diff options
Diffstat (limited to 'source/ka/sc/uiconfig/scalc/ui.po')
-rw-r--r-- | source/ka/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 437 |
1 files changed, 226 insertions, 211 deletions
diff --git a/source/ka/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ka/sc/uiconfig/scalc/ui.po index ee37cd8fe3e..5e29d990f19 100644 --- a/source/ka/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ka/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 11:05+0000\n" -"Last-Translator: Luka <mail@luka.ge>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-12 19:21+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353841547.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431458503.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -107,13 +107,14 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: advancedfilterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "advancedfilterdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Op_tions" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -188,13 +189,14 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "analysisofvariancedialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -305,13 +307,14 @@ msgid "Rename" msgstr "" #: autoformattable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "_ფორმატირება" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -323,22 +326,24 @@ msgid "_Number format" msgstr "" #: autoformattable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Borders" -msgstr "" +msgstr "ჩარჩოები" #: autoformattable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "fontcb\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ont" -msgstr "" +msgstr "შრიფტი" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -350,13 +355,14 @@ msgid "_Pattern" msgstr "" #: autoformattable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "alignmentcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Alignmen_t" -msgstr "" +msgstr "სწორება" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -503,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "შრიფტი" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -512,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "შრიფტის ეფექტები" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -521,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "პოზიცია" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -551,13 +557,14 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: chisquaretestdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "chisquaretestdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -683,7 +690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -713,13 +720,14 @@ msgid "Conditions" msgstr "" #: conditionalformatdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "conditionalformatdialog.ui\n" "ftassign\n" "label\n" "string.text" msgid "Range:" -msgstr "" +msgstr "დიაპაზონი" #: conditionalformatdialog.ui msgctxt "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #: consolidatedialog.ui msgctxt "" @@ -980,7 +988,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #: correlationdialog.ui msgctxt "" @@ -1010,13 +1018,14 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: correlationdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "correlationdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: correlationdialog.ui msgctxt "" @@ -1073,13 +1082,14 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: covariancedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "covariancedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: covariancedialog.ui msgctxt "" @@ -1154,13 +1164,14 @@ msgid "_Right column" msgstr "მარჯვენა სვეტი" #: createnamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Create Names From" -msgstr "" +msgstr "სახელების შექმნა" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1190,13 +1201,14 @@ msgid "So_urce" msgstr "" #: dapiservicedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dapiservicedialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1214,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "" +msgstr "_პაროლი" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1223,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "მონიშნული" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1259,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ავტომატური" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1307,13 +1319,14 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: databaroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "databaroptions.ui\n" "min\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "_ფორმულები" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1322,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ავტომატური" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1370,13 +1383,14 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: databaroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "databaroptions.ui\n" "max\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "_ფორმულები" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1466,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ავტომატური" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1478,13 +1492,14 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: databaroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "databaroptions.ui\n" "axis_pos\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "შენიშვნა" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1568,13 +1583,14 @@ msgid "Show it_ems without data" msgstr "" #: datafielddialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "datafielddialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1727,7 +1743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "" +msgstr "_ზრდადობით" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1736,7 +1752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "" +msgstr "_კლებადობით" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1955,13 +1971,14 @@ msgid "_Previous Record" msgstr "" #: dataform.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dataform.ui\n" "next\n" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt Record" -msgstr "" +msgstr "ახალი ჩანაწერი" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -2015,7 +2032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_მიმოხილვა..." #: datastreams.ui msgctxt "" @@ -2159,7 +2176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" @@ -2168,7 +2185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "დიაპაზონი" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" @@ -2258,7 +2275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #: definename.ui msgctxt "" @@ -2270,13 +2287,14 @@ msgid "Define Name" msgstr "" #: definename.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definename.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #: definename.ui msgctxt "" @@ -2522,13 +2540,14 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: descriptivestatisticsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "descriptivestatisticsdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2609,7 +2628,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_მიმოხილვა..." #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -2684,13 +2703,14 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: exponentialsmoothingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "exponentialsmoothingdialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2762,25 +2782,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_მიმოხილვა..." #: externaldata.ui +#, fuzzy msgctxt "" "externaldata.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "URL of _External Data Source" -msgstr "" +msgstr "_გარე მონაცემთა წყაროს მისამართი" #: externaldata.ui +#, fuzzy msgctxt "" "externaldata.ui\n" "reload\n" "label\n" "string.text" msgid "_Update every:" -msgstr "" +msgstr "_განახლება ყოველ" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -2792,13 +2814,14 @@ msgid "_seconds" msgstr "" #: externaldata.ui +#, fuzzy msgctxt "" "externaldata.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Available Tables/Ranges" -msgstr "" +msgstr "_ხელმისაწვდომი ცხრილები/დიაპაზონები" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2852,7 +2875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "მიმართულება" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2873,13 +2896,14 @@ msgid "_Growth" msgstr "" #: filldlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "filldlg.ui\n" "date\n" "label\n" "string.text" msgid "Da_te" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -3296,31 +3320,34 @@ msgid "_Formula cell:" msgstr "" #: goalseekdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Target _value:" -msgstr "" +msgstr "სამიზნე მნიშვნელობა" #: goalseekdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" "vartext\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell:" -msgstr "" +msgstr "ცვლადი უჯრა" #: goalseekdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "სტანდარტული პარამეტრები" #: groupbydate.ui msgctxt "" @@ -3575,13 +3602,14 @@ msgid "R_ight area" msgstr "მარ_ჯვენა არე" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelFT_H_DEFINED\n" "label\n" "string.text" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "ზედა კოლონტიტული" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -3872,31 +3900,34 @@ msgid "Import File" msgstr "" #: imoptdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "imoptdialog.ui\n" "charsetft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "სიმბოლოთ_ა ნაკრები" #: imoptdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "imoptdialog.ui\n" "fieldft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Field delimiter:" -msgstr "" +msgstr "ტე_ქსტის გამყოფი" #: imoptdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "imoptdialog.ui\n" "textft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text delimiter:" -msgstr "" +msgstr "ტე_ქსტის გამყოფი" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -3953,22 +3984,24 @@ msgid "Insert Cells" msgstr "" #: insertcells.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcells.ui\n" "down\n" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _down" -msgstr "" +msgstr "უჯრების ზემოთ ანაცვლება" #: insertcells.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcells.ui\n" "right\n" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _right" -msgstr "" +msgstr "უჯრების მარცხნივ გადანაცვლება" #: insertcells.ui msgctxt "" @@ -3995,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "მონიშნული" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -4070,13 +4103,14 @@ msgid "N_o. of sheets:" msgstr "" #: insertsheet.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsheet.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -4196,13 +4230,14 @@ msgid "Select cells in the document to update the range." msgstr "" #: managenamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4421,13 +4456,14 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: movingaveragedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "movingaveragedialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4484,13 +4520,14 @@ msgid "Multiple operations" msgstr "" #: multipleoperationsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "multipleoperationsdialog.ui\n" "formulasft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas:" -msgstr "" +msgstr "_ფორმულები" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -4511,13 +4548,14 @@ msgid "_Column input cell:" msgstr "" #: multipleoperationsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "multipleoperationsdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "სტანდარტული პარამეტრები" #: namerangesdialog.ui msgctxt "" @@ -4562,7 +4600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "დიაპაზონი" #: nosolutiondialog.ui msgctxt "" @@ -4637,13 +4675,14 @@ msgid "_Limit decimals for general number format" msgstr "" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "precft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "_ათობითი ნიშნები" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4886,7 +4925,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "გვერდები" #: optdlg.ui msgctxt "" @@ -4898,13 +4937,14 @@ msgid "_Print only selected sheets" msgstr "" #: optdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Sheets" -msgstr "" +msgstr "ფურცელი" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5021,7 +5061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default settings" -msgstr "" +msgstr "სტანდარტული პარამეტრები" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5192,7 +5232,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "ა_ხალი" #: optsortlists.ui msgctxt "" @@ -5228,7 +5268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_წაშლა" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5255,7 +5295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "გვერდი" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5264,7 +5304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ჩარჩოები" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5273,7 +5313,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ფონი" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5282,7 +5322,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "ზედა კოლონტიტული" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5291,7 +5331,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "ქვედა კოლონტიტული" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5300,7 +5340,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "ფურცელი" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -5327,7 +5367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "სწორება" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -5336,7 +5376,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "აზიური ტიპოგრაფია" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -5381,7 +5421,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "რაოდენობა" #: paratemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5390,7 +5430,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "შრიფტი" #: paratemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5399,7 +5439,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "შრიფტის ეფექტები" #: paratemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5408,7 +5448,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "სწორება" #: paratemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5417,7 +5457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "აზიური ტიპოგრაფია" #: paratemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5426,7 +5466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ჩარჩოები" #: paratemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5435,7 +5475,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ფონი" #: paratemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5444,7 +5484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "" +msgstr "უჯრის დაცვა" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5519,13 +5559,14 @@ msgid "_Paste all" msgstr "" #: pastespecial.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pastespecial.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt" -msgstr "" +msgstr "_ტექსტი" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5534,7 +5575,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "_ნომრები" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5552,7 +5593,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "_ფორმულები" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5561,7 +5602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "შინაარსი" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5570,7 +5611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "" +msgstr "_ფორმატირება" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5588,16 +5629,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "მონიშნული" #: pastespecial.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pastespecial.ui\n" "none\n" "label\n" "string.text" msgid "Non_e" -msgstr "" +msgstr "შენიშვნა" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5678,7 +5720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5726,31 +5768,34 @@ msgid "Data Field" msgstr "" #: pivotfielddialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pivotfielddialog.ui\n" "options\n" "label\n" "string.text" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "_პარამეტრები..." #: pivotfielddialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pivotfielddialog.ui\n" "none\n" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "შენიშვნა" #: pivotfielddialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pivotfielddialog.ui\n" "auto\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "ავტომატური" #: pivotfielddialog.ui msgctxt "" @@ -5780,22 +5825,24 @@ msgid "Show it_ems without data" msgstr "" #: pivotfielddialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pivotfielddialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #: pivotfilterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pivotfilterdialog.ui\n" "PivotFilterDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "_ფილტრი" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5924,13 +5971,14 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: pivotfilterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pivotfilterdialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Op_tions" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6056,16 +6104,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #: pivottablelayoutdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pivottablelayoutdialog.ui\n" "destination-radio-new-sheet\n" "label\n" "string.text" msgid "New sheet" -msgstr "" +msgstr "_ახალი ფურცელი" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6074,7 +6123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "მონიშნული" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6101,7 +6150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "მონიშნული" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6275,13 +6324,14 @@ msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" msgstr "ამ ცხრილის და დაცული უჯრების შემადგენლობის დაცვა" #: protectsheetdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "_პაროლი" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -6347,13 +6397,14 @@ msgid "Cell range:" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui +#, fuzzy msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6365,22 +6416,24 @@ msgid "Distribution:" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui +#, fuzzy msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" "parameter1-label\n" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "_..." #: randomnumbergenerator.ui +#, fuzzy msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" "parameter2-label\n" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "_..." #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6419,13 +6472,14 @@ msgid "Enable rounding" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui +#, fuzzy msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" "decimal-places-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "_ათობითი ნიშნები" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6434,7 +6488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6590,13 +6644,14 @@ msgid "Re-type password" msgstr "" #: retypepassworddialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassworddialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Pa_ssword:" -msgstr "" +msgstr "_პაროლი" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6716,13 +6771,14 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: samplingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "samplingdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6788,13 +6844,14 @@ msgid "Name of Scenario" msgstr "" #: scenariodialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "scenariodialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "შინაარსი" #: scenariodialog.ui msgctxt "" @@ -6866,7 +6923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "შექმნილია" #: scenariodialog.ui msgctxt "" @@ -7163,7 +7220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "მონიშნული" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -7175,13 +7232,14 @@ msgid "Select Database Range" msgstr "" #: selectrange.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectrange.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Ranges" -msgstr "" +msgstr "დიაპაზონი" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -7382,13 +7440,14 @@ msgid "(exclusive access)" msgstr "(ექსკლუზიური წვდომა)" #: sharedocumentdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "მომხმარებლები, რომლებიც ახლა მუშაობენ ამ ცხრილზე" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7418,13 +7477,14 @@ msgid "First _page number:" msgstr "" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "labelPageOrder\n" "label\n" "string.text" msgid "Page Order" -msgstr "" +msgstr "გვერდების წყობა" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7702,7 +7762,7 @@ msgctxt "" "leftindentlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Left _indent:" +msgid "_Indent:" msgstr "" #: sidebaralignment.ui @@ -7789,33 +7849,6 @@ msgstr "" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" "sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Vertically stacked" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" "orientationdegrees\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -7832,13 +7865,14 @@ msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #: sidebarcellappearance.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sidebarcellappearance.ui\n" "cellbackgroundlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Cell background:" -msgstr "" +msgid "_Background:" +msgstr "ფონი" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -7861,15 +7895,6 @@ msgstr "" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" "sidebarcellappearance.ui\n" -"cellborderlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Cell _border:" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" "bordertype\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -7939,33 +7964,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the line color of the borders." msgstr "" -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show cell _grid lines" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Show the grid lines of the cells." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"categorylabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Category:" -msgstr "" - #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" @@ -7994,13 +7992,14 @@ msgid "General" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" "category\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "რაოდენობა" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8021,13 +8020,14 @@ msgid "Currency" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" "category\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Date " -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8036,7 +8036,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "დრო" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8066,22 +8066,24 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" "category\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "_ტექსტი" #: sidebarnumberformat.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" "decimalplaceslabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "_ათობითი ნიშნები" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8134,7 +8136,7 @@ msgctxt "" "negativenumbersred\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Negative numbers red" +msgid "_Negative numbers in red" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui @@ -8576,7 +8578,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #: solveroptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8711,7 +8713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -9452,13 +9454,14 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "standardfilterdialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Op_tions" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -9539,7 +9542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9710,16 +9713,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "" +msgstr "_ზრდადობით" #: subtotaloptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "subtotaloptionspage.ui\n" "descending\n" "label\n" "string.text" msgid "D_escending" -msgstr "" +msgstr "_ზრდადობით" #: subtotaloptionspage.ui msgctxt "" @@ -9758,31 +9762,34 @@ msgid "Text Import" msgstr "ტექსტის იმპორტი" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "textcharset\n" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set:" -msgstr "" +msgstr "სიმბოლოთ_ა ნაკრები" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "textlanguage\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_ენა" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "textfromrow\n" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w:" -msgstr "" +msgstr "სტრი_ქონიდან" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9866,22 +9873,24 @@ msgid "Othe_r" msgstr "" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "texttextdelimiter\n" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter:" -msgstr "" +msgstr "ტე_ქსტის გამყოფი" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "separatoroptions\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator Options" -msgstr "" +msgstr "გამომყოფის პარამეტრები" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9911,13 +9920,14 @@ msgid "Other Options" msgstr "" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "textcolumntype\n" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype:" -msgstr "" +msgstr "სვეტის ტ_იპი" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9998,7 +10008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "_ფორმულები" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10199,22 +10209,24 @@ msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "" #: tpviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tpviewpage.ui\n" "diagram_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Cha_rts:" -msgstr "" +msgstr "გრაფიკები" #: tpviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tpviewpage.ui\n" "draw_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects:" -msgstr "" +msgstr "სა_ხატავი ობიექტები" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10325,13 +10337,14 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: ttestdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "ttestdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -10502,7 +10515,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10511,7 +10524,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "დრო" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10739,13 +10752,14 @@ msgid "Map to Document" msgstr "" #: xmlsourcedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedialog.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "იმპორტი" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10775,13 +10789,14 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: ztestdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "ztestdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #: ztestdialog.ui msgctxt "" |