diff options
Diffstat (limited to 'source/kk/connectivity')
-rw-r--r-- | source/kk/connectivity/messages.po | 311 |
1 files changed, 154 insertions, 157 deletions
diff --git a/source/kk/connectivity/messages.po b/source/kk/connectivity/messages.po index b3796855d30..8f0296a126d 100644 --- a/source/kk/connectivity/messages.po +++ b/source/kk/connectivity/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:18+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/kk/>\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN" msgid "No connection to the database exists." msgstr "Дерекқорларға байланыстар жоқ." -#. 5BYEX +#. 72Mjc #: connectivity/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX" -msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." -msgstr "«$pos$» орнындағы параметрді орнату талабы, бірақ, тек «$count$» параметр рұқсат етілген. Осының бір себебі ретінде деректер көзінің «ParameterNameSubstitution» қасиеті TRUE емес болуы мүмкін." +msgid "You tried to set a parameter at position “$pos$” but there is/are only “$count$” parameter(s) allowed. One reason may be that the property “ParameterNameSubstitution” is not set to TRUE in the data source." +msgstr "" #. 6FnrV #: connectivity/inc/strings.hrc:27 @@ -35,11 +35,11 @@ msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM" msgid "The input stream was not set." msgstr "InputStream көрсетілмеген." -#. Davdp +#. PtsET #: connectivity/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME" -msgid "There is no element named '$name$'." -msgstr "«$name$» деп аталатын элемент жоқ." +msgid "There is no element named “$name$”." +msgstr "" #. CWktu #: connectivity/inc/strings.hrc:29 @@ -71,17 +71,17 @@ msgctxt "STR_INVALID_INDEX" msgid "Invalid descriptor index." msgstr "Анықтағыштың индексі қате." -#. MAAeW +#. YyBDi #: connectivity/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION" -msgid "The driver does not support the function '$functionname$'." -msgstr "Драйвер «$functionname$» функциясын қолдамайды." +msgid "The driver does not support the function “$functionname$”." +msgstr "" -#. FAp7x +#. GW3L8 #: connectivity/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE" -msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented." -msgstr "Драйвер «$featurename$» мүмкіндігін қолдамайды. Ол іске асырылмаған." +msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented." +msgstr "" #. zXVCV #: connectivity/inc/strings.hrc:36 @@ -89,17 +89,17 @@ msgctxt "STR_FORMULA_WRONG" msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" msgstr "TypeInfoSettings үшін формула дұрыс емес!" -#. ZWq6D +#. vA6FB #: connectivity/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED" -msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'." -msgstr "«$string$» жолының ұзындығы максималды рұқсат етілген $maxlen$ таңбадан асып кетті, «$charset$» кодтауына түрлендірілгеннен кейін." +msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”." +msgstr "" -#. CYSBr +#. THhEu #: connectivity/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING" -msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." -msgstr "«$string$» жолын «$charset$» кодтауын қолданып, түрлендіру мүмкін емес." +msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”." +msgstr "" #. sSzsJ #: connectivity/inc/strings.hrc:39 @@ -107,53 +107,53 @@ msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR" msgid "The connection URL is invalid." msgstr "Байланысу URL-ы қате." -#. ULTqE +#. aihGj #: connectivity/inc/strings.hrc:40 msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX" -msgid "The query can not be executed. It is too complex." -msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Ол тым қиын." +msgid "The query cannot be executed. It is too complex." +msgstr "" -#. UQYpN +#. ADy4t #: connectivity/inc/strings.hrc:41 msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX" -msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." -msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Оператор тым қиын." +msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex." +msgstr "" -#. DmQcr +#. XZGaK #: connectivity/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN" -msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type." -msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. «LIKE» операторын бұл түрдегі бағандармен қолдануға болмайды." +msgid "The query cannot be executed. You cannot use “LIKE” with columns of this type." +msgstr "" -#. EMgKF +#. SsqWz #: connectivity/inc/strings.hrc:43 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING" -msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only." -msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. «LIKE» операторын тек жолдық аргументтерімен қолдануға болады." +msgid "The query cannot be executed. “LIKE” can be used with a string argument only." +msgstr "" -#. PBG3H +#. ZFFrf #: connectivity/inc/strings.hrc:44 msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX" -msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." -msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. «NOT LIKE» өрнегі тым қиын." +msgid "The query cannot be executed. The “NOT LIKE” condition is too complex." +msgstr "" -#. CWeME +#. AaZzs #: connectivity/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD" -msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle." -msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. «LIKE» операторы ішінде шаблон бар." +msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains wildcard in the middle." +msgstr "" -#. NK7eq +#. GN6F9 #: connectivity/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY" -msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards." -msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. «LIKE» операторында шаблондар саны тым көп." +msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains too many wildcards." +msgstr "" -#. nADdF +#. LreLr #: connectivity/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME" -msgid "The column name '$columnname$' is not valid." -msgstr "«$columnname$» баған аты дұрыс емес." +msgid "The column name “$columnname$” is not valid." +msgstr "" #. FT3Zb #: connectivity/inc/strings.hrc:48 @@ -234,11 +234,11 @@ msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR" msgid "Could not create view: no command object." msgstr "Көріністі жасау мүмкін емес: Command объектісі жоқ." -#. GgFCn +#. F6ygP #: connectivity/inc/strings.hrc:61 msgctxt "STR_NO_CONNECTION" -msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed." -msgstr "Байланысты орнату мүмкін емес. Мүмкін, деректер көзі орнатылмаған шығар." +msgid "The connection could not be created. Maybe the necessary data provider is not installed." +msgstr "" #. GRZEu #. dbase @@ -265,11 +265,11 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX" msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." msgstr "Индексті жасау мүмкін емес: белгісіз қате орын алды." -#. AFpdq +#. 9eEjK #: connectivity/inc/strings.hrc:67 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME" -msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by another index." -msgstr "Индексті жасау мүмкін емес: «$filename$» файл атын басқа индекс қолданып тұр." +msgid "The index could not be created. The file “$filename$” is used by another index." +msgstr "" #. GcK7B #: connectivity/inc/strings.hrc:68 @@ -277,11 +277,11 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE" msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big." msgstr "Индексті жасау мүмкін емес. Таңдалған бағанның өлшемі тым үлкен." -#. vWZ84 +#. NGwFW #: connectivity/inc/strings.hrc:69 msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR" -msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints." -msgstr "«$name$» аты SQL атаулар талаптарына сай емес." +msgid "The name “$name$” does not match SQL naming constraints." +msgstr "" #. wv2Cx #: connectivity/inc/strings.hrc:70 @@ -289,77 +289,74 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE" msgid "The file $filename$ could not be deleted." msgstr "$filename$ файлын өшіру мүмкін емес." -#. rp3rF +#. PiFvx #: connectivity/inc/strings.hrc:71 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE" -msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." -msgstr "«$columnname$» бағанының түрі белгісіз." +msgid "Invalid column type for column “$columnname$”." +msgstr "" -#. jAStU +#. wB2gE #: connectivity/inc/strings.hrc:72 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION" -msgid "Invalid precision for column '$columnname$'." -msgstr "«$columnname$» бағанының дәлдігі қате." +msgid "Invalid precision for column “$columnname$”." +msgstr "" -#. zJbtr +#. v67fT #: connectivity/inc/strings.hrc:73 msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE" -msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'." -msgstr "Таңбалар саны «$columnname$» бағанының ондық таңбалар санынан аз болып тұр." +msgid "Precision is less than scale for column “$columnname$”." +msgstr "" -#. PDCV3 +#. J3KEu #: connectivity/inc/strings.hrc:74 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH" -msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'." -msgstr "«$columnname$» баған атауының ұзындығы қате." +msgid "Invalid column name length for column “$columnname$”." +msgstr "" -#. NZWGq +#. ZQUww #: connectivity/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN" -msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'." -msgstr "«$columnname$» бағаны ішінен уникалды емес мән табылды." +msgid "Duplicate value found in column “$columnname$”." +msgstr "" -#. sfaxE +#. zSeBJ #: connectivity/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE" msgid "" -"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n" +"The “$columnname$” column has been defined as a “Decimal” type, the maximum length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n" "\n" -"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed." +"The specified value “$value$” is longer than the number of digits allowed." msgstr "" -"«$columnname$» бағанының түрі «Decimal», оның макс. ұзындығы $precision$ таңба ($scale$ үтірден кейінгі сандарды қоса).\n" -"\n" -"Көрсетілген \"$value$ мәнінің ұзындығы рұқсат етілген шамадан асып тұр." -#. ZvEz9 +#. M6CvC #: connectivity/inc/strings.hrc:77 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE" -msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected." -msgstr "«$columnname$» бағанын өзгерту мүмкін емес. Мүмкін, файлдық жүйе жазудан қорғалған шығар." +msgid "The column “$columnname$” could not be altered. Maybe the file system is write-protected." +msgstr "" -#. 4BgE9 +#. st6hA #: connectivity/inc/strings.hrc:78 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE" -msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column." -msgstr "«$columnname$» бағанын өзгерту мүмкін емес. Мән бұл баған үшін қате." +msgid "The column “$columnname$” could not be updated. The value is invalid for that column." +msgstr "" -#. dFAFB +#. 5rH5W #: connectivity/inc/strings.hrc:79 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE" -msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected." -msgstr "«$columnname$» бағанын қосу мүмкін емес. Мүмкін, файлдық жүйе жазудан қорғалған шығар." +msgid "The column “$columnname$” could not be added. Maybe the file system is write-protected." +msgstr "" -#. zk3QB +#. B9ACk #: connectivity/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP" -msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected." -msgstr "«$position$» орнындағы бағанды өшіру мүмкін емес. Мүмкін, файлдық жүйе жазудан қорғалған шығар." +msgid "The column at position “$position$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected." +msgstr "" -#. hAwmi +#. KfedE #: connectivity/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP" -msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected." -msgstr "«$tablename$» кестесін тастау мүмкін емес. Мүмкін, файлдық жүйе жазудан қорғалған шығар." +msgid "The table “$tablename$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected." +msgstr "" #. R3BGx #: connectivity/inc/strings.hrc:82 @@ -367,11 +364,11 @@ msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE" msgid "The table could not be altered." msgstr "Кестені өзгерту мүмкін емес." -#. UuoNm +#. DijyA #: connectivity/inc/strings.hrc:83 msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE" -msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file." -msgstr "dBase «$filename$» файлы қате (не анықталмаған)." +msgid "The file “$filename$” is an invalid (or unrecognized) dBASE file." +msgstr "" #. LhHTA #. Evoab2 @@ -386,36 +383,36 @@ msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY" msgid "Can only sort by table columns." msgstr "Тек кесте бағандары бойынша сұрыптауға болады." -#. E4wn2 +#. 7R6eC #. File #: connectivity/inc/strings.hrc:88 msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT" -msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported." -msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес, ол тым қиын. Тек «COUNT(*)» үшін қолдау бар." +msgid "The query cannot be executed. It is too complex. Only “COUNT(*)” is supported." +msgstr "" -#. 8VQo4 +#. PJivi #: connectivity/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN" -msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." -msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. «BETWEEN» аргументтері дұрыс емес." +msgid "The query cannot be executed. The “BETWEEN” arguments are not correct." +msgstr "" -#. 4oK7N +#. CHRju #: connectivity/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED" -msgid "The query can not be executed. The function is not supported." -msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Функцияға қолдау жоқ." +msgid "The query cannot be executed. The function is not supported." +msgstr "" -#. kCjVU +#. mnc5r #: connectivity/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_TABLE_READONLY" -msgid "The table can not be changed. It is read only." -msgstr "Кестені өзгерту мүмкін емес. Ол тек оқу үшін ғана қолжетерлік." +msgid "The table cannot be changed. It is read only." +msgstr "" -#. cqWEv +#. TUUpf #: connectivity/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_DELETE_ROW" -msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set." -msgstr "Жазбаны өшіру мүмкін емес. «Белсенді емес жазбаларды көрсету» опциясы іске қосулы тұр." +msgid "The row could not be deleted. The option “Display inactive records” is set." +msgstr "" #. TZTfv #: connectivity/inc/strings.hrc:93 @@ -423,41 +420,41 @@ msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED" msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." msgstr "Жазбаны өшіру мүмкін емес. Ол өшірілген болып тұр." -#. fuJot +#. NK9AX #: connectivity/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES" -msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." -msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Ол бірден көп кестеден тұрады." +msgid "The query cannot be executed. It contains more than one table." +msgstr "" -#. w7AzE +#. L4Ffm #: connectivity/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE" -msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." -msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Онда дұрыс кестелер жоқ." +msgid "The query cannot be executed. It contains no valid table." +msgstr "" -#. CRsGn +#. 3KADk #: connectivity/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN" -msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." -msgstr "Сұранымды орындау мүмкін емес. Онда дұрыс бағандар жоқ." +msgid "The query cannot be executed. It contains no valid columns." +msgstr "" -#. ucGyR +#. WcpZM #: connectivity/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT" -msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters." -msgstr "Берілген мәндер саны параметрлер санына сәйкес келмейді." +msgid "The count of the given parameter values does not match the parameters." +msgstr "" -#. 3EDJB +#. CFcjS #: connectivity/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL" -msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." -msgstr "«$URL$» сілтемесі қате. Байланысты жасау мүмкін емес." +msgid "The URL “$URL$” is not valid. A connection cannot be created." +msgstr "" -#. 9n4j2 +#. YFjkG #: connectivity/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_NO_CLASSNAME" -msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." -msgstr "«$classname$» драйвер класын жүктеу мүмкін емес." +msgid "The driver class “$classname$” could not be loaded." +msgstr "" #. jbnZZ #: connectivity/inc/strings.hrc:100 @@ -465,35 +462,35 @@ msgctxt "STR_NO_JAVA" msgid "No Java installation could be found. Please check your installation." msgstr "Орнатылған Java табылмады. Орнатуды тексеріңіз." -#. iKnFy +#. GdN4i #: connectivity/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_NO_RESULTSET" -msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set." -msgstr "Сұраным дұрыс мәндер жиынтығын қайтармады." +msgid "The execution of the query does not return a valid result set." +msgstr "" -#. kiYDS +#. JGxgF #: connectivity/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT" -msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows." -msgstr "Жаңартуға сұраным бірде-бір жазбаны жаңартпады." +msgid "The execution of the update statement does not affect any rows." +msgstr "" -#. xiRq3 +#. yCACF #: connectivity/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH" -msgid "The additional driver class path is '$classpath$'." -msgstr "«$classpath$» драйвер класының қосымша жолы." +msgid "The additional driver class path is “$classpath$”." +msgstr "" -#. QxNVP +#. sX2NM #: connectivity/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE" -msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown." -msgstr "«$position$» орнындағы параметр түрі белгісіз." +msgid "The type of parameter at position “$position$” is unknown." +msgstr "" -#. ghuVV +#. gSPCX #: connectivity/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE" -msgid "The type of column at position '$position$' is unknown." -msgstr "«$position$» орнындағы баған түрі белгісіз." +msgid "The type of column at position “$position$” is unknown." +msgstr "" #. 3FmFX #. KAB @@ -509,11 +506,11 @@ msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "No such table!" msgstr "Ондай кесте жоқ!" -#. CDY8S +#. LUQBc #: connectivity/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND" -msgid "No suitable Mac OS installation was found." -msgstr "Жарамды Mac OS орнатуы табылмады." +msgid "No suitable macOS installation was found." +msgstr "" #. HNSzq #. hsqldb @@ -528,17 +525,17 @@ msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL" msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file." msgstr "URL ішінде дұрыс жергілікті файлдық жүйедегі жолы табылмады. Дерекқор файлының орналасуын тексеріңіз." -#. muHcn +#. MgCH9 #: connectivity/inc/strings.hrc:114 msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER" -msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." -msgstr "Қосылу кезіндегі кесте контейнерін алудағы қате кетті." +msgid "An error occurred while obtaining the connection’s table container." +msgstr "" -#. Rm4Le +#. uxoGW #: connectivity/inc/strings.hrc:115 msgctxt "STR_NO_TABLENAME" -msgid "There is no table named '$tablename$'." -msgstr "«$tablename$» деп аталатын кесте табылмады." +msgid "There is no table named “$tablename$”." +msgstr "" #. 3BxCF #: connectivity/inc/strings.hrc:116 @@ -558,17 +555,17 @@ msgctxt "STR_ROW_SET_OPERATION_VETOED" msgid "The record operation has been vetoed." msgstr "Жазу әрекетіне рұқсат жоқ." -#. hdDea +#. VEbfy #: connectivity/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES" -msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." -msgstr "Өрнек ішінде бір немесе бірнеше құрамдас сұранымдарға циклдік сілтемелер бар." +msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more subqueries." +msgstr "" -#. EmFm4 +#. jDAGJ #: connectivity/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES" -msgid "The name must not contain any slashes ('/')." -msgstr "Атауы ішінде көлбеу сызық болмауы тиіс (\"/\")." +msgid "The name must not contain any slashes (“/”)." +msgstr "" #. 5Te4k #: connectivity/inc/strings.hrc:122 @@ -582,11 +579,11 @@ msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES" msgid "Query names must not contain quote characters." msgstr "Сұраным атауларында тырнақшалар болмауы тиіс." -#. rw59B +#. oftHX #: connectivity/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED" -msgid "The name '$1$' is already in use in the database." -msgstr "\"$1$\" атауы дерекқорда қолдануда болып тұр." +msgid "The name “$1$” is already in use in the database." +msgstr "" #. gD8xU #: connectivity/inc/strings.hrc:125 |