diff options
Diffstat (limited to 'source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r-- | source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 214 |
1 files changed, 107 insertions, 107 deletions
diff --git a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 78fa118e6bb..e4f467c9738 100644 --- a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-11 08:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:23+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362989483.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1363163034.0\n" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Шеңберлер және сопақшалар" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "" +msgstr "~Циркулярлы хат..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond Bevel" -msgstr "" +msgstr "Өткір ромб" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -6919,7 +6919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-In..." -msgstr "" +msgstr "Жүктеп жіберу..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -7261,7 +7261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" -msgstr "" +msgstr "Регистрді ауыстыру (Сөйлемдердегі Сияқты, БАС, кіші әріптер)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11491,7 +11491,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optional hyphen" -msgstr "" +msgstr "~Міндетті емес тасымалдау" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11509,7 +11509,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-~width optional break" -msgstr "" +msgstr "Жа~сырын байланыс" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11518,7 +11518,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-width no ~break" -msgstr "" +msgstr "Жа~сырын байланыс" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11527,7 +11527,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Left-to-right mark" -msgstr "" +msgstr "Со~лдан оңға белгісі" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11536,7 +11536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Right-to-left mark" -msgstr "" +msgstr "~Оңнан солға белгісі" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11599,7 +11599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Focus in Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Фокусты тізімі бар өріске орнату" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11617,7 +11617,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "" +msgstr "Эл. поштамен Microsoft піші~мі ретінде жіберу..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11626,7 +11626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." -msgstr "" +msgstr "Эл. поштамен ODF ~ретінде жіберу..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11671,7 +11671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Option Button" -msgstr "" +msgstr "Форма - Ауыстырғыш" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -11680,7 +11680,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Check Box" -msgstr "" +msgstr "Форма - Белгіше" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -11689,7 +11689,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form List Box" -msgstr "" +msgstr "Форма - Тізім" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -11698,7 +11698,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Форма - Тізімі бар өріс" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -11725,7 +11725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Форма - Санағыш" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -12535,7 +12535,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Line and Filling" -msgstr "" +msgstr "Сызық пен түспен толтыру" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -12607,7 +12607,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Шеңберлер және сопақшалар" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13417,7 +13417,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Impress R~emote" -msgstr "" +msgstr "Impress қашықтан басқару" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13444,7 +13444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w Slide" -msgstr "" +msgstr "Слайдты көрс~ету" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13741,7 +13741,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "Бағыттаушы сызықтарды көр~сету" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13750,7 +13750,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "" +msgstr "Бағыттаушы сызықтарды а~лдына әкелу" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -15028,7 +15028,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "Бағыттаушы сызықтарға жа~быстыру" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -15280,7 +15280,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "" +msgstr "Эл. поштамен ~MS PowerPoint презентациясы ретінде..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -15289,7 +15289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "" +msgstr "Эл. поштамен ~ODF презентациясы ретінде..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -16504,7 +16504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dissolve In" -msgstr "Бейненi жай ауыстыру" +msgstr "Еріп кету" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -18682,7 +18682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left clockwise" -msgstr "" +msgstr "Жоғары сол жақтан, сағат тілшесі бойымен" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -18691,7 +18691,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left horizontal" -msgstr "" +msgstr "Жоғары сол жақтан, горизонталды" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left vertical" -msgstr "" +msgstr "Жоғары сол жақтан, вертикалды" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -18709,7 +18709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-right counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "Жоғары оң жақтан, сағат тілшесі бойына қарсы" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -18916,7 +18916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dissolve" -msgstr "" +msgstr "Еріп кету" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -19177,7 +19177,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wedge" -msgstr "" +msgstr "Шеңберлік, симметриялы" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -19276,7 +19276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flipping tiles" -msgstr "" +msgstr "Калейдоскоп" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -19285,7 +19285,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outside turning cube" -msgstr "" +msgstr "Шаршы сыртынан айналу" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -19294,7 +19294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Revolving circles" -msgstr "" +msgstr "Шеңберлік айналу" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -19303,7 +19303,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turning helix" -msgstr "" +msgstr "Спиральді ауысым" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -19312,7 +19312,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inside turning cube" -msgstr "" +msgstr "Шаршы ішінен айналу" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -19330,7 +19330,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn around" -msgstr "" +msgstr "Айналу" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -19339,7 +19339,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Iris" -msgstr "" +msgstr "Кемпірқосақ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -19357,7 +19357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rochade" -msgstr "" +msgstr "Rochade" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -19384,7 +19384,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Static" -msgstr "" +msgstr "Қозғалыссыз" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -19393,7 +19393,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fine Dissolve" -msgstr "" +msgstr "Баяу еріп кету" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -20212,7 +20212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Labels..." -msgstr "" +msgstr "~Деректер белгілері..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20221,7 +20221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tre~nd Lines..." -msgstr "" +msgstr "Тре~нд сызықтары..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20230,7 +20230,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mean ~Value Lines" -msgstr "" +msgstr "Орташа мә~ндер сызықтары" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20239,7 +20239,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "X қателік ж~олақтары..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20248,7 +20248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "Y қателік ж~олақтары..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20257,7 +20257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Selection..." -msgstr "" +msgstr "Таңдалғанның пішімі..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20311,7 +20311,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Ranges..." -msgstr "" +msgstr "~Деректер ауқымдары..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20401,7 +20401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Қос~ымша X осінің атауы..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20410,7 +20410,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Қо~сымша Y осінің атауы..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20554,7 +20554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Floor..." -msgstr "" +msgstr "Негіздің пішімі..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20563,7 +20563,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Chart Area..." -msgstr "" +msgstr "Диаграмма аймағының пішімі..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20581,7 +20581,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Title..." -msgstr "" +msgstr "Атаудың пішімі..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20716,7 +20716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "" +msgstr "Тре~нд сызығын кірістіру..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20725,7 +20725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "" +msgstr "Тре~нд сызығын өшіру" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20734,7 +20734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Trend Line..." -msgstr "" +msgstr "Тренд сызығын пішімдеу..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20743,7 +20743,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "" +msgstr "Тренд сызығының өрн~егін кірістіру" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20752,7 +20752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "" +msgstr "R² және тренд сызығының өрнегін кірістіру" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20779,7 +20779,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "" +msgstr "Тренд сызығының өрн~егін өшіру" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20788,7 +20788,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "" +msgstr "Тренд сызығының өрнегін пішімдеу..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20797,7 +20797,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "" +msgstr "Орташа ~мән сызығын кірістіру" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20806,7 +20806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "" +msgstr "Орташа ~мән сызығын өшіру" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20815,7 +20815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Mean Value Line..." -msgstr "" +msgstr "Орташа мән сызығын пішімдеу..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20824,7 +20824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "X қателік ж~олақтарын кірістіру..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20833,7 +20833,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "" +msgstr "X қателік ж~олақтарын өшіру" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20842,7 +20842,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "" +msgstr "X қателік жолақтарын пішімдеу..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20851,7 +20851,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "Y қателік ж~олақтарын кірістіру..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20860,7 +20860,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "" +msgstr "Y қателік ж~олақтарын өшіру" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20869,7 +20869,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "" +msgstr "Y қателік жолақтарын пішімдеу..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20878,7 +20878,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Data Labels" -msgstr "" +msgstr "Деректер белгілерін кірістіру" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20887,7 +20887,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Data Labels" -msgstr "" +msgstr "Деректер белгілерін өшіру" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20896,7 +20896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Data Labels..." -msgstr "" +msgstr "Деректер белгілерін пішімдеу..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20905,7 +20905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Single Data Label" -msgstr "" +msgstr "Дара дерек белгісін кірістіру" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20914,7 +20914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Single Data Label" -msgstr "" +msgstr "Дара дерек белгісін өшіру" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20923,7 +20923,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Single Data Label..." -msgstr "" +msgstr "Дара дерек белгісін пішімдеу..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20932,7 +20932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Data Series..." -msgstr "" +msgstr "Деректер қатарын пішімдеу..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20941,7 +20941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Data Point..." -msgstr "" +msgstr "Деректер нүктесін пішімдеу..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20950,7 +20950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Data Point" -msgstr "" +msgstr "Деректер нүктесін тастау" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20959,7 +20959,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset all Data Points" -msgstr "" +msgstr "Барлық деректер нүктелерін тастау" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20968,7 +20968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Stock Loss..." -msgstr "" +msgstr "Қара шырақтар пішімі..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20977,7 +20977,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Stock Gain..." -msgstr "" +msgstr "Ақ шырақтар пішімі..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -20986,7 +20986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Chart Element" -msgstr "" +msgstr "Диаграмма элементін таңдау" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -21337,7 +21337,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "" +msgstr "SQL режимінде түзету..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -21805,7 +21805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "" +msgstr "~Циркулярлы хат..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -22102,7 +22102,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "A~utoRefresh" -msgstr "" +msgstr "А~втожаңарту" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -22201,7 +22201,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "" +msgstr "Парақ оқ~иғалары..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -22435,7 +22435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "" +msgstr "Мә~тінді бағандарға..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -22516,7 +22516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sol~ver..." -msgstr "" +msgstr "Ше~шуші..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -22633,7 +22633,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "Түстер шкаласы..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -22642,7 +22642,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "Гистограмма..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -22966,7 +22966,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~eries..." -msgstr "" +msgstr "Қ~атарлар..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -23209,7 +23209,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Collaborate..." -msgstr "" +msgstr "Бірге жұмыс істеу..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -23299,7 +23299,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "" +msgstr "~Жол ажырауы" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -23362,7 +23362,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "" +msgstr "~Жол ажырауы" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -23488,7 +23488,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Shee~t From File..." -msgstr "" +msgstr "Файлдан ~парақ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24505,7 +24505,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "" +msgstr "Эл. поштамен ~MS Excel ретінде..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24514,7 +24514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "Эл. поштамен ~ODF эл. кестесі ретінде..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24532,7 +24532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" -msgstr "" +msgstr "Ағымдағы парақ үшін тор сызықтары" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24541,7 +24541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet Name Field" -msgstr "" +msgstr "Парақ аты өрісін кірістіру" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24550,7 +24550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Document Title Field" -msgstr "" +msgstr "Құжат атауы өрісін кірістіру" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -24559,7 +24559,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "" +msgstr "Күн (айнымалы) өрісін кірістіру" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" |