diff options
Diffstat (limited to 'source/kk/sc')
-rw-r--r-- | source/kk/sc/messages.po | 37 |
1 files changed, 22 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/kk/sc/messages.po b/source/kk/sc/messages.po index 6c7a7e39f99..b54fe988f0d 100644 --- a/source/kk/sc/messages.po +++ b/source/kk/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-17 15:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/kk/>\n" "Language: kk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563104974.000000\n" #. kBovX @@ -1059,6 +1059,13 @@ msgid "" "• contain [ ] * ? : / \\ \n" "• use ' (apostrophe) as first or last character." msgstr "" +"Парақ атауы жарамсыз.\n" +"\n" +"Парақ атауы болмауы тиіс:\n" +"• бос\n" +"• бар болып тұрған атау\n" +"• құрамында [ ] * ? : / \\ \n" +"• ' (апостроф) бірінші немесе соңғы таңба." #. CGAdE #: sc/inc/globstr.hrc:185 @@ -1561,13 +1568,13 @@ msgstr "Мәтін" #: sc/inc/globstr.hrc:277 msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Естелік" #. Df8xB #: sc/inc/globstr.hrc:278 msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Нұсқама" #. 2hk6H #: sc/inc/globstr.hrc:279 @@ -9153,7 +9160,7 @@ msgstr "Альфа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1944 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "The percentile value between 0 and 1, inclusive." -msgstr "" +msgstr "0 және 1 арасындағы перцентиль мәні, шекарамен бірге." #. pEFyv #: sc/inc/scfuncs.hrc:1950 @@ -20245,7 +20252,7 @@ msgstr "Барлық өзгерістерді сақтап, сұхбат тер #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:63 msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Сұхбат терезесін жауып, барлық өзгерістерді елемейді." #. kkPF3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:110 @@ -20893,7 +20900,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:443 msgctxt "datbaroptions|extended_tip|axis_colour" msgid "Set the color of the vertical axis" -msgstr "" +msgstr "Вертикалды ось түсін орнату" #. DjBHB #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:458 @@ -21679,7 +21686,7 @@ msgstr "Барлық өзгерістерді сақтап, сұхбат тер #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:63 msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Сұхбат терезесін жауып, барлық өзгерістерді елемейді." #. RMghE #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:171 @@ -23251,7 +23258,7 @@ msgstr "Параметрді іріктеу" #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:30 msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Сұхбат терезесін жауып, барлық өзгерістерді елемейді." #. fKq27 #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:51 @@ -24145,7 +24152,7 @@ msgstr "Барлық өзгерістерді сақтап, сұхбат тер #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:63 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Сұхбат терезесін жауып, барлық өзгерістерді елемейді." #. RCtXS #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:133 @@ -24547,7 +24554,7 @@ msgstr "Барлық өзгерістерді сақтап, сұхбат тер #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:52 msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Сұхбат терезесін жауып, барлық өзгерістерді елемейді." #. aQNVa #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:106 @@ -24631,7 +24638,7 @@ msgstr "Барлық өзгерістерді сақтап, сұхбат тер #: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:63 msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Сұхбат терезесін жауып, барлық өзгерістерді елемейді." #. 9GqGh #: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:131 @@ -27759,7 +27766,7 @@ msgstr "Барлық өзгерістерді сақтап, сұхбат тер #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:94 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Сұхбат терезесін жауып, барлық өзгерістерді елемейді." #. dhgK2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:163 @@ -28011,7 +28018,7 @@ msgstr "Барлық өзгерістерді сақтап, сұхбат тер #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:52 msgctxt "printareasdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Сұхбат терезесін жауып, барлық өзгерістерді елемейді." #. DrnyM #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:119 @@ -30951,7 +30958,7 @@ msgstr "Барлық өзгерістерді сақтап, сұхбат тер #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:138 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Сұхбат терезесін жауып, барлық өзгерістерді елемейді." #. 3c3SD #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:217 |