diff options
Diffstat (limited to 'source/ka/svx/source/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/ka/svx/source/dialog.po | 431 |
1 files changed, 31 insertions, 400 deletions
diff --git a/source/ka/svx/source/dialog.po b/source/ka/svx/source/dialog.po index 372b13f3783..5c17b6a23d4 100644 --- a/source/ka/svx/source/dialog.po +++ b/source/ka/svx/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:31+0000\n" "Last-Translator: Luka <mail@luka.ge>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -287,15 +287,6 @@ msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR\n" "MTF_TOLERANCE\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR\n" -"MTF_TOLERANCE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Color Tolerance" msgstr "ფერადი დაშვება" @@ -308,48 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Editor" msgstr "კონტურის რედაქტორი" -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "" -"The contour has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"კონტური შეიცვლა.\n" -"გნებავთ ცვლილების შენახვა?" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n" -"string.text" -msgid "Do you want to create a new contour?" -msgstr "გნებავთ ახალი კონტურის შექმნა?" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_WORKPLACE\n" -"string.text" -msgid "" -"Setting a new workspace will\n" -"cause the contour to be deleted.\n" -"Are you sure you want to continue?" -msgstr "" -"ახალი სამუშაო არის დაყენება გამოიწვევს\n" -"კონტურის წაშლას.\n" -"დარწმუნებული ხართ, რომ გინდათ გააგრძელოთ?" - -#: contdlg.src -msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_LINKED\n" -"string.text" -msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" -msgstr "გრაფიკული ობიექტი მიბმულია დოკუმენტზე. გნებავთ ობიექტის მიბმის გათიშვა მისი რედქტირების მიზნით?" - #: dlgctrl.src msgctxt "" "dlgctrl.src\n" @@ -421,11 +370,8 @@ msgctxt "" msgid "" "Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n" "\n" -"The 'Status' column shows whether the document could be recovered." +"The 'Status' column shows whether the document can be recovered." msgstr "" -"დააჭირეთ 'აღდგენის დაწყებას' ქვემოთ მოცემული დოკუმენტების აღდგენის პროცესის დასაწყებად.\n" -"\n" -"'სტატუსი'-ს სვეტი აჩვენებს, თუ რომელი დოკუმენტი შეიძლება იყოს არდგენილი." #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -467,15 +413,6 @@ msgstr "~აღდგენის დაწყება >" msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_RECOVERY_NEXT\n" -"string.text" -msgid "~Next >" -msgstr "~მომდევნო >" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" "STR_SUCCESSRECOV\n" "string.text" msgid "Successfully recovered" @@ -530,15 +467,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" -"STR_RECOVERY_REPORT\n" -"string.text" -msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." -msgstr "" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" "STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n" "string.text" msgid "" @@ -625,246 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "შ~ენახვა" -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" -"FT_RECOV_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" -msgstr "მოგესალმებით %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ის შეცდომების ანგარიშგება" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" -"FT_RECOV_DESCR\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"This error report tool gathers information about how %PRODUCTNAME is working and sends it to The Document Foundation to help improve future versions.\n" -"\n" -"It's easy - just send the report without any further effort on your part by clicking 'Send' in the next dialog, or you can briefly describe how the error occurred and then click 'Send'. If you want to see the report, click the 'Show Report' button. No data will be sent if you click 'Do Not Send'.\n" -"\n" -"Customer Privacy\n" -"The information gathered is limited to data concerning the state of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION when the error occurred. Other information about passwords or document contents is not collected.\n" -"\n" -"The information will only be used to improve the quality of %PRODUCTNAME and will not be shared with third parties.\n" -"For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n" -"http://www.documentfoundation.org/privacy" -msgstr "" -"შეცდომების ანგარიშგების ინსტრუმენტი აგროვებს ინფორმაციას %PRODUCTNAME-ის მუშაობის შესახებ და აგზავნის მას Sun Microsystems-ში, მათი შემდეგ ვერსიებში გამოსწორების მიზნით.\n" -"\n" -"ეს ადვილია - უბრალოდ გაგზავნეთ ანგარიშგება დიდი ძალისხმევის გარეშე შემდეგ დიალოგში 'გაგზავნა' ღილაკზე დაწაკაპუნებით, ან შეგიძლიათ ორიოდ სიტყვით აღწეროთ შეცდომა და მერე დააწკაპუნოთ ღილაკძე 'გაგზავნა'. თუ გინდათ ნახოთ ანგარიშგება, დააწაკპუნეთ ღილაკზე 'ანგარიშგების ნახვა'. არ გაიგზავნება არანაირი ინფორმაცია, თუ დააწაკაპუნებთ ღილაკს 'არ გაგზავნო'.\n" -"\n" -"მომხმარებლის ინფორმაციის დაცვა\n" -"შეგროვილი ინფორმაცია შეზღუდულია იმ მონაცემებით, რაც დაგროვდა %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ის მუშაობისას მომხდარი შეცდომის დროს. სხვა ინფორმაცია, როგორიცაა პაროლები ან დოკუმენტების შიგთავსი არ შეგროვდება.\n" -"\n" -"ინფორმაცია გამოყენებული იქნება მხოლოდ %PRODUCTNAME-ის ხარისხის ასამაღლებლად და არ იქნება გაზიარებული მესამე პირებზე.\n" -"Sun Microsystems-ის დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, ეწვიეთ\n" -"http://www.sun.com/privacy/" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" -"BTN_RECOV_PREV\n" -"pushbutton.text" -msgid "< ~Back" -msgstr "< ~უკან" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" -"BTN_RECOV_NEXT\n" -"okbutton.text" -msgid "~Next >" -msgstr "~მომდევნო >" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_RECOV_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sending the Error Report" -msgstr "შეცდომის ანგარიშგების გაგზავნა" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_RECOV_DESCR\n" -"fixedtext.text" -msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'." -msgstr "ქვემოთ შეგიძლიათ შეიყვანოთ შეცდომის ანგარიშგების სათაური და აღწეროთ ის ქმედება, რომლის განხორციელების დროსაც მოხდა შეცდომა. შემდეგ დააწაკაპუნეთ 'გაგზავნა'." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_ERRSEND_DOCTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?" -msgstr "~რომელი ტიპის დოკუმენტს (მაგ. პრეზენტაცია) იყენებდით, როდესაც მოხდა შეცდომა?" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_ERRSEND_USING\n" -"fixedtext.text" -msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)" -msgstr "~როგორ იყენებდით %PRODUCTNAME-ს, როდესაც მოხდა შეცდომა? (ამორჩევით)" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_ERRSEND_SHOWREP\n" -"pushbutton.text" -msgid "Show ~Report" -msgstr "~ანგარიშგების ჩვენება" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_ERRSEND_OPT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Options..." -msgstr "~პარამეტრები..." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"CB_ERRSEND_CONTACT\n" -"checkbox.text" -msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." -msgstr "" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"FT_ERRSEND_EMAILADDR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Please enter your e-mail address" -msgstr "~გთხოვთ შეიყვანოთ თქვენი ელფოსტის მისამართი" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_RECOV_PREV\n" -"pushbutton.text" -msgid "< ~Back" -msgstr "< ~უკან" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_RECOV_NEXT\n" -"okbutton.text" -msgid "S~end" -msgstr "გა~დაგზავნა" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" -"BTN_RECOV_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Do ~Not Send" -msgstr "არ გაგ~ზავნო" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"FL_ERROPT_PROXY\n" -"fixedline.text" -msgid "Proxy settings" -msgstr "პროქსის პარამტრები" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"BTN_ERROPT_SYSTEM\n" -"radiobutton.text" -msgid "Use ~system settings" -msgstr "~სისტემური პარამეტრების გამოყენება" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"BTN_ERROPT_DIRECT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Use ~direct connection to the Internet" -msgstr "~ინტერნეტთან პირდაპირი კავშირის გამოყენება" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"BTN_ERROPT_MANUAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Use ~manual settings" -msgstr "~ხელის პარამეტრების გამოყენება" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"FT_ERROPT_PROXYSERVER\n" -"fixedtext.text" -msgid "HT~TP Proxy" -msgstr "HT~TP პროქსი" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"FT_ERROPT_PROXYPORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Port" -msgstr "~პორტი" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"FT_ERROPT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"The %PRODUCTNAME Error Report tool needs to be connected to the Internet to be able to send error reports.\n" -"Companies often use proxy servers in conjunction with a firewall to protect the network.\n" -"If this applies to your situation, you have to specify the address and port for the server." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME-ის შეცდომების ანგარიშგების ინსტრუმენტი უნდა იყოს ინტერნეტთან დაკავშირებული რათა შეძლოს შეცდომების ანგარიშების გაგზავნა. \n" -"კომპანიები, ქსელის დასაცავად, ხშირად იყენებენ პროქსი სერვერებს ქსელის ფარებთან ერთად. \n" -"თუ თქვენ მსგავს სიტუაციაში იმყოფებით, თქვენ უნდა განსაზღვროთ სერვერის მისამართი და პორტი." - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Options" -msgstr "პარამეტრები" - -#: docrecovery.src -msgctxt "" -"docrecovery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW\n" -"modaldialog.text" -msgid "Error Report" -msgstr "შეცდომების ანგარიშგება" - #: fontwork.src msgctxt "" "fontwork.src\n" @@ -1041,15 +729,6 @@ msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK\n" "MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "" - -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Distance Y" msgstr "მანძილი Y" @@ -1511,26 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "წ~აშლა" -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_SAVE\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "სურათის-რუკა მოდიფიცირებულია.გსურთ ცვლილებების დამახსოვრება?" - -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "სურათის-რუკა მოდიფიცირებულია.გსურთ ცვლილებების დამახსოვრება?" - #: language.src msgctxt "" "language.src\n" @@ -1539,42 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "[All]" msgstr "[ყველა]" -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"FT_INFOTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" -msgstr "" - -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"PB_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "~Keep Link" -msgstr "" - -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"PB_NO\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Embed Graphic" -msgstr "" - -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"CB_WARNING_OFF\n" -"checkbox.text" -msgid "~Ask when linking a graphic" -msgstr "" - #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -3756,22 +3379,6 @@ msgid "Theme Items" msgstr "თემის ID" #: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n" -"string.text" -msgid "Theme Name" -msgstr "ფურცლის სახელი" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n" -"string.text" -msgid "Files Found" -msgstr "ფაილი ვერ მოიძებნა." - -#: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3852,6 +3459,30 @@ msgctxt "" msgid "(Replace)" msgstr "(ჩანაცვლება)" +#: srchdlg.src +msgctxt "" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_SEARCH_END\n" +"string.text" +msgid "Reached the end of the document" +msgstr "" + +#: srchdlg.src +msgctxt "" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET\n" +"string.text" +msgid "Reached the end of the sheet" +msgstr "" + +#: srchdlg.src +msgctxt "" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND\n" +"string.text" +msgid "Search key not found" +msgstr "" + #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -5076,8 +4707,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" "RTL_TEXTENCODING_UCS2\n" "pairedlist.text" -msgid "Unicode" -msgstr "უნიკოდი" +msgid "Unicode (UTF-16)" +msgstr "" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5290,10 +4921,10 @@ msgstr "გუჯარათი" msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ORIYA\n" +"RID_SUBSETSTR_ODIA\n" "string.text" -msgid "Oriya" -msgstr "ორია" +msgid "Odia" +msgstr "" #: ucsubset.src msgctxt "" |