diff options
Diffstat (limited to 'source/kk/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/kk/svx/messages.po | 35 |
1 files changed, 20 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/kk/svx/messages.po b/source/kk/svx/messages.po index 497e1c61b8a..38f0dd65d42 100644 --- a/source/kk/svx/messages.po +++ b/source/kk/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-29 10:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-27 03:36+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/kk/>\n" "Language: kk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554998550.000000\n" #. 3GkZj @@ -11409,28 +11409,28 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (сербиялық)" #: svx/inc/numberingtype.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ukrainian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (украиндық)" #. 82HYD #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_UK #: svx/inc/numberingtype.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Ukrainian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (украиндық)" #. YTqdJ #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_UK #: svx/inc/numberingtype.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ukrainian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (украиндық)" #. 2e5Rp #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_UK #: svx/inc/numberingtype.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Ukrainian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (украиндық)" #. SDSQ6 #. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER @@ -14372,7 +14372,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:122 msgctxt "crashreportdlg|ed_post" msgid "The crash report was successfully uploaded. You can soon find the report at:" -msgstr "" +msgstr "Қате туралы есептеме жүктеп жіберілді. Есептемені жақын арада мына жерден табуға болады:" #. zZsER #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:146 @@ -14384,6 +14384,11 @@ msgid "" "\n" "Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME." msgstr "" +"Есептемені тексеріңіз және оған бірде-бір ақаулық туралы есептеме қосылмаған болса, bugs.documentfoundation.org сайтында жаңа ақаулық туралы есептемені ашыңыз.\n" +"\n" +"Ақаулық туралы есеп өрісіне құлауды және көрсетілген құлау идентификаторын «crash report» (құлау жөніндегі есептеме) өрісіне қосыңыз.\n" +"\n" +"%PRODUCTNAME жақсартуға көмектескеніңіз үшін рахмет." #. RksP8 #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:163 @@ -19283,13 +19288,13 @@ msgstr "Эллипсоидты" #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:139 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square (Quadratic)" -msgstr "" +msgstr "Шаршы (квадраттық)" #. Pyqkt #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:140 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Rectangular" -msgstr "" +msgstr "Тіктөртбұрышты" #. zAPDV #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:144 @@ -19427,7 +19432,7 @@ msgstr "Градиент мөлдірлілігінің нұсқасын таң #: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:38 msgctxt "sidebarglow|glow" msgid "Glow" -msgstr "" +msgstr "Жарқырау" #. oWCjG #: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:53 @@ -20292,7 +20297,7 @@ msgstr "Кө_бірек опциялар..." #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:12 msgctxt "themedialog|Title" msgid "Theme Color Edit" -msgstr "" +msgstr "Тема түстерін түзету" #. ZBvTV #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:109 @@ -20304,25 +20309,25 @@ msgstr "Аты:" #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:208 msgctxt "themecoloreditdialog|labelDark" msgid "Dark 1:" -msgstr "" +msgstr "Күңгірт 1:" #. JrFtB #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:225 msgctxt "themecoloreditdialog|labelLight1" msgid "Light1:" -msgstr "" +msgstr "Ашық 2:" #. FGBH2 #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:242 msgctxt "themecoloreditdialog|labelDark2" msgid "Dark 2:" -msgstr "" +msgstr "Күңгірт 2:" #. QW9Cr #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:259 msgctxt "themecoloreditdialog|labelLight2" msgid "Light2:" -msgstr "" +msgstr "Ашық 2:" #. wgZiU #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:295 |