aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ka/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ka/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/ka/svx/messages.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/ka/svx/messages.po b/source/ka/svx/messages.po
index 5e20746dd22..e1454ee8845 100644
--- a/source/ka/svx/messages.po
+++ b/source/ka/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-06 13:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-31 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ka/>\n"
"Language: ka\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023764.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -13058,25 +13058,25 @@ msgstr "დოკუმენტის მდებარეობა"
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:24
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLabel - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue text label"
-msgstr ""
+msgstr "დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის ტექსტური ჭდე"
#. GVo9u
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:25
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLabel - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue text label, which describes the issue."
-msgstr ""
+msgstr "ეს დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის ტექსტური ჭდეა, რომელიც პრობლემას აღწერს."
#. gY2AD
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:45
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLinkButton - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue text link button"
-msgstr ""
+msgstr "დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის ტექსტური ბმულის ღილაკი"
#. T43Ec
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:46
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLinkButton - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue link button, which describes the issue and provides a link, which will jump to the place of the issue in the document when clicked."
-msgstr ""
+msgstr "ეს დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის ბმულის ღილაკია, რომელიც აღწერს პრობლემას და შეიცავს ბმულს, რომელიც, თუ დააწკაპუნებთ, დოკუმენტის პრობლემატურ ადგილზე გადავა."
#. AHooD
#. This is a verb. Push this button to quickly fix an a11y problem.
@@ -13089,25 +13089,25 @@ msgstr "გასწორება…"
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:65
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue fix button"
-msgstr ""
+msgstr "დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის გასწორების ღილაკი"
#. rcR6q
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:66
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue fix button, which will provide a way to fix the issue if clicked."
-msgstr ""
+msgstr "ეს დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის გასწორების პრობლემაა. რომელიც, თუ ზედ დააწკაპუნებთ, პრობლემის მოგვარების გზას შემოგთავაზებთ."
#. W7WbY
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:77
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryBox - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue container"
-msgstr ""
+msgstr "დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის კონტეინერი"
#. VFhns
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:78
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryBox - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue container, which describes an document accessibility issue and potentially provides a solution how to fix the issue."
-msgstr ""
+msgstr "ეს დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის კონტეინერია, რომელიც აღწერს დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემას და დიდი შანსით მოგაწვდით გზას, როგორ გაასწოროთ პრობლემა."
#. k4D3g
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
@@ -18205,13 +18205,13 @@ msgstr "ახალი"
#: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:25
msgctxt "numberingwindow|label_default"
msgid "Bullet Library"
-msgstr ""
+msgstr "მარკერების ბიბლიოთეკა"
#. MBHzf
#: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:74
msgctxt "numberingwindow|label_doc"
msgid "Document Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "დოკუმენტის მარკერები"
#. AYx6A
#: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:121
@@ -19609,13 +19609,13 @@ msgstr "ოვალური"
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square (Quadratic)"
-msgstr ""
+msgstr "ოთხკუთხედი (კვადრატული)"
#. Vqduy
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Rectangular"
-msgstr ""
+msgstr "ოთხკუთხედი"
#. J46j4
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329