUMBER%" msgstr "" #: strings.hrc:290 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" msgstr "alpha" @@ -15361,7 +15212,6 @@ msgstr "" #. RegressionDialog #: strings.hrc:301 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_LINEAR" msgid "Linear" msgstr "წრფივი" @@ -15373,7 +15223,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "ლოგარითმი" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "ენერგია" @@ -15498,25 +15347,21 @@ msgid "z Critical two-tail" msgstr "" #: units.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Millimeter" msgstr "მილიმეტრი" #: units.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Centimeter" msgstr "სანტიმეტრი" #: units.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Meter" msgstr "მეტრი" #: units.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Kilometer" msgstr "კილომეტრი" @@ -15534,13 +15379,11 @@ msgid "Foot" msgstr "შრიფტი" #: units.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Miles" msgstr "მილი" #: units.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Pica" msgstr "პიკა" @@ -15677,13 +15520,11 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "ტიპი" #: analysisofvariancedialog.ui:297 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "სვეტები" @@ -15723,13 +15564,11 @@ msgid "Parameters" msgstr "~პარამეტრები" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "ავტო-ფორმატირება" #: autoformattable.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|rename" msgid "Rename" msgstr "გადარქმევა" @@ -15776,7 +15615,6 @@ msgid "A_utoFit width and height" msgstr "" #: autoformattable.ui:327 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label2" msgid "Formatting" msgstr "ფორმატირება" @@ -15888,7 +15726,6 @@ msgid "Data" msgstr "თარიღი" #: chisquaretestdialog.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "_Columns" msgstr "_სვეტები" @@ -15911,7 +15748,6 @@ msgid "Copy List" msgstr "" #: colorrowdialog.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "colorrowdialog|columns" msgid "_Columns" msgstr "_სვეტები" @@ -15928,7 +15764,6 @@ msgid "List From" msgstr "" #: colwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" msgstr "სვეტის სიგანე" @@ -15951,13 +15786,11 @@ msgid "Manage Conditional Formatting" msgstr "" #: condformatmanager.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|add" msgid "Add" msgstr "დამატება" #: condformatmanager.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|edit" msgid "Edit..." msgstr "რედაქტირება..." @@ -15984,7 +15817,6 @@ msgid "Cell value is" msgstr "" #: conditionalentry.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|type" msgid "Formula is" msgstr "ფორმულები" @@ -16022,13 +15854,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" #: conditionalentry.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Min" msgstr "მინ." #: conditionalentry.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Max" msgstr "მაქს." @@ -16039,13 +15869,11 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #: conditionalentry.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percent" msgstr "პროცენტი" @@ -16063,13 +15891,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" #: conditionalentry.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Min" msgstr "მინ." #: conditionalentry.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Max" msgstr "მაქს." @@ -16080,13 +15906,11 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #: conditionalentry.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percent" msgstr "პროცენტი" @@ -16104,13 +15928,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" #: conditionalentry.ui:212 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Min" msgstr "მინ." #: conditionalentry.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Max" msgstr "მაქს." @@ -16121,13 +15943,11 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #: conditionalentry.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percent" msgstr "პროცენტი" @@ -16139,7 +15959,6 @@ msgid "Formula" msgstr "_ფორმულები" #: conditionalentry.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" msgid "Example" msgstr "მაგალითი" @@ -16175,19 +15994,16 @@ msgid "greater than or equal to" msgstr "მეტი ვიდრე ან ტოლი" #: conditionalentry.ui:256 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not equal to" msgstr "არ უდრის" #: conditionalentry.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "between" msgstr "შორის" #: conditionalentry.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not between" msgstr "არ არის შორის" @@ -16244,7 +16060,6 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: conditionalentry.ui:269 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Error" msgstr "შეცდომა" @@ -16265,7 +16080,6 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: conditionalentry.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Contains" msgstr "შეიცავს" @@ -16276,7 +16090,6 @@ msgid "Not Contains" msgstr "" #: conditionalentry.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Today" msgstr "დღეს" @@ -16506,13 +16319,11 @@ msgid " >= " msgstr "" #: conditionaliconset.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #: conditionaliconset.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Percent" msgstr "პროცენტი" @@ -16565,7 +16376,6 @@ msgid "Keep _Other" msgstr "სხვისი ცვლილებების დატოვება" #: consolidatedialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog" msgid "Consolidate" msgstr "ცენტრიზაცია" @@ -16594,25 +16404,21 @@ msgid "Count" msgstr "დათვლაA" #: consolidatedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Average" msgstr "საშუალო" #: consolidatedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Max" msgstr "მაქს." #: consolidatedialog.ui:129 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Min" msgstr "მინ." #: consolidatedialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Product" msgstr "პროდუქტი" @@ -16710,7 +16516,6 @@ msgid "Data" msgstr "თარიღი" #: correlationdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "correlationdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "სვეტები" @@ -16749,7 +16554,6 @@ msgid "Data" msgstr "თარიღი" #: covariancedialog.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "სვეტები" @@ -16879,13 +16683,11 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: databaroptions.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #: databaroptions.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Percent" msgstr "პროცენტი" @@ -16919,13 +16721,11 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: databaroptions.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #: databaroptions.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Percent" msgstr "პროცენტი" @@ -16959,7 +16759,6 @@ msgid "Fill:" msgstr "შევსება" #: databaroptions.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|fill_type" msgid "Color" msgstr "ფერი" @@ -16991,7 +16790,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" #: databaroptions.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "Middle" msgstr "შუა" @@ -17003,7 +16801,6 @@ msgid "None" msgstr "შენიშვნა" #: databaroptions.ui:395 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|label3" msgid "Axis" msgstr "ღ~ერძი" @@ -17034,13 +16831,11 @@ msgid "The minimum value must be less than the maximum value." msgstr "" #: datafielddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|DataFieldDialog" msgid "Data Field" msgstr "მონაცემთა ველი" #: datafielddialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|label1" msgid "Function" msgstr "ფუნქცია" @@ -17114,7 +16909,6 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" msgstr "ინდექსი" @@ -17203,7 +16997,6 @@ msgid "_Show:" msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|showfromft" msgid "_From:" msgstr "_გამომგზავნი:" @@ -17305,7 +17098,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet msgstr "" #: dataprovider.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "dataprovider|browse" msgid "_Browse..." msgstr "_მიმოხილვა..." @@ -17487,7 +17279,6 @@ msgid "Operations:" msgstr "" #: definedatabaserangedialog.ui:322 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid" msgid "Invalid range" msgstr "მცდარი სახელი" @@ -17653,7 +17444,6 @@ msgid "Data" msgstr "თარიღი" #: descriptivestatisticsdialog.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-columns-radio" msgid "_Columns" msgstr "_სვეტები" @@ -17728,19 +17518,16 @@ msgid "Stop" msgstr "შეჩერება" #: erroralerttabpage.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Warning" msgstr "გაფრთხილება" #: erroralerttabpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Information" msgstr "ინფორმაცია" #: erroralerttabpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr "მაკრო" @@ -17773,7 +17560,6 @@ msgid "Data" msgstr "თარიღი" #: exponentialsmoothingdialog.ui:223 -#, fuzzy msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "სვეტები" @@ -17863,7 +17649,6 @@ msgid "_Up" msgstr "" #: filldlg.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "filldlg|left" msgid "_Left" msgstr "_მარცხენა" @@ -18158,13 +17943,11 @@ msgid "Last Used" msgstr "ბოლოს გამოყენებული" #: functionpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "All" msgstr "ყველა" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "მონაცემთა ბაზა" @@ -18182,7 +17965,6 @@ msgid "Financial" msgstr "ფინანსური" #: functionpanel.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Information" msgstr "ინფორმაცია" @@ -18224,7 +18006,6 @@ msgid "Text" msgstr "_ტექსტი" #: functionpanel.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Add-in" msgstr "დანამატი" @@ -18264,7 +18045,6 @@ msgid "Default Settings" msgstr "სტანდარტული პარამეტრები" #: groupbydate.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|PivotTableGroupByDate" msgid "Grouping" msgstr "დაჯგუფება" @@ -18281,13 +18061,11 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" msgstr "დაწყება" #: groupbydate.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "groupbydate|auto_end" msgid "A_utomatically" msgstr "ავტომატური" @@ -18322,7 +18100,6 @@ msgid "Group by" msgstr "~დაჯგუფება" #: groupbynumber.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|PivotTableGroupByNumber" msgid "Grouping" msgstr "დაჯგუფება" @@ -18339,13 +18116,11 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" msgstr "დაწყება" #: groupbynumber.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|auto_end" msgid "A_utomatically" msgstr "ავტომატური" @@ -18368,7 +18143,6 @@ msgid "Group by" msgstr "~დაჯგუფება" #: groupdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "~დაჯგუფება" @@ -18380,13 +18154,11 @@ msgid "_Rows" msgstr "რიგი" #: groupdialog.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|cols" msgid "_Columns" msgstr "_სვეტები" #: groupdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "groupdialog|includeLabel" msgid "Include" msgstr "ჩართვა" @@ -18600,7 +18372,6 @@ msgid "Field Options" msgstr "" #: insertcells.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog" msgid "Insert Cells" msgstr "უჯრების ჩასმა" @@ -18794,7 +18565,6 @@ msgid "column" msgstr "სვეტი" #: mergecellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" msgid "Merge Cells" msgstr "უჯრების შეერთება" @@ -18914,7 +18684,6 @@ msgid "Data" msgstr "თარიღი" #: movingaveragedialog.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "სვეტები" @@ -18944,7 +18713,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "~პარამეტრები" #: multipleoperationsdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog" msgid "Multiple operations" msgstr "~მრავალჯერადი ოპერაციები..." @@ -19021,13 +18789,11 @@ msgid "Row" msgstr "რიგი" #: navigatorpanel.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text" msgid "Data Range" msgstr "მონაცემთა თანრიგი" #: navigatorpanel.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" msgstr "დაწყება" @@ -19045,7 +18811,6 @@ msgid "Contents" msgstr "შიგთავსი" #: navigatorpanel.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text" msgid "Toggle" msgstr "გადართვა" @@ -19085,7 +18850,6 @@ msgid "No solution was found." msgstr "" #: notebookbar.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "ფაილი" @@ -19125,7 +18889,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "დაშორების შემცირება" #: notebookbar.ui:1139 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "დაშორების შემცირება" @@ -19175,7 +18938,6 @@ msgid "Auto Spellcheck" msgstr "ავტომარლთწერა" #: notebookbar.ui:3041 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "განხილვა" @@ -19239,7 +19001,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error" msgid "Error" msgstr "შეცდომა" @@ -19256,19 +19017,16 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning" msgid "Warning" msgstr "გაფრთხილება" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote" msgid "Footnote" msgstr "სქოლიო" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "შენიშვნა" @@ -19280,7 +19038,6 @@ msgid "_File" msgstr "ფაილი" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4782 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "_რედაქტირება" @@ -19363,13 +19120,11 @@ msgid "_Arrange" msgstr "მოწესრიგება" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "_ბადე" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6985 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" msgid "_Language" msgstr "_ენა" @@ -19381,7 +19136,6 @@ msgid "_Review" msgstr "განხილვა" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "შინაარსი" @@ -19415,7 +19169,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "მოწესრიგება" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8149 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" msgid "_Grid" msgstr "_ბადე" @@ -19444,7 +19197,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "მოწესრიგება" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "_ბადე" @@ -19538,7 +19290,6 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" msgid "Error" msgstr "შეცდომა" @@ -19555,19 +19306,16 @@ msgid "Neutral" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" msgid "Warning" msgstr "გაფრთხილება" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" msgid "Footnote" msgstr "სქოლიო" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "შენიშვნა" @@ -19579,7 +19327,6 @@ msgid "_File" msgstr "ფაილი" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4811 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "_რედაქტირება" @@ -19657,13 +19404,11 @@ msgid "C_olor" msgstr "ფ_ერი" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" msgstr "_ბადე" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7776 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" msgid "_Language" msgstr "_ენა" @@ -19675,7 +19420,6 @@ msgid "_Review" msgstr "განხილვა" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "შინაარსი" @@ -19697,7 +19441,6 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9425 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "_რედაქტირება" @@ -19767,7 +19510,6 @@ msgid "_Arrange" msgstr "მოწესრიგება" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12164 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" msgstr "_ბადე" @@ -19803,7 +19545,6 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "ბმული" #: notebookbar_groups.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|footnote" msgid "Footnote" msgstr "სქოლიო" @@ -19815,7 +19556,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "ბოლო სქოლიო" #: notebookbar_groups.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "სანიშნე" @@ -19851,7 +19591,6 @@ msgid "Accent 3" msgstr "აქცენტი" #: notebookbar_groups.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed1" msgid "Heading 1" msgstr "სათაური 1" @@ -19879,25 +19618,21 @@ msgid "Bad" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw" msgid "Warning" msgstr "გაფრთხილება" #: notebookbar_groups.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate" msgid "Error" msgstr "შეცდომა" #: notebookbar_groups.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" msgstr "შენიშვნა" #: notebookbar_groups.ui:284 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf" msgid "Footnote" msgstr "სქოლიო" @@ -19936,7 +19671,6 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "ფაილი" @@ -19948,7 +19682,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "გაცვლის ბუფერი" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "სტილი" @@ -19988,13 +19721,11 @@ msgid "Text" msgstr "_ტექსტი" #: notebookbar_groups.ui:1376 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|mergeb" msgid "Merge" msgstr "შერწყმა" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "გაყოფა" @@ -20030,7 +19761,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "ელცხრილი" #: notebookbar_groups.ui:1740 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" msgid "Shapes" msgstr "ფორმები" @@ -20048,13 +19778,11 @@ msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "სტილი" #: notebookbar_groups.ui:1940 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "ხელახალი კონფიგურაცია" @@ -20083,7 +19811,6 @@ msgid "None" msgstr "შენიშვნა" #: notebookbar_groups.ui:2108 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "ოპტიმალური" @@ -20095,13 +19822,11 @@ msgid "Parallel" msgstr "პარალელი" #: notebookbar_groups.ui:2126 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "-მდე" #: notebookbar_groups.ui:2135 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" msgid "After" msgstr "-შემდეგ" @@ -20361,7 +20086,6 @@ msgid "Formula _syntax:" msgstr "" #: optformula.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "optformula|label1" msgid "Formula Options" msgstr "ფორმულის პარამეტრები" @@ -20460,7 +20184,6 @@ msgid "Separators" msgstr "საძიებო სისტემა" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "სვეტების ოპტიმალური სიგანე" @@ -20478,7 +20201,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "სტანდარტული მნიშვნელობა" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "სტრიქონის ოპტიმალური სიმაღლე" @@ -20546,7 +20268,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "_წაშლა" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "გვერდის სტილი" @@ -20608,7 +20329,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "აზიური ტიპოგრაფია" #: paradialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "ტაბულაციები" @@ -20671,7 +20391,6 @@ msgid "Cell Protection" msgstr "უჯრის დაცვა" #: pastespecial.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|PasteSpecial" msgid "Paste Special" msgstr "სპეციალური ჩასმა" @@ -20784,7 +20503,6 @@ msgid "_Transpose" msgstr "" #: pastespecial.ui:505 -#, fuzzy msgctxt "pastespecial|link" msgid "_Link" msgstr "_ბმული" @@ -20817,7 +20535,6 @@ msgid "Shift Cells" msgstr "" #: pivotfielddialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog" msgid "Data Field" msgstr "მონაცემთა ველი" @@ -20847,7 +20564,6 @@ msgid "_User-defined" msgstr "_მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული" #: pivotfielddialog.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|label1" msgid "Subtotals" msgstr "ქვეჯამები" @@ -20870,49 +20586,41 @@ msgid "Filter" msgstr "_ფილტრი" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "AND" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "OR" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "AND" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "OR" #: pivotfilterdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label2" msgid "Operator" msgstr "ოპერატორი" #: pivotfilterdialog.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "ველის სახელი" #: pivotfilterdialog.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label4" msgid "Condition" msgstr "პირობა" #: pivotfilterdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label5" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -21063,7 +20771,6 @@ msgid "Named range" msgstr "ნუმერაციის დიაპაზონი" #: pivottablelayoutdialog.ui:738 -#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9" msgid "Source" msgstr "წყარო" @@ -21079,7 +20786,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "- არცერთი -" @@ -21106,7 +20812,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "- არცერთი -" @@ -21123,7 +20828,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "- არცერთი -" @@ -21354,7 +21058,6 @@ msgid "Data" msgstr "თარიღი" #: regressiondialog.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "სვეტები" @@ -21481,13 +21184,11 @@ msgid "Header (right)" msgstr "თავსართი (მარჯვნივ)" #: rowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" msgid "Row Height" msgstr "სტრიქონის სიმაღლე" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "სიმაღლე:" @@ -21589,7 +21290,6 @@ msgid "Display border in" msgstr "" #: scenariodialog.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|label3" msgid "Settings" msgstr "პარამეტრები" @@ -21612,7 +21312,6 @@ msgid "on" msgstr "ზე" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "წაშლა" @@ -21683,7 +21382,6 @@ msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted" msgstr "" #: scgeneralpage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Down" msgstr "დაბლა" @@ -21695,7 +21393,6 @@ msgid "Right" msgstr "მარჯვნივ" #: scgeneralpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|alignlb" msgid "Up" msgstr "ზემოთ" @@ -21764,7 +21461,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "ტიპი:" #: selectdatasource.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "ცხრილი" @@ -22090,7 +21786,6 @@ msgid "_Choose the field containing the detail you want to show" msgstr "~სანახავად სასურველი დეტალის შემცველი ველის ამორჩევა" #: showsheetdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "showsheetdialog|ShowSheetDialog" msgid "Show Sheet" msgstr "ფურცლის ჩვენება" @@ -22130,7 +21825,6 @@ msgid "Left Indent" msgstr "სიის დაშორება" #: sidebaralignment.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|mergecells" msgid "Merge cells" msgstr "უჯრების შეერთება" @@ -22170,19 +21864,16 @@ msgid "Text Orientation" msgstr "ტექსტის მიმართულება" #: sidebaralignment.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "ტექსტის გაფართოება უჯრის ქვედა კიდედან" #: sidebaralignment.ui:429 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "ტექსტის გაფართოება უჯრის ზედა კიდედან" #: sidebaralignment.ui:447 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "ტექსტის გაფართოება უჯრის შიგნით" @@ -22244,7 +21935,6 @@ msgid "Select a category of contents." msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "General" msgstr "ზოგადი" @@ -22256,13 +21946,11 @@ msgid "Number" msgstr "რაოდენობა" #: sidebarnumberformat.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Percent" msgstr "პროცენტი" #: sidebarnumberformat.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Currency" msgstr "ვალუტა" @@ -22279,7 +21967,6 @@ msgid "Time" msgstr "დრო" #: sidebarnumberformat.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Scientific" msgstr "სამეცნიერო" @@ -22291,7 +21978,6 @@ msgid "Fraction" msgstr "ფუნქცია" #: sidebarnumberformat.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Boolean Value" msgstr "ლოგიკური მნიშვნელობა" @@ -22303,7 +21989,6 @@ msgid "Text" msgstr "_ტექსტი" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "კატეგორია" @@ -22510,7 +22195,6 @@ msgid "Binary" msgstr "" #: solverdlg.ui:535 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "ოპერატორი" @@ -22541,7 +22225,6 @@ msgid "Binary" msgstr "" #: solverdlg.ui:559 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "ოპერატორი" @@ -22572,7 +22255,6 @@ msgid "Binary" msgstr "" #: solverdlg.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "ოპერატორი" @@ -22603,31 +22285,26 @@ msgid "Binary" msgstr "" #: solverdlg.ui:607 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "ოპერატორი" #: solverdlg.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #: solverdlg.ui:645 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #: solverdlg.ui:664 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #: solverdlg.ui:683 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -22668,13 +22345,11 @@ msgid "Solver engine:" msgstr "" #: solveroptionsdialog.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "solveroptionsdialog|label1" msgid "Settings:" msgstr "პარამეტრები:" #: solveroptionsdialog.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "solveroptionsdialog|edit" msgid "Edit..." msgstr "რედაქტირება..." @@ -22886,13 +22561,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "სტანდარტული ფილტრი" #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -22904,13 +22577,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "ოპერატორი" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -22922,13 +22593,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "ოპერატორი" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -22940,13 +22609,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "ოპერატორი" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "AND" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "OR" @@ -22958,25 +22625,21 @@ msgid "Operator 4" msgstr "ოპერატორი" #: standardfilterdialog.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label2" msgid "Operator" msgstr "ოპერატორი" #: standardfilterdialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "ველის სახელი" #: standardfilterdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label4" msgid "Condition" msgstr "პირობა" #: standardfilterdialog.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label5" msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" @@ -23027,7 +22690,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Contains" msgstr "შეიცავს" @@ -23085,7 +22747,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Contains" msgstr "შეიცავს" @@ -23143,7 +22804,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:396 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Contains" msgstr "შეიცავს" @@ -23201,7 +22861,6 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Contains" msgstr "შეიცავს" @@ -23354,7 +23013,6 @@ msgid "Document: " msgstr "დოკუმენტები" #: subtotaldialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "subtotaldialog|SubTotalDialog" msgid "Subtotals" msgstr "ქვეჯამები" @@ -23392,25 +23050,21 @@ msgid "Count" msgstr "დათვლაA" #: subtotalgrppage.ui:18 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Average" msgstr "საშუალო" #: subtotalgrppage.ui:21 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Max" msgstr "მაქს." #: subtotalgrppage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Min" msgstr "მინ." #: subtotalgrppage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Product" msgstr "პროდუქტი" @@ -23422,25 +23076,21 @@ msgid "Count (numbers only)" msgstr "თვლა (მხოლოდ ნომრები)" #: subtotalgrppage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "StDev (Sample)" msgstr "StDev (მაგალითი)" #: subtotalgrppage.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "StDevP (Population)" msgstr "StDevP (ზრდა)" #: subtotalgrppage.ui:39 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Var (Sample)" msgstr "Var (მაგალითი)" #: subtotalgrppage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "VarP (Population)" msgstr "VarP (ზრდა)" @@ -23579,7 +23229,6 @@ msgid "Othe_r" msgstr "სხვა" #: textimportcsv.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" msgid "Other" msgstr "სხვა" @@ -23696,7 +23345,6 @@ msgid "_Show references in color" msgstr "" #: tpviewpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label4" msgid "Display" msgstr "ეკრანი" @@ -23758,7 +23406,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "დამალვა" @@ -23803,7 +23450,6 @@ msgid "Show" msgstr "~ჩვენება" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "დამალვა" @@ -23815,7 +23461,6 @@ msgid "Show" msgstr "~ჩვენება" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "დამალვა" @@ -23827,7 +23472,6 @@ msgid "Show" msgstr "~ჩვენება" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "დამალვა" @@ -23871,7 +23515,6 @@ msgid "Data" msgstr "თარიღი" #: ttestdialog.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "სვეტები" @@ -23901,7 +23544,6 @@ msgid "_Rows" msgstr "რიგი" #: ungroupdialog.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "ungroupdialog|cols" msgid "_Columns" msgstr "_სვეტები" @@ -23943,7 +23585,6 @@ msgid "Cell range" msgstr "" #: validationcriteriapage.ui:39 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "List" msgstr "სია" @@ -24146,7 +23787,6 @@ msgid "Data" msgstr "თარიღი" #: ztestdialog.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" msgstr "სვეტები" |