diff options
Diffstat (limited to 'source/ka/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ka/svx/messages.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/ka/svx/messages.po b/source/ka/svx/messages.po index 5e20746dd22..e1454ee8845 100644 --- a/source/ka/svx/messages.po +++ b/source/ka/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-06 13:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-31 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n" "Language-Team: Georgian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ka/>\n" "Language: ka\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023764.000000\n" #. 3GkZj @@ -13058,25 +13058,25 @@ msgstr "დოკუმენტის მდებარეობა" #: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:24 msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLabel - Accessible Name" msgid "Document accessibility issue text label" -msgstr "" +msgstr "დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის ტექსტური ჭდე" #. GVo9u #: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:25 msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLabel - Accessible Description" msgid "This is a document accessibility issue text label, which describes the issue." -msgstr "" +msgstr "ეს დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის ტექსტური ჭდეა, რომელიც პრობლემას აღწერს." #. gY2AD #: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:45 msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLinkButton - Accessible Name" msgid "Document accessibility issue text link button" -msgstr "" +msgstr "დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის ტექსტური ბმულის ღილაკი" #. T43Ec #: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:46 msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLinkButton - Accessible Description" msgid "This is a document accessibility issue link button, which describes the issue and provides a link, which will jump to the place of the issue in the document when clicked." -msgstr "" +msgstr "ეს დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის ბმულის ღილაკია, რომელიც აღწერს პრობლემას და შეიცავს ბმულს, რომელიც, თუ დააწკაპუნებთ, დოკუმენტის პრობლემატურ ადგილზე გადავა." #. AHooD #. This is a verb. Push this button to quickly fix an a11y problem. @@ -13089,25 +13089,25 @@ msgstr "გასწორება…" #: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:65 msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton - Accessible Name" msgid "Document accessibility issue fix button" -msgstr "" +msgstr "დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის გასწორების ღილაკი" #. rcR6q #: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:66 msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton - Accessible Description" msgid "This is a document accessibility issue fix button, which will provide a way to fix the issue if clicked." -msgstr "" +msgstr "ეს დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის გასწორების პრობლემაა. რომელიც, თუ ზედ დააწკაპუნებთ, პრობლემის მოგვარების გზას შემოგთავაზებთ." #. W7WbY #: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:77 msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryBox - Accessible Name" msgid "Document accessibility issue container" -msgstr "" +msgstr "დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის კონტეინერი" #. VFhns #: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:78 msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryBox - Accessible Description" msgid "This is a document accessibility issue container, which describes an document accessibility issue and potentially provides a solution how to fix the issue." -msgstr "" +msgstr "ეს დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემის კონტეინერია, რომელიც აღწერს დოკუმენტის წვდომადობის პრობლემას და დიდი შანსით მოგაწვდით გზას, როგორ გაასწოროთ პრობლემა." #. k4D3g #: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8 @@ -18205,13 +18205,13 @@ msgstr "ახალი" #: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:25 msgctxt "numberingwindow|label_default" msgid "Bullet Library" -msgstr "" +msgstr "მარკერების ბიბლიოთეკა" #. MBHzf #: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:74 msgctxt "numberingwindow|label_doc" msgid "Document Bullets" -msgstr "" +msgstr "დოკუმენტის მარკერები" #. AYx6A #: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:121 @@ -19609,13 +19609,13 @@ msgstr "ოვალური" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square (Quadratic)" -msgstr "" +msgstr "ოთხკუთხედი (კვადრატული)" #. Vqduy #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Rectangular" -msgstr "" +msgstr "ოთხკუთხედი" #. J46j4 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329 |