diff options
Diffstat (limited to 'source/ka/wizards/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ka/wizards/messages.po | 340 |
1 files changed, 167 insertions, 173 deletions
diff --git a/source/ka/wizards/messages.po b/source/ka/wizards/messages.po index 64e1d1038b6..b99e3da1c3e 100644 --- a/source/ka/wizards/messages.po +++ b/source/ka/wizards/messages.po @@ -4,65 +4,65 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:24+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-03 05:38+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n" +"Language-Team: Georgian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-6/wizardsmessages/ka/>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516047897.000000\n" #. gbiMx #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32 msgctxt "RID_COMMON_START_0" msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." -msgstr "'%1' დირექტორია ვერ შეიქმნა.<BR>შეიძლება თქვენს დისკზე არ არის საკმარისი სივრცე." +msgstr "საქაღალდე '%1' ვერ შეიქმნა.<BR>შეიძლება დისკზე ადგილი აღარ გაქვთ." #. zrtRZ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33 msgctxt "RID_COMMON_START_1" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed." -msgstr "" +msgstr "ტექსტური დოკუმენტის შექმნა შეუძლებელია.<BR>შეამოწმეთ, არის თუ არა დაყენებული მოდული '%PRODUCTNAME Writer'." #. m9CbQ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:34 msgctxt "RID_COMMON_START_2" msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Calc' is installed." -msgstr "" +msgstr "ელცხრილის შექმნა შეუძლებელია.<BR>შეამოწმეთ, არის თუ არა დაყენებული მოდული '%PRODUCTNAME Calc'." #. ZCzrE #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:35 msgctxt "RID_COMMON_START_3" msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Impress' is installed." -msgstr "" +msgstr "პრეზენტაციის შექმნა შეუძლებელია.<BR>შეამოწმეთ, არის თუ არა დაყენებული მოდული '%PRODUCTNAME Impress'." #. s45vT #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:36 msgctxt "RID_COMMON_START_4" msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Draw' is installed." -msgstr "" +msgstr "ნახატის შექმნა შეუძლებელია.<BR>შეამოწმეთ, არის თუ არა დაყენებული მოდული '%PRODUCTNAME Draw'." #. YzHou #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:37 msgctxt "RID_COMMON_START_5" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed." -msgstr "" +msgstr "ფორმულის შექმნა შეუძლებელია.<BR>შეამოწმეთ, არის თუ არა დაყენებული მოდული '%PRODUCTNAME Math'." #. EcX4n #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:38 msgctxt "RID_COMMON_START_6" msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." -msgstr "მოთხოვნილი ფაილები ვერ მოიძებნა.<BR>გთხოვთ ჩართოთ %PRODUCTNAME დაყენება და აირციეთ 'აღდგენა'." +msgstr "მოთხოვნილი ფაილები ვერ მოიძებნა.<BR>გთხოვთ გაუშვათ %PRODUCTNAME-ის დაყენება და აირჩიეთ 'აღდგენა'." #. tDe6R #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:39 msgctxt "RID_COMMON_START_7" msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" -msgstr "ფაილი'<PATH>' უკვე არსებობს.<BR><BR>გნებავთ თავზე გადაწერა არსებულ ფაილზე?" +msgstr "ფაილი '<PATH>' უკვე არსებობს.<BR><BR>გნებავთ თავზე გადაწერა არსებულ ფაილზე?" #. cBvPx #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:40 @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "დიახ" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:41 msgctxt "RID_COMMON_START_9" msgid "Yes to All" -msgstr "დიახ ყველასათვის" +msgstr "დიახ ყველასთვის" #. DA7Ex #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:42 @@ -90,7 +90,6 @@ msgstr "გაუქმება" #. qA4hF #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~დასრულება" @@ -105,7 +104,7 @@ msgstr "< ~უკან" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:46 msgctxt "RID_COMMON_START_14" msgid "~Next >" -msgstr "~წინ >" +msgstr "წი~ნ >" #. rGMDu #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:47 @@ -117,7 +116,7 @@ msgstr "~დახმარება" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:48 msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" -msgstr "საფხურები" +msgstr "ნაბიჯები" #. Dwrqq #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:49 @@ -135,13 +134,13 @@ msgstr "კარგი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:51 msgctxt "RID_COMMON_START_19" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "ფაილი უკვე აერსებობს. გნებავთ მასზე გადაწერა?" +msgstr "ფაილი უკვე არსებობს. გნებავთ მასზე გადაწერა?" #. PAQXq #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:52 msgctxt "RID_COMMON_START_20" msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." -msgstr "შაბლონი შეიქმნა <wizard_name> ზე <current_date>." +msgstr "ნიმუში შეიქმნა <wizard_name> -ით <current_date>." #. HoGJx #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:53 @@ -151,9 +150,9 @@ msgid "" "Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n" "Then run the wizard again." msgstr "" -"ოსტატი ვერ გაიშვება, იმიტომ რომ აუცილებელი ფაილები ვერ მოიძებნა.\n" -"'ინსტრუმენტები - საშუალებები - %PRODUCTNAME - მდებარეოებები' დააწკაპუნეთ კლავიშზე 'ნაგულისხმევი' რომ დაყენდეს ორიგინალური ნაგულისხმევი პარამერები.\n" -"გაუშვით ოსტატი თავიდან." +"ოსტატი ვერ გაეშვება იმიტომ, რომ აუცილებელი ფაილები ვერ მოიძებნა.\n" +"'ხელსაწყოები - მორგება - %PRODUCTNAME - მდებარეობები' დააწკაპუნეთ ღილაკზე 'ნაგულისხმევი' რომ დაყენდეს ორიგინალური ნაგულისხმევი პარამეტრები.\n" +"შემდეგ კი გაუშვით ოსტატი თავიდან." #. PZ7yz #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:56 @@ -171,19 +170,19 @@ msgstr "ჭდე9" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:58 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3" msgid "~Business Letter" -msgstr "" +msgstr "~საქმიანი წერილი" #. 6giKm #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:59 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4" msgid "~Formal Personal Letter" -msgstr "" +msgstr "ო~ფიციალური პირადი წერილი" #. JWyzn #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:60 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5" msgid "~Personal Letter" -msgstr "" +msgstr "~პირადი წერილი" #. PEsFA #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:61 @@ -201,7 +200,7 @@ msgstr "~ლოგო" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:63 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8" msgid "Return address" -msgstr "მისამართის დაბრუნება" +msgstr "დაბრუნების მისამართი" #. vAgUQ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:64 @@ -213,7 +212,7 @@ msgstr "~სქოლიოს ჩათვლით" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:65 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_10" msgid "~Return address in envelope window" -msgstr "მისამართის ~დაბრუნება კონვერტ ფანჯარაში" +msgstr "~დაბრუნების მისამართი კონვერტის ფანჯარაში" #. sEKpq #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:66 @@ -225,19 +224,19 @@ msgstr "~ლოგო" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:67 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12" msgid "~Return address in envelope window" -msgstr "მისამართის ~დაბრუნება კონვერტ ფანჯარაში" +msgstr "~დაბრუნების მისამართი კონვერტის ფანჯარაში" #. cnnfv #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:68 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13" msgid "Letter signs" -msgstr "" +msgstr "ხელმოწერა წერილში" #. gErf6 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:69 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14" msgid "S~ubject line" -msgstr "თ~ემის სტრიქონი" +msgstr "თ~ემის ხაზი" #. rxihY #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:70 @@ -273,13 +272,13 @@ msgstr "მისამართის დასაბრუნებლად #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:75 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20" msgid "~New sender address:" -msgstr "გამომგზავნის ~ახალი მისამართი" +msgstr "გამომგზავნის ~ახალი მისამართი:" #. uDppM #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:76 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" -msgstr "~მიმღებთა მისამართისათვის ჩანაცვლების ველის გამოყენება" +msgstr "~მიმღებთა მისამართისათვის ადგილმჭერების გამოყენება" #. AkZCA #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:77 @@ -291,31 +290,31 @@ msgstr "~წერილთა გასაერთიანებლად მ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:78 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23" msgid "Include ~only on second and following pages" -msgstr "~მხოლოდ შემდეგი და მიმდინარე გვერდების შემცველობით" +msgstr "~მხოლოდ მეორე და მიმდინარე გვერდებზე ჩასმა" #. uwLyZ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:79 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_24" msgid "~Include page number" -msgstr "გვერდის ნომრის შე~მცველობით" +msgstr "გვერდის ნომრის ჩ~ასმა" #. 3E8JG #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:80 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25" msgid "Letter Template" -msgstr "წერილის შაბლონი" +msgstr "წერილის ნიმუში" #. CDuy7 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:81 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26" msgid "Create a ~letter from this template" -msgstr "ამ შაბლონიდან ~წერილის შექმნა" +msgstr "~წერილის შექმნა ამ ნიმუშით" #. sZhk5 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:82 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27" msgid "Make ~manual changes to this letter template" -msgstr "ამ წერილის შაბლონსში ცვლილებების ~ხელით შეტანა" +msgstr "ამ წერილის შაბლონში ცვლილებების ~ხელით შეტანა" #. BRSmc #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:83 @@ -339,13 +338,13 @@ msgstr "გვერდის დიზაინი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:86 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31" msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." -msgstr "ეს ოსტატი მოგეხმარებათ სიმბოლოთა შაბლონის შექმნაში. თქვენ შემდეგ შეგიძლიათ ამ შაბლონის გამოყენება, როგორც ფუძის, იმისთვის, რომ წერით სიმბოლოები იმ რაიდენობით რამდენსაც საჭიროებ ამოითცხოვს." +msgstr "ეს ოსტატი მოგეხმარებათ წერილის შაბლონის შექმნაში. თქვენ შემდეგ შეგიძლიათ ამ შაბლონის გამოყენება, როგორც ფუძის, იმისთვის, რომ წეროთ წერილები ისე ხშირად, როგორც გნებავთ." #. akv7q #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:87 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32" msgid "~Height:" -msgstr "~სიმაღლე" +msgstr "~სიმაღლე:" #. EEiBz #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:88 @@ -435,19 +434,19 @@ msgstr "ქვედა კოლონტიტული" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:102 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48" msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." -msgstr "ეს ოსტატი შექმნის სიმბოლოთა შაბლონს ,რომელიც საშუალებას მოგცემთ შექმნათ მრავალფუნქციური სიმბოლოები იგივე განლაგებით და პარამეტრებით." +msgstr "ეს ოსტატი შექმნის წერილის ნიმუშს ,რომელიც საშუალებას მოგცემთ შექმნათ რამდენი წერილიც გნებავთ, იგივე განლაგებითა და პარამეტრებით." #. C9EDv #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:103 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49" msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." -msgstr "რომ შექმნათ სხავა ახალი სიმბილო გამომდინარე შაბლონიდან უბრალოდ მიაგენით შაბლონის ადგილმდებარეობას და ორჯერ დააწკაპუნეთ." +msgstr "იმისათვის, რომ შექმნათ ახალი წერილი ნიმუშიდან, უბრალოდ იპოვეთ ნიმუში და ორჯერ დააწკაპუნეთ." #. 2mzob #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:104 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Template name:" -msgstr "შაბლონის სახელი:" +msgstr "ნიმუშის სახელი:" #. YChhB #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:105 @@ -459,43 +458,43 @@ msgstr "მდებარეობა და ფაილის სახელ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:106 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52" msgid "How do you want to proceed?" -msgstr "გნებავთ დაწყება?" +msgstr "როგორ გნებავთ, გააგრძელოთ?" #. DDBef #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:107 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53" msgid "Please choose the type of letter and page design" -msgstr "გთხოვთ აირჩიეთ წერილის ტიპი და გვერდი დიზაინი" +msgstr "გთხოვთ, აირჩიეთ წერილის ტიპი და გვერდი დიზაინი" #. pFFLg #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:108 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54" msgid "Select the items to be printed" -msgstr "აირჩიეთ ამოსაბეჭდი ელემენტები" +msgstr "აირჩიეთ დასაბეჭდი ელემენტები" #. 8FYw4 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:109 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55" msgid "Specify items already on your letterhead paper" -msgstr "განსაზღვრეთ ელემენტები უკვე თქვენთან არსებულ სიმბოლოთა გვერდზე." +msgstr "მიუთითეთ ელემენტები, რომლებიც უკვეა თქვენი წერილის ქაღალდზე" #. RECUL #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:110 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Specify the sender and recipient information" -msgstr "განსაზღვრეთ გამგზავნის და მიმღების ინფორმაცია" +msgstr "მიუთითეთ გამგზავნის და მიმღების ინფორმაცია" #. 5f9zG #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:111 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57" msgid "Fill in the information you would like in the footer" -msgstr "შეავსე ინფორმაციაში ის რაც გინდ არომ იყვეს სქოლიოში" +msgstr "შეავსეთ ინფორმაცია, რა გნებავთ, ქვედა კოლონტიტულში გამოჩნდეს" #. hHreD #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:112 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58" msgid "Please specify last settings" -msgstr "გთხოვთ განსაზღვრეთ ბოლო პარამეტრები" +msgstr "მიუთითეთ ბოლო პარამეტრები" #. CeUvi #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:113 @@ -507,13 +506,13 @@ msgstr "საგანი:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:114 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "ელეგანტური" #. eDsBH #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:115 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61" msgid "Modern" -msgstr "" +msgstr "თანამედროვე" #. 3DbUx #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:116 @@ -525,13 +524,13 @@ msgstr "ოფისი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:117 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63" msgid "Bottle" -msgstr "" +msgstr "ბოთლი" #. farXN #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:118 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64" msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "ფოსტა" #. 6YXv2 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:119 @@ -543,19 +542,19 @@ msgstr "ზღვის ფერი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:120 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66" msgid "Red Line" -msgstr "ახალი ხაზი" +msgstr "წითელი ხაზი" #. ULU4V #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:123 msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1" msgid "To Whom it May Concern" -msgstr "იმას, ვისაც ეს ეხება" +msgstr "მას, ვისაც ეს ეხება" #. TcsLz #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:124 msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2" msgid "Dear Sir or Madam" -msgstr "ძვერფასო ბატონებო ან ქალბატონებო" +msgstr "ძვირფასო ბატონო ან ქალბატონო" #. 6HtBZ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:125 @@ -579,31 +578,31 @@ msgstr "გისურვებთ წარმატებებს" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:130 msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3" msgid "Cheers" -msgstr "მისალმება" +msgstr "კარგად ბრძანდებოდეთ" #. zSG9q #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:133 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1" msgid "Page Design" -msgstr "" +msgstr "გვერდის დიზაინი" #. vezch #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:134 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2" msgid "Letterhead Layout" -msgstr "" +msgstr "საფირმო წერილის განლაგება" #. pbqyP #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:135 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3" msgid "Printed Items" -msgstr "" +msgstr "დაბეჭდილი ელემენტები" #. XUjGa #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:136 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Recipient and Sender" -msgstr "" +msgstr "მიმღები და გამგზავნი" #. mV7hr #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:137 @@ -615,7 +614,7 @@ msgstr "ქვედა კოლონტიტული" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:138 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6" msgid "Name and Location" -msgstr "" +msgstr "სახელი და მდებარეობა" #. AZSy8 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:141 @@ -639,7 +638,7 @@ msgstr "~ბიზნეს ფაქსი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:144 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4" msgid "~Personal Fax" -msgstr "~პერსონალური ფაქსი" +msgstr "~პირადი ფაქსი" #. NfJjw #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:145 @@ -663,7 +662,7 @@ msgstr "მ~ისალმება" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:148 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8" msgid "~Complimentary close" -msgstr "შე~საქები დახურვა" +msgstr "~საბოლოო მისალმება" #. RJBJc #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:149 @@ -687,19 +686,19 @@ msgstr "~ახალი დასაბრუნებელი მისამ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:152 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12" msgid "My Fax Template" -msgstr "ჩემი ფაქსის შაბლონი" +msgstr "ჩემი ფაქსის ნიმუში" #. sQqFH #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:153 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13" msgid "Create a ~fax from this template" -msgstr "~ფაქსის შექმნა ამ შაბლონიდან" +msgstr "~ფაქსის შექმნა ამ ნიმუშიდან" #. YdfgK #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:154 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14" msgid "Make ~manual changes to this fax template" -msgstr "ფაქსის შაბლონში ~ხელით ჩვლილებების შეტანა" +msgstr "ფაქსის ნიმუშში ცვლილებების ~ხელით შეტანა" #. feuFe #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:155 @@ -717,13 +716,13 @@ msgstr "გვერდის დიზაინი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:157 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17" msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." -msgstr "ეს ოსტატი დაგეხმარებათ ფაქსის შაბლონის შექმნაში.შემდეგსი ეს შაბლონს გამოიუყენებთ ფაქსის შექმნის დროს საჭიროების შემთხვევაშ." +msgstr "ეს ოსტატი დაგეხმარებათ ფაქსის ნიმუშის შექმნაში. ნიმუშები ფაქსის შესაქმნელად შეგიძლიათ გამოიყენოთ, როცა დაგჭირდებათ." #. 3zpAU #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:158 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18" msgid "Return address" -msgstr "მისამართის დაბრუნება" +msgstr "დაბრუნების მისამართი" #. mNzqb #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:159 @@ -753,19 +752,19 @@ msgstr "ქვედა კოლონტიტული" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:163 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23" msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." -msgstr "ეს ოსტატი შექმნის სიმბოლოთა შაბლონს ,რომელიც საშუალებას მოგცემთ შექმნათ მრავალფუნქციურ ფაქსებს იგივე განლაგებით და პარამეტრებით." +msgstr "ეს ოსტატი შექმნის ფაქსის ნიმუშს, რომელიც საშუალებას მოგცემთ, რამდენი ფაქსიც დაგჭირდებათ, იმდენი შექმნათ, იგივე განლაგებითა და პარამეტრებით." #. 58yuF #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:164 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24" msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." -msgstr "ახალი ფაქსის შექმნა არსებული შაბლონის გამოყენებით, მონახეთ ადგილმდებარეობა სადაც შეინახეთ შაბლონი დ აორჯერ დააწკაპუნეთ ფაილზე." +msgstr "იმისათვის, რომ ნიმუშიდან ახალი ფაქსი შექმნათ, გადადით მდებარეობაზე, სადაც ნიმუში შეინახეთ და ორჯერ დააწკაპუნეთ ფაილზე." #. keXXU #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:165 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25" msgid "Template name:" -msgstr "" +msgstr "ნიმუშის სახელი:" #. SAmkQ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:166 @@ -777,7 +776,7 @@ msgstr "მდებარეობა და ფაილის სახელ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:167 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_27" msgid "What do you want to do next?" -msgstr "რისი გაკეთება გსურთ შემდეგში?" +msgstr "რა გნებავთ, შემდეგ გააკეთოთ?" #. bc9Rt #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:168 @@ -789,37 +788,37 @@ msgstr "აირჩიეთ ფაქსის ტიპი და გვე #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:169 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29" msgid "Select items to include in the fax template" -msgstr "მონიშნეთ ელემენტები ფაქსის შაბლონისათვის" +msgstr "მონიშნეთ ელემენტები ფაქსის ნიმუშში ჩასასმელად" #. MpY3M #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:170 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30" msgid "Specify sender and recipient information" -msgstr "განსაზღვრეთ გამგზავნის და მიმღების ინფორმაცია" +msgstr "მიუთითეთ გამგზავნის და მიმღების ინფორმაცია" #. vDdmJ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:171 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31" msgid "Enter text for the footer" -msgstr "შეიყვეანეთ ტექსტი ქვედა კოლონტიტულისათვის" +msgstr "შეიყვანეთ ტექსტი ქვედა კოლონტიტულისათვის" #. RceCM #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:172 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32" msgid "Choose a name and save the template" -msgstr "აირჩიეთ სახელი და შეინახეთ შაბლონი" +msgstr "აირჩიეთ სახელი და შეინახეთ ნიმუში" #. q2EeC #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:173 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33" msgid "Include ~only on second and following pages" -msgstr "~მხოლოდ შემდეგი და მიმდინარე გვერდების შემცველობით" +msgstr "~მხოლოდ, მეორე და შემდეგ გვერდებზე ჩასმა" #. p4XqG #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:174 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34" msgid "~Include page number" -msgstr "გვერდის ნომრის შე~მცველობით" +msgstr "გვერდის ნომრის ჩ~ასმა" #. 2FBzM #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:175 @@ -831,7 +830,7 @@ msgstr "~თარიღი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:176 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36" msgid "~Type of message" -msgstr "~მესიჯის ტიპი" +msgstr "შეტყობინების ~ტიპი" #. BAKHS #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:177 @@ -843,75 +842,73 @@ msgstr "ფაქსის ნომერი:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:178 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" -msgstr "~მიმღებთა მისამართისათვის ჩანაცვლების ველის გამოყენება" +msgstr "~მიმღებთა მისამართისათვის ადგილმჭერების გამოყენება" #. gqzFF #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:179 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39" msgid "Use address database for ~mail merge" -msgstr "~წერილთა გასაერთიანებლად მისამართის მონაცემთა ბაზის გამოყენება" +msgstr "~წერილების შერწყმისთვის მისამართის მონაცემთა ბაზის გამოყენება" #. rBKKD #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:180 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40" msgid "~New return address" -msgstr "~ახალი დასაბრუნებელი მისამართი" +msgstr "~ახალი დაბრუნების მისამართი" #. jqF7R #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:181 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41" msgid "To:" -msgstr "ზედა:" +msgstr "ვის:" #. uTdFt #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42" msgid "From:" -msgstr "_გამომგზავნი:" +msgstr "ვისგან:" #. tGSTD #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:183 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43" msgid "Fax:" -msgstr "ფაქსი" +msgstr "ფაქსი:" #. RGEE3 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:184 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Tel:" -msgstr "" +msgstr "ტელ:" #. Cpknu #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:185 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Email:" -msgstr "" +msgstr "ელფოსტა:" #. o7E32 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:186 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46" msgid "This template consists of" -msgstr "" +msgstr "ეს ნიმუში შედგება" #. BatGE #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:187 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47" msgid "page" -msgstr "ფურცელი" +msgstr "გვერდი" #. tARDK #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:188 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48" msgid "Please inform us if transmission errors occur." -msgstr "" +msgstr "შეგვატყობინეთ, თუ გადაცემის შეცდომა მოხდება." #. FVaFV #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:189 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_49" msgid "Bottle" -msgstr "" +msgstr "ბოთლი" #. rV8hB #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:190 @@ -929,25 +926,25 @@ msgstr "ზღვის ფერი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:192 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52" msgid "Classic Fax" -msgstr "" +msgstr "კლასიკური ფაქსი" #. NsjQw #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:193 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53" msgid "Classic Fax from Private" -msgstr "" +msgstr "კლასიკური ფაქსი საკუთარი" #. 8D3Fo #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:194 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_54" msgid "Modern Fax" -msgstr "" +msgstr "თანამედროვე ფაქსი" #. GbpmY #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:195 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_55" msgid "Modern Fax from Private" -msgstr "" +msgstr "თანამედროვე ფაქსი პირადი" #. 92KXy #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:196 @@ -959,13 +956,13 @@ msgstr "ფაქსი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:199 msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1" msgid "Important Information!" -msgstr "აუცილებელი ინფორმაცია!" +msgstr "მნიშვნელოვანი ინფორმაცია!" #. m28A3 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:200 msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2" msgid "For your information" -msgstr "თქვენი უნფორმაციისთვის" +msgstr "თქვენი ინფორმაციისთვის" #. CqfVA #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:201 @@ -977,19 +974,19 @@ msgstr "სიახლეები!" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:204 msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1" msgid "To whom it may concern," -msgstr "იმას, ვისაც ეს ეხება" +msgstr "მას, ვისაც ეს ეხება," #. qFub6 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:205 msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2" msgid "Dear Sir or Madam," -msgstr "ძვირფასო ქალბატონებო ან ბატონებო," +msgstr "ძვირფასო ქალბატონო ან ბატონო," #. Wj4BU #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:206 msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello," -msgstr "გამარჯობათ," +msgstr "გამარჯობა," #. F9BRv #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:207 @@ -1019,25 +1016,25 @@ msgstr "წარმატებები" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:213 msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4" msgid "Love" -msgstr "სიყვარული" +msgstr "სიყვარულით" #. 3XsPc #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:216 msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1" msgid "Page Design" -msgstr "" +msgstr "გვერდის დიზაინი" #. u3Sj9 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:217 msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2" msgid "Items to Include" -msgstr "" +msgstr "ჩასასმელი ელემენტები" #. 9vMk6 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:218 msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3" msgid "Sender and Recipient" -msgstr "გამომგზავნი დამიმღები" +msgstr "გამგზავნი და მიმღები" #. 7naC3 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:219 @@ -1049,7 +1046,7 @@ msgstr "ქვედა კოლონტიტული" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:220 msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Name and Location" -msgstr "" +msgstr "სახელი და მდებარეობა" #. N6985 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:223 @@ -1067,7 +1064,7 @@ msgstr "განრიგის შაბლონში ~ხელით ც #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:225 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3" msgid "Template name:" -msgstr "შაბლონის სახელი:" +msgstr "ნიმუშის სახელი:" #. oCobD #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:226 @@ -1079,55 +1076,55 @@ msgstr "მდებარეობა და ფაილის სახელ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:227 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5" msgid "What do you want to do next?" -msgstr "რისი გაკეთება გსურთ შემდეგში?" +msgstr "რა გნებავთ, შემდეგ გააკეთოთ?" #. CDpkF #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:228 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6" msgid "Please choose the page design for the agenda" -msgstr "გთხოვთ აირჩიეთ გვერდის დიზაინი განრიგისათვის" +msgstr "გთხოვთ, აირჩიეთ გვერდის დიზაინი განრიგისთვის" #. GrttH #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:229 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7" msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" -msgstr "გთხოვთ მონიშნოთ სათაურები, რომლებიც გინდათ, რომ შედიოდეს განრიგის შაბლონში" +msgstr "გთხოვთ, მონიშნეთ სათაურები, რომლებიც გნებავთ, თქვენი განრიგის ნიმუშში ჩასვათ" #. EPBuf #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:230 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8" msgid "Please enter general information for the event" -msgstr "გთხოვთ შეიყვანეთ ძირითადი ინფორმაცია მოვლენებისთვის" +msgstr "გთხოვთ შეიყვანეთ ძირითადი ინფორმაცია მოვლენისთვის" #. 66asU #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:231 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9" msgid "Please specify items for the agenda" -msgstr "გთხოვთ განსაზღვეთ ელემენტები განრიგისათვის " +msgstr "გთხოვთ განსაზღვრეთ ელემენტები განრიგისთვის" #. tRVBT #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:232 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10" msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" -msgstr "გთხოვთ მონიშნოთ სახელები, რომლებიც გინდათ, რომ შედიოდეს განრიგის შაბლონში" +msgstr "გთხოვთ, მონიშნეთ სახელები, რომლებიც გნებავთ, თქვენი განრიგის ნიმუშში ჩასვათ" #. jEmHD #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:233 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11" msgid "Choose a name and save the template" -msgstr "აირჩიეთ სახელი და შეინახეთ შაბლონი" +msgstr "აირჩიეთ სახელი და შეინახეთ ნიმუში" #. CGnuL #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:234 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12" msgid "Include form for recording minutes" -msgstr "ჩაწრეილი ცუტების ფორმის ჩათვილთ" +msgstr "ფორმის ჩასმა წუთების ჩასაწერად" #. r3FDF #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:235 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13" msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." -msgstr "ეს ოსტატი მოგეხმარებათ განრიგის შაბოლინს შექმნაში.შაბლონი შეიძლება შემდეგ გამოიყენოთ, რომ შექმნათ ძირითადი ოპერატორების ცხრილი, როცა ეს აუცილებელია." +msgstr "ეს ოსტატი მოგეხმარებათ განრიგის ნიმუშის შექმნაში. ნიმუში შეიძლება შემდეგ გამოიყენოთ, რომ შექმნათ განრიგი, როცა დაგჭირდებათ." #. Crj5S #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:236 @@ -1145,13 +1142,13 @@ msgstr "სახელი:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:238 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" msgid "Location:" -msgstr "ადგილმდებარეობა:" +msgstr "მდებარეობა:" #. WdYDt #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:239 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17" msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." -msgstr "ჩანაცვლების ველი გამოიყენება ცარიელი ველებისთვის. თქვენ შეგიძლით გაიმეოროთ ჩანაცვლები ველი ტექსტის შემდეგ." +msgstr "ცარიელ ველებში ადგილმჭერები გამოიყენება. ადგილმჭერები ტექსტით მოგვიანებით შეგიძლიათ, ჩაანაცვლოთ." #. raUGn #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:240 @@ -1163,13 +1160,13 @@ msgstr "..." #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:241 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Create an ~agenda from this template" -msgstr "~განრიგის შექმნა ამ შაბლონისათვის" +msgstr "~განრიგის შექმნა ამ ნიმუშიდან" #. TUJyC #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:242 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20" msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." -msgstr "იმისთვის, რომ შექმნათ განრიგი შაბლონით,მონახეთ ადგილმდებარეობა სადაც შეინახეთ შაბლონი დ აორჯერ დააწკაპუნეთ ფაილზე" +msgstr "იმისთვის, რომ შექმნათ განრიგი ნიმუშით, გადადით მდებარეობაზე, სადაც ნიმუში შეინახეთ და ფაილზე ორჯერ დააწკაპუნეთ." #. GbdcR #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:243 @@ -1193,7 +1190,7 @@ msgstr "ხანგრძლივობა" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:246 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_24" msgid "Meeting called by" -msgstr "შეხვედრის გამოძახება" +msgstr "ორგანიზატორი" #. TbMxN #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:247 @@ -1205,7 +1202,7 @@ msgstr "წარმომადგენელი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:248 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_26" msgid "Minute keeper" -msgstr "წუთის მზოგი" +msgstr "მდივანი" #. fAtJw #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:249 @@ -1217,7 +1214,7 @@ msgstr "მოდერატორი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:250 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_28" msgid "Attendees" -msgstr "მსმენელები" +msgstr "დამსწრეები" #. qCFqz #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:251 @@ -1235,7 +1232,7 @@ msgstr "პერსონალი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:253 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31" msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." -msgstr "განრიგის შაბლონი ველის ჩამნაცვლებლებით აღნიშნული ხალხის სახელებით.როცა იქმნება განრიგი შაბლონისგან,თქვენ შეგიძლით ჩაანაცვლოთ ველთა ჩამნაცვლებლები შესანბამისი სახელებით." +msgstr "განრიგის შაბლონი ველის მონიშნული ხალხის სახელებისთვის ადგილმჭერებს შეიცავს. როცა ნიმუშიდან განრიგს შექმნით, ადგილმჭერები შესაბამისი სახელებით შეგეძლებათ, ჩაანაცვლოთ." #. F4f4a #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:254 @@ -1259,13 +1256,13 @@ msgstr "გთხოვთ მოიტანოთ" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:257 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" msgid "Notes" -msgstr "ჩანაწერები" +msgstr "შენიშვნები" #. Fmprn #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:258 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36" msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." -msgstr "განრიგის შაბლონი შეცავს ჩამნაცვლებელთა ველებს მონიშნული ელემენტებით." +msgstr "განრიგის ნიმუში შეიცავს ადგილმჭერებს მონიშნული ელემენტებისთვის." #. bCFEm #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:259 @@ -1277,7 +1274,7 @@ msgstr "თარიღი:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:260 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39" msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." -msgstr "ეს ოსტატი შექმნის განრიგის შაბლონს, რომელიც დაგეხმატრბათ,რო შექმნათ მრავალფუნქციური განრიგები იგივე განლაგებით და პარამეტრებით." +msgstr "ეს ოსტატი შექმნის განრიგის ნიმუშს, რომელიც საშუალებას მოგცემთ, შექმნათ რამდენი განრიგიც გნებავთ, იგივე განლაგებითა და პარამეტრებით." #. CS6WP #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:261 @@ -1289,19 +1286,19 @@ msgstr "გვერდის დიზაინი:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:262 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41" msgid "myAgendaTemplate.stw" -msgstr "ჩემიგანიგსიშაბლონი.stw" +msgstr "ჩემიგანრიგისშაბლონი.stw" #. YpeTB #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:263 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42" msgid "My Agenda Template" -msgstr "mემი განრიგის შაბლონი" +msgstr "ჩემი განრიგის ნიმუში" #. ZK3nA #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:264 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43" msgid "An error occurred while saving the agenda template." -msgstr "" +msgstr "შეცდომა განრიგის ნიმუშის შენახვისას." #. kFgjn #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:265 @@ -1325,7 +1322,7 @@ msgstr "დრო" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:268 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" -msgstr "ადგილმდებარეობა" +msgstr "მდებარეობა" #. AHnSd #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:269 @@ -1337,19 +1334,19 @@ msgstr "დააწკაპუნეთ ამ ტექსტის ჩას #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:270 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Page Design" -msgstr "" +msgstr "გვერდის დიზაინი" #. pAEvU #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:271 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51" msgid "General Information" -msgstr "" +msgstr "ზოგადი ინფორმაცია" #. SmygH #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:272 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52" msgid "Headings to Include" -msgstr "" +msgstr "ჩასასმელი ელემენტები" #. QU872 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:273 @@ -1361,19 +1358,19 @@ msgstr "სახელები" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:274 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54" msgid "Agenda Items" -msgstr "" +msgstr "განრიგის ელემენტები" #. rSC3E #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:275 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55" msgid "Name and Location" -msgstr "" +msgstr "სახელი და მდებარეობა" #. VNixB #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:276 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56" msgid "An error occurred while opening the agenda template." -msgstr "" +msgstr "შეცდომა განრიგის ნიმუშის გახსნისას." #. N49Hk #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:277 @@ -1397,13 +1394,13 @@ msgstr "გთხოვთ წაიკითხოთ" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:280 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" msgid "Notes" -msgstr "ჩანაწერები" +msgstr "შენიშვნები" #. nPBgD #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:281 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61" msgid "Meeting called by" -msgstr "შეხვედრის გამოძახება" +msgstr "ორგანიზატორი" #. UD4br #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:282 @@ -1415,13 +1412,13 @@ msgstr "წარმომადგენელი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:283 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63" msgid "Attendees" -msgstr "მსმენელები" +msgstr "დამსწრეები" #. Es3Fq #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:284 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64" msgid "Minute keeper" -msgstr "წუთის მზოგი" +msgstr "მდივანი" #. m4CU7 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:285 @@ -1451,7 +1448,7 @@ msgstr "ჩასმა" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:289 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" msgid "Remove" -msgstr "ამოშლა" +msgstr "წაშლა" #. n9RuF #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:290 @@ -1481,25 +1478,25 @@ msgstr "დრო:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:294 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" msgid "Location:" -msgstr "ადგილმდებარეობა:" +msgstr "მდებარეობა:" #. 3CGDF #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:295 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75" msgid "Topics" -msgstr "" +msgstr "თემები" #. AoNjk #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:296 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_76" msgid "Num." -msgstr "" +msgstr "რაო-ბა." #. CCvzr #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:297 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_77" msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "თემა" #. dfSBC #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:298 @@ -1523,37 +1520,37 @@ msgstr "დამატებითი ინფორმაცია" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:301 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81" msgid "Minutes for" -msgstr "" +msgstr "წუთი" #. 5JYYE #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:302 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82" msgid "Discussion:" -msgstr "" +msgstr "განხილვა:" #. VFngE #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:303 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_83" msgid "Conclusion:" -msgstr "" +msgstr "დასკვნა:" #. 5W9i7 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:304 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_84" msgid "To do:" -msgstr "" +msgstr "გასაკეთებელი:" #. FRhyg #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:305 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_85" msgid "Responsible party:" -msgstr "" +msgstr "პასუხისმგებელი მხარე:" #. yqeru #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:306 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86" msgid "Deadline:" -msgstr "" +msgstr "ბოლო ვადა:" #. L5Eso #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:307 @@ -1565,11 +1562,10 @@ msgstr "ლურჯი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:308 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88" msgid "Classic" -msgstr "" +msgstr "კლასიკური" #. 7DoeB #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:309 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89" msgid "Colorful" msgstr "ფერადი" @@ -1578,7 +1574,7 @@ msgstr "ფერადი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:310 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_90" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "ელეგანტური" #. KgwSV #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:311 @@ -1596,11 +1592,10 @@ msgstr "ნაცრისფერი" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:313 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93" msgid "Modern" -msgstr "" +msgstr "თანამედროვე" #. G45tP #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94" msgid "Orange" msgstr "ნარინჯისფერი" @@ -1613,72 +1608,71 @@ msgstr "წითელი" #. 9hNNV #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:316 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96" msgid "Simple" -msgstr "ნიმუში" +msgstr "უბრალო" #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "დ_ამატება" #. S9dsC msgctxt "stock" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "გ_ადატარება" #. TMo6G msgctxt "stock" msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_გაუქმება" #. MRCkv msgctxt "stock" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_დახურვა" #. nvx5t msgctxt "stock" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_წაშლა" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_ჩასწორება" #. imQxr msgctxt "stock" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_დახმარება" #. RbjyB msgctxt "stock" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_ახალი" #. dx2yy msgctxt "stock" msgid "_No" -msgstr "" +msgstr "_არა" #. M9DsL msgctxt "stock" msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_დიახ" #. VtJS9 msgctxt "stock" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_წაშლა" #. C69Fy msgctxt "stock" msgid "_Reset" -msgstr "" +msgstr "ჩამოყ_რა" #. mgpxh msgctxt "stock" msgid "_Yes" -msgstr "" +msgstr "_დიახ" |