aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/svx/source/dialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/kk/svx/source/dialog.po')
-rw-r--r--source/kk/svx/source/dialog.po1315
1 files changed, 854 insertions, 461 deletions
diff --git a/source/kk/svx/source/dialog.po b/source/kk/svx/source/dialog.po
index badd7de3665..a02b53abebc 100644
--- a/source/kk/svx/source/dialog.po
+++ b/source/kk/svx/source/dialog.po
@@ -1,22 +1,22 @@
-#. extracted from svx/source/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 15:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-03 09:43+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371397608.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1383471835.0\n"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
@@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Colors"
msgstr "Түстер"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
@@ -35,6 +36,7 @@ msgid "Source color"
msgstr "Бастапқы түс"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
@@ -44,6 +46,7 @@ msgid "Tolerance"
msgstr "Кiру рұқсаты"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
@@ -53,6 +56,7 @@ msgid "Replace with..."
msgstr "Ауыстыру..."
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
@@ -71,6 +75,7 @@ msgid "~Replace"
msgstr "Ал~мастыру"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n"
@@ -80,6 +85,7 @@ msgid "Pipette"
msgstr "Түстер тобы"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
@@ -88,6 +94,7 @@ msgid "Color Replacer"
msgstr "Color Tolerance"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP\n"
@@ -96,6 +103,7 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Мөлдiр"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR\n"
@@ -104,6 +112,7 @@ msgid "Source Color"
msgstr "Бастапқы"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE\n"
@@ -112,6 +121,7 @@ msgid "Color Palette"
msgstr "Түстер жиынтығы"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n"
@@ -120,6 +130,7 @@ msgid "Tolerance"
msgstr "Кiру рұқсаты"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH\n"
@@ -141,7 +152,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT), $(DPI) dpi"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -152,6 +163,7 @@ msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr "$(CAPACITY) КиБ"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -161,6 +173,7 @@ msgid "Apply"
msgstr "~Қолдану"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -179,6 +192,7 @@ msgid "Select"
msgstr "Таңдау"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -197,6 +211,7 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Эллипс"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -215,6 +230,7 @@ msgid "Edit Points"
msgstr "Геометрияны өзгерту"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -224,6 +240,7 @@ msgid "Move Points"
msgstr "Iлмектердi көшiру"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -233,6 +250,7 @@ msgid "Insert Points"
msgstr "Iлмектердi кiрiстiру"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -242,6 +260,7 @@ msgid "Delete Points"
msgstr "Iлмектердi жою"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -251,6 +270,7 @@ msgid "AutoContour"
msgstr "Автоконтур"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -260,6 +280,7 @@ msgid "Undo "
msgstr "Болдырмау:"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -269,6 +290,7 @@ msgid "Redo "
msgstr "Қайтару"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -287,6 +309,7 @@ msgid "%"
msgstr "%"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
@@ -296,6 +319,7 @@ msgid "Color Tolerance"
msgstr "Color Tolerance"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
@@ -304,6 +328,7 @@ msgid "Contour Editor"
msgstr "Контурдың редакторы"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"STR_CONTOURDLG_MODIFY\n"
@@ -316,6 +341,7 @@ msgstr ""
"Өзгерiстi сақтайын ба?"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n"
@@ -324,6 +350,7 @@ msgid "Do you want to create a new contour?"
msgstr "Жаңа контурды құрайын ба?"
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"STR_CONTOURDLG_WORKPLACE\n"
@@ -337,6 +364,7 @@ msgstr ""
"Еш нәрсеге қарамай; жалғастырайын ба? "
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"STR_CONTOURDLG_LINKED\n"
@@ -359,9 +387,10 @@ msgctxt ""
"FT_SAVE_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME құжатын қалпына келтіру"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
@@ -371,6 +400,7 @@ msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were
msgstr "Күтпеген қатеден %PRODUCTNAME апат төтелген. Сiз әсер еткен барлық файлдар құтқарылады. Келесi кезде %PRODUCTNAME басталғанынан сiздiң файлдарыңыз автоматты түрде қайтарылады."
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
@@ -380,6 +410,7 @@ msgid "The following files will be recovered:"
msgstr "Келесi файлдар қалпына келтiредi "
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n"
@@ -389,6 +420,7 @@ msgid "Documents are being saved."
msgstr "Құжаттар сақталынады."
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n"
@@ -404,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"FT_RECOV_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME құжатын қалпына келтіру"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -417,11 +449,12 @@ msgid ""
"\n"
"The 'Status' column shows whether the document could be recovered."
msgstr ""
-"Алдын ала атап атлған құжаттарды қалпына келтiру процессiн бастау үшiн 'Басын қалпына келтiру' басыңыз.\n"
+"Төменде көрсетілген құжаттарды қалпына келтіруді бастау үшін, «Қалпына келтiруді бастау» басыңыз.\n"
"\n"
-"Өтiнемiн, апатқа келтiрген мәселенi шешуге көмектеңiз. Сiз соған %PRODUCTNAME құрған қателiк мәлемдеменi жiберу керексiз.Мәлемдеменiн қателiк сайманын ашу үшiн 'Содан соң'-ды басыңыз"
+"Құжатты қалпына келтіру мүмкіндігі «Қалып-күй» көрсетіледі."
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
@@ -431,6 +464,7 @@ msgid "Recovering document:"
msgstr "Құжатты қалпына келтiру"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
@@ -449,6 +483,7 @@ msgid "Document Name\tStatus"
msgstr "Құжат атауы\tҚалып-күйі"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
@@ -467,6 +502,7 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Келесi>"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
@@ -476,6 +512,7 @@ msgid "Successfully recovered"
msgstr "Ойдағыдай қалпына келтiрiлген"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
@@ -485,6 +522,7 @@ msgid "Original document recovered"
msgstr "Бiрiгей құжат қалпына келтiрiлген"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
@@ -494,6 +532,7 @@ msgid "Recovery failed"
msgstr " Қалпына келтiруi ойдағыдай емес аяқталды."
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
@@ -503,6 +542,7 @@ msgid "Recovery in progress"
msgstr "Қалпына келтiруi жүрісте"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
@@ -518,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION құжаттарды қалпына келтіруді бастайды. Құжаттардың көлемдеріне байланысты, бұл әрекет біраз уақытты алуы мүмкін."
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"STR_RECOVERY_REPORT\n"
"string.text"
msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME қатесінің себептерін анықтауға көмектесу үшін, қате жөніндегі есептеме жасалды. Есептемені жасау үшін «Алға», ал, аттап кету үшін, «Бас тарту» батырмасын басыңыз."
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -539,8 +579,11 @@ msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
+"Құжаттарды қалпына келтіру аяқталды.\n"
+"Бқл құжаттарды қарау үшін «Аяқтау» батырмасын басыңыз."
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
@@ -550,6 +593,7 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Дайын"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY\n"
@@ -558,6 +602,7 @@ msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?"
msgstr "Сiз %PRODUCTNAME құжатты қалпына келтiрунен бас тартасыз ба? "
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
@@ -579,6 +624,7 @@ msgid "Documents"
msgstr "Құжаттар"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
@@ -588,6 +634,7 @@ msgid "~Save to"
msgstr "~Қалай сақтау"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
@@ -606,6 +653,7 @@ msgid "~Save"
msgstr "~Сақтау"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
@@ -615,6 +663,7 @@ msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
msgstr "Қош келiпсiздер %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION хабарының қатесi"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
@@ -660,6 +709,7 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Келесi>"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
@@ -669,6 +719,7 @@ msgid "Sending the Error Report"
msgstr "Қате туралы мәлiмдеменi жiберу"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
@@ -678,6 +729,7 @@ msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and desc
msgstr "Сiздiң қателiк мәлiмдемеге арналған төменгi орындарда орналасқан атауға қiрсеңiз болады және қатенiн қашан болған кездегi әрекеттердi суреттейдi.Кейiнен 'Жiберу'-дi шертiңiз."
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
@@ -687,6 +739,7 @@ msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error
msgstr "~Қате болған кезде сiз құжаттын қай (мысалы таныстыру)түрiн қолданғасыз?"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
@@ -696,6 +749,7 @@ msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)"
msgstr "~Қате табылған кезде %PRODUCTNAME -дi қалай қолданасыз? () параметрлiк"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
@@ -705,6 +759,7 @@ msgid "Show ~Report"
msgstr "Есептi қарау"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
@@ -720,9 +775,10 @@ msgctxt ""
"CB_ERRSEND_CONTACT\n"
"checkbox.text"
msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report."
-msgstr ""
+msgstr "М~ен The Document Foundation ұйымына бұл есептеме жөнінде менімен хабарласуға рұқсат етемін."
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
@@ -741,6 +797,7 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Артқа"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
@@ -750,6 +807,7 @@ msgid "S~end"
msgstr "Ж~iберу "
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
@@ -759,6 +817,7 @@ msgid "Do ~Not Send"
msgstr "Жi~бермеу"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
@@ -768,6 +827,7 @@ msgid "Proxy settings"
msgstr "Proxy орнатулар"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
@@ -777,6 +837,7 @@ msgid "Use ~system settings"
msgstr "Жүйелiк баптауларды қолдану."
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
@@ -786,6 +847,7 @@ msgid "Use ~direct connection to the Internet"
msgstr "Интернетке тура қосуын өзгерту."
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
@@ -795,6 +857,7 @@ msgid "Use ~manual settings"
msgstr "Орнатуларды өзiңiз қолданыңыз"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
@@ -804,6 +867,7 @@ msgid "HT~TP Proxy"
msgstr "HT~TP прокси"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
@@ -813,6 +877,7 @@ msgid "~Port"
msgstr "~Порт"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
@@ -838,6 +903,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Опциялар"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW\n"
@@ -846,20 +912,16 @@ msgid "Error Report"
msgstr "Хабардың қатесi"
#: fontwork.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
"TBI_STYLE_OFF\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Off"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Off\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Өшiру"
+msgstr "Сөнд."
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
@@ -869,6 +931,7 @@ msgid "Rotate"
msgstr "Бұрылыс"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
@@ -878,6 +941,7 @@ msgid "Upright"
msgstr "Тура"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
@@ -887,6 +951,7 @@ msgid "Slant Horizontal"
msgstr "Көлденен көлбеу"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
@@ -896,6 +961,7 @@ msgid "Slant Vertical"
msgstr "Тiгiнен көлбеу"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
@@ -905,6 +971,7 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Бағдар"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
@@ -932,6 +999,7 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Оң жақтан туралау"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
@@ -941,6 +1009,7 @@ msgid "AutoSize Text"
msgstr "Мәтiнiн автоөлшемi"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
@@ -959,6 +1028,7 @@ msgid "Indent"
msgstr "Шегiнiс"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
@@ -968,6 +1038,7 @@ msgid "Contour"
msgstr "Контур"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
@@ -1013,6 +1084,7 @@ msgid " degrees"
msgstr " градус"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
@@ -1028,9 +1100,10 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
@@ -1040,6 +1113,7 @@ msgid "Distance Y"
msgstr "Distance Y"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
@@ -1049,6 +1123,7 @@ msgid "Shadow Color"
msgstr "Shadow Color"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
@@ -1057,6 +1132,7 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Мәтiндiк кұбылыстар"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n"
@@ -1065,6 +1141,7 @@ msgid "Upper Semicircle"
msgstr "Жоғардағы жарты дөңгелек"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n"
@@ -1073,6 +1150,7 @@ msgid "Lower Semicircle"
msgstr "Төмендегi жарты дөңгелек"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n"
@@ -1081,6 +1159,7 @@ msgid "Left Semicircle"
msgstr "Сол жақтағы жарты дөңгелек"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n"
@@ -1089,6 +1168,7 @@ msgid "Right Semicircle"
msgstr "Оң жақтағы жарты дөңгелек"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n"
@@ -1097,6 +1177,7 @@ msgid "Upper Arc"
msgstr "Жоғаргы доға"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n"
@@ -1105,6 +1186,7 @@ msgid "Lower Arc"
msgstr "Төменгi доға"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n"
@@ -1113,6 +1195,7 @@ msgid "Left Arc"
msgstr "Сол жақтағы доға"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n"
@@ -1121,6 +1204,7 @@ msgid "Right Arc"
msgstr "Оң жақтағы доға"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n"
@@ -1129,6 +1213,7 @@ msgid "Open Circle"
msgstr "Тұйықталмаған дөңгелек"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n"
@@ -1137,6 +1222,7 @@ msgid "Closed Circle"
msgstr "Тұйықталмаған дөңгелек"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n"
@@ -1145,6 +1231,7 @@ msgid "Closed Circle II"
msgstr "Тұйықталған дөңгелек II"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n"
@@ -1153,6 +1240,7 @@ msgid "Open Circle Vertical"
msgstr "Тiктен орналасқан тұйықталмаған дөңгелек"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n"
@@ -1167,9 +1255,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Border setting"
-msgstr ""
+msgstr "Шекараны баптау"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
@@ -1179,6 +1268,7 @@ msgid "Left border line"
msgstr "Жақтаудың оң жақ арақашықтығы"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
@@ -1188,6 +1278,7 @@ msgid "Right border line"
msgstr "Жақтаудың оң жақ арақашықтығы"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
@@ -1203,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Bottom border line"
-msgstr ""
+msgstr "Астыңғы шекара сызығы"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1303,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Horizontal border line"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонталды шекара сызығы"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1312,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Vertical border line"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикалды шекара сызығы"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1321,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "Диагональді шекара сызығы, сол жақ үстінен оң жақ астына дейін"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1239,7 +1330,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
-msgstr ""
+msgstr "Диагональді шекара сызығы, сол жақ астынан оң жақ үстіне дейін"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1248,9 +1339,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Border setting"
-msgstr ""
+msgstr "Шекараны баптау"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
@@ -1260,6 +1352,7 @@ msgid "Left border line"
msgstr "Жақтаудың оң жақ арақашықтығы"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
@@ -1269,6 +1362,7 @@ msgid "Right border line"
msgstr "Жақтаудың оң жақ арақашықтығы"
#: frmsel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
@@ -1284,7 +1378,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Bottom border line"
-msgstr ""
+msgstr "Шекараның астыңғы сызығы"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1387,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Horizontal border line"
-msgstr ""
+msgstr "Шекараның горизонталды сызығы"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1396,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Vertical border line"
-msgstr ""
+msgstr "Шекараның вертикалды сызығы"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1311,7 +1405,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "Диагональді шекара сызығы, сол жақ үстінен оң жақ астына дейін"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1320,9 +1414,10 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
-msgstr ""
+msgstr "Диагональді шекара сызығы, сол жақ астынан оң жақ үстіне дейін"
#: hdft.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdft.src\n"
"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n"
@@ -1335,6 +1430,7 @@ msgstr ""
" Осы мәтiндi жойяын ба?"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1344,6 +1440,7 @@ msgid "Apply"
msgstr "~Қолдану"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1353,6 +1450,7 @@ msgid "Open..."
msgstr "Ашу..."
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1371,6 +1469,7 @@ msgid "Select"
msgstr "Таңдау"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1389,6 +1488,7 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Эллипс"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1398,6 +1498,7 @@ msgid "Polygon"
msgstr "Көпбұрыш"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1416,6 +1517,7 @@ msgid "Edit Points"
msgstr "Геометрияны өзгерту"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1425,6 +1527,7 @@ msgid "Move Points"
msgstr "Iлмектердi көшiру"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1434,6 +1537,7 @@ msgid "Insert Points"
msgstr "Iлмектердi кiрiстiру"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1443,6 +1547,7 @@ msgid "Delete Points"
msgstr "Iлмектердi жою"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1452,6 +1557,7 @@ msgid "Undo "
msgstr "Болдырмау:"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1470,6 +1576,7 @@ msgid "Active"
msgstr "Белсендіру"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1479,22 +1586,16 @@ msgid "Macro..."
msgstr "Макрос..."
#: imapdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
"TBI_PROPERTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Қасиеттер...\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Қасиеттерi...\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~Қасиеттер..."
+msgstr "Қасиеттерi..."
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP\n"
@@ -1504,6 +1605,7 @@ msgid "Address:"
msgstr "Адрес:"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP\n"
@@ -1513,6 +1615,7 @@ msgid "Text:"
msgstr "Мәтiн:"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP\n"
@@ -1522,6 +1625,7 @@ msgid "Frame:"
msgstr "Фрейм"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP\n"
@@ -1530,6 +1634,7 @@ msgid "ImageMap Editor"
msgstr "Image Map Редакторы"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
@@ -1539,6 +1644,7 @@ msgid "Description..."
msgstr "Сипаттау..."
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
@@ -1557,6 +1663,7 @@ msgid "Active"
msgstr "Белсендіру"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
@@ -1566,6 +1673,7 @@ msgid "Bring to Front"
msgstr "Алдынғы жоспарға"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
@@ -1575,6 +1683,7 @@ msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Алға ~жылжыту"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
@@ -1584,6 +1693,7 @@ msgid "Send Back~ward"
msgstr "Керiге ~жылжыту"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
@@ -1593,6 +1703,7 @@ msgid "~Send to Back"
msgstr "Керi жоспарға"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
@@ -1602,6 +1713,7 @@ msgid "Arrange"
msgstr "Орналастыру"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
@@ -1611,6 +1723,7 @@ msgid "Select ~All"
msgstr "Барлығын ерекшелеу"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
@@ -1620,6 +1733,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Жою"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"STR_IMAPDLG_SAVE\n"
@@ -1632,6 +1746,7 @@ msgstr ""
"Өзгерiстi сақтайын ба?"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"STR_IMAPDLG_MODIFY\n"
@@ -1644,6 +1759,7 @@ msgstr ""
"Өзгерiстi сақтайын ба?"
#: language.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"language.src\n"
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n"
@@ -1658,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"FT_INFOTEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
-msgstr ""
+msgstr "%FILENAME файлынан объект құжатта сақталмайды. Бұл объект тек бастапқы файл бар болған кезде ғана көрсетілетін болады. Графикалық объектті құжатқа ендіру керек пе?"
#: linkwarn.src
msgctxt ""
@@ -1667,7 +1783,7 @@ msgctxt ""
"PB_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "~Keep Link"
-msgstr ""
+msgstr "Сіл~темені қалдыру"
#: linkwarn.src
msgctxt ""
@@ -1676,7 +1792,7 @@ msgctxt ""
"PB_NO\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Embed Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Объектті ~ендіру"
#: linkwarn.src
msgctxt ""
@@ -1685,23 +1801,16 @@ msgctxt ""
"CB_WARNING_OFF\n"
"checkbox.text"
msgid "~Ask when linking a graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Графикалық объектілерге сілтеме бар кезде ~сұрау"
#: optgrid.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"GRP_DRAWGRID\n"
"fixedline.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Желi\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Тор\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Түйiршiкқа"
+msgstr "Тор"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1819,7 @@ msgctxt ""
"CBX_USE_GRIDSNAP\n"
"checkbox.text"
msgid "Sn~ap to grid"
-msgstr ""
+msgstr "Торға бе~кіту"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -1719,9 +1828,10 @@ msgctxt ""
"CBX_GRID_VISIBLE\n"
"checkbox.text"
msgid "V~isible grid"
-msgstr ""
+msgstr "Торды көр~сету"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1731,28 +1841,16 @@ msgid "Resolution"
msgstr "Рұқ~сат"
#: optgrid.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"FT_DRAW_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~orizontal"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденеңiнен\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденеңiнен\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденеңiнен\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденең\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденен\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденен"
+msgstr "~Горизонталды"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1768,31 +1866,19 @@ msgctxt ""
"FL_DIVISION\n"
"fixedline.text"
msgid "Subdivision"
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша тораптар"
#: optgrid.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
"FT_DIVISION_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Horizont~al"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденеңiнен\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденеңiнен\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденеңiнен\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденең\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденен\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденен"
+msgstr "Горизонт~алды"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1802,6 +1888,7 @@ msgid "V~ertical"
msgstr "Тiгiнен"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1811,6 +1898,7 @@ msgid "space(s)"
msgstr "Парақтардың саны"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1826,7 +1914,7 @@ msgctxt ""
"GRP_SNAP\n"
"fixedline.text"
msgid "Snap"
-msgstr ""
+msgstr "Бекіту"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1923,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SNAP_HELPLINES\n"
"checkbox.text"
msgid "To snap lines"
-msgstr ""
+msgstr "Бағыттаушы сызықтарға"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1932,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SNAP_BORDER\n"
"checkbox.text"
msgid "To the ~page margins"
-msgstr ""
+msgstr "~Беттің шет өрістеріне"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -1853,7 +1941,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SNAP_FRAME\n"
"checkbox.text"
msgid "To object ~frame"
-msgstr ""
+msgstr "Объекттің ~шекарасына"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1950,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SNAP_POINTS\n"
"checkbox.text"
msgid "To obje~ct points"
-msgstr ""
+msgstr "Объекттің ~нүктелеріне"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1959,7 @@ msgctxt ""
"FT_SNAP_AREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Snap range"
-msgstr ""
+msgstr "Бе~кіту аймағы"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -1880,7 +1968,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SNAP_AREA\n"
"metricfield.text"
msgid " Pixels"
-msgstr ""
+msgstr " пикс."
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1977,7 @@ msgctxt ""
"GRP_ORTHO\n"
"fixedline.text"
msgid "Snap position"
-msgstr ""
+msgstr "Бекітуді іске асыру"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -1898,7 +1986,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ORTHO\n"
"checkbox.text"
msgid "~When creating or moving objects"
-msgstr ""
+msgstr "Объекттерді ж~асау/жылжыту кезінде"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1995,7 @@ msgctxt ""
"CBX_BIGORTHO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Extend edges"
-msgstr ""
+msgstr "Шекараларын өз~герту кезінде"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -1916,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ROTATE\n"
"checkbox.text"
msgid "When ro~tating"
-msgstr ""
+msgstr "Бұ~ру кезінде"
#: optgrid.src
msgctxt ""
@@ -1928,6 +2016,7 @@ msgid " degrees"
msgstr " градус"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1952,7 +2041,7 @@ msgctxt ""
"FT_OLD_PASSWD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Password"
-msgstr "~Құпия кiлт"
+msgstr "~Пароль"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -1961,7 +2050,7 @@ msgctxt ""
"FL_OLD_PASSWD\n"
"fixedline.text"
msgid "Old password"
-msgstr "Ескi құпия кiлтi"
+msgstr "Ескi пароль"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -1970,9 +2059,10 @@ msgctxt ""
"FT_NEW_PASSWD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Pa~ssword"
-msgstr "Құпия ~кiлт"
+msgstr "Пар~оль"
#: passwd.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.src\n"
"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
@@ -1988,7 +2078,7 @@ msgctxt ""
"FL_NEW_PASSWD\n"
"fixedline.text"
msgid "New password"
-msgstr "Жаңа құпия кiлтi"
+msgstr "Жаңа пароль"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -1997,7 +2087,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_OLD_PASSWD\n"
"string.text"
msgid "Invalid password"
-msgstr "Дұрыс емес құпия кiлтi"
+msgstr "Пароль қате"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -2006,7 +2096,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_REPEAT_PASSWD\n"
"string.text"
msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Құпия кiлттер келеспейдi"
+msgstr "Парольдер өзара сәйкес келмейді"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -2014,9 +2104,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
"modaldialog.text"
msgid "Change Password"
-msgstr "Құпия кiлттi өзгерту"
+msgstr "Парольді өзгерту"
#: prtqry.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prtqry.src\n"
"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n"
@@ -2025,6 +2116,7 @@ msgid "Printing selection"
msgstr "Ерекшеленген үзiндiнi баспаға шығару"
#: prtqry.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prtqry.src\n"
"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n"
@@ -2041,6 +2133,7 @@ msgid "~All"
msgstr "~Барлығы"
#: prtqry.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prtqry.src\n"
"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n"
@@ -2049,6 +2142,7 @@ msgid "~Selection"
msgstr "~Ерекшелеу"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2058,6 +2152,7 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "Милиметрлер"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2067,6 +2162,7 @@ msgid "Centimeter"
msgstr "Сантиметрлер"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2076,6 +2172,7 @@ msgid "Meter"
msgstr "Метрлер"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2085,6 +2182,7 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "Километрлер"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2094,6 +2192,7 @@ msgid "Inch"
msgstr "Дюймалар"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2103,6 +2202,7 @@ msgid "Foot"
msgstr "Футтар"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2112,6 +2212,7 @@ msgid "Miles"
msgstr "Милилер"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2121,6 +2222,7 @@ msgid "Point"
msgstr "Орын"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2130,6 +2232,7 @@ msgid "Pica"
msgstr "Пики"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2139,6 +2242,7 @@ msgid "Char"
msgstr "Диаграмма"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2148,6 +2252,7 @@ msgid "Line"
msgstr "Тығыз"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n"
@@ -2156,6 +2261,7 @@ msgid "Left"
msgstr "Сол жақтан:"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n"
@@ -2164,6 +2270,7 @@ msgid "Right"
msgstr "Оң жақтан:"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n"
@@ -2180,6 +2287,7 @@ msgid "Center"
msgstr "Ортасына қарай"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_SOLID\n"
@@ -2204,6 +2312,7 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "Растрлық бейне"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINESTYLE\n"
@@ -2228,6 +2337,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Түсі"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH\n"
@@ -2236,6 +2346,7 @@ msgid "Hatching"
msgstr "Штрихлеу"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINEEND\n"
@@ -2252,6 +2363,7 @@ msgid "Close"
msgstr "Жабу"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BLACK\n"
@@ -2268,6 +2380,7 @@ msgid "Blue"
msgstr "Көк"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GREEN\n"
@@ -2281,9 +2394,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CYAN\n"
"string.text"
msgid "Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Көгілдір ақық"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RED\n"
@@ -2292,6 +2406,7 @@ msgid "Red"
msgstr "Қайтару"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_MAGENTA\n"
@@ -2308,6 +2423,7 @@ msgid "Brown"
msgstr "Қоңыр"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GREY\n"
@@ -2316,6 +2432,7 @@ msgid "Gray"
msgstr "Сұр"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIGHTGREY\n"
@@ -2324,6 +2441,7 @@ msgid "Light gray"
msgstr "Ащық-сұр"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIGHTBLUE\n"
@@ -2332,6 +2450,7 @@ msgid "Light blue"
msgstr "Ащық-көк"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIGHTGREEN\n"
@@ -2340,6 +2459,7 @@ msgid "Light green"
msgstr "Ашық-жасыл"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIGHTCYAN\n"
@@ -2348,6 +2468,7 @@ msgid "Light cyan"
msgstr "Ашық-көгiлдер"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIGHTRED\n"
@@ -2356,6 +2477,7 @@ msgid "Light red"
msgstr "Ашық-қызыл"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA\n"
@@ -2372,6 +2494,7 @@ msgid "Yellow"
msgstr "Сары"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_WHITE\n"
@@ -2380,6 +2503,7 @@ msgid "White"
msgstr "Ақ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BLUEGREY\n"
@@ -2401,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CYAN2\n"
"string.text"
msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Көгілдір"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2409,7 +2533,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_YELLOW_GREEN\n"
"string.text"
msgid "Yellow Green"
-msgstr ""
+msgstr "Сары жасыл"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2417,7 +2541,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SKY_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Sky Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Ақшыл көк"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2425,9 +2549,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PINK\n"
"string.text"
msgid "Pink"
-msgstr ""
+msgstr "Қызғылт"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_ARROW\n"
@@ -2444,6 +2569,7 @@ msgid "Square"
msgstr "Шаршы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_CIRCLE\n"
@@ -2460,6 +2586,7 @@ msgid "- none -"
msgstr "- жоқ -"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TRANSPARENCE\n"
@@ -2476,6 +2603,7 @@ msgid "Centered"
msgstr "Ортасына қарай"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_NOTCENTERED\n"
@@ -2492,6 +2620,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Үнсiз келiсiм бойынша"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS\n"
@@ -2500,6 +2629,7 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "Сұр түрi"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO\n"
@@ -2516,6 +2646,7 @@ msgid "Watermark"
msgstr "Сутаңба"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_IVF\n"
@@ -2524,6 +2655,7 @@ msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)"
msgstr "Intel Indeo Video (*.ivf)"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_AVI\n"
@@ -2532,6 +2664,7 @@ msgid "Video for Windows (*.avi)"
msgstr "Windows (*.avi) арналған бейне"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MOV\n"
@@ -2540,6 +2673,7 @@ msgid "QuickTime Movie (*.mov)"
msgstr "QuickTime Movie (*.mov)"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG\n"
@@ -2548,6 +2682,7 @@ msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_EXTFILTER_ALL\n"
@@ -2556,6 +2691,7 @@ msgid "<All>"
msgstr "<Барлығы>"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_SOUND_TITLE\n"
@@ -2564,6 +2700,7 @@ msgid "Insert sound"
msgstr "Дыбысты кiрiстiру"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_VIDEO_TITLE\n"
@@ -2580,6 +2717,7 @@ msgid "Violet"
msgstr "Күлгiн"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BORDEAUX\n"
@@ -2588,6 +2726,7 @@ msgid "Bordeaux"
msgstr "Күрең қызыл"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_PALE_YELLOW\n"
@@ -2596,6 +2735,7 @@ msgid "Pale yellow"
msgstr "Ашық ақ -сары"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_PALE_GREEN\n"
@@ -2604,6 +2744,7 @@ msgid "Pale green"
msgstr "Ашық ақ-жасыл"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DKVIOLET\n"
@@ -2612,6 +2753,7 @@ msgid "Dark violet"
msgstr "Қара-күлгiн"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_SALMON\n"
@@ -2620,6 +2762,7 @@ msgid "Salmon"
msgstr "Алқызыл"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_SEABLUE\n"
@@ -2628,6 +2771,7 @@ msgid "Sea blue"
msgstr "Теңiз толқыны "
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR_SUN\n"
@@ -2636,6 +2780,7 @@ msgid "Sun"
msgstr "Sun"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR_CHART\n"
@@ -2644,6 +2789,7 @@ msgid "Chart"
msgstr "Диаграмма"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D\n"
@@ -2652,6 +2798,7 @@ msgid "3D"
msgstr "Үш өлшемдiк"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1\n"
@@ -2660,6 +2807,7 @@ msgid "Black 1"
msgstr "1 Қара"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2\n"
@@ -2692,6 +2840,7 @@ msgid "Currency"
msgstr "Ақша"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D\n"
@@ -2700,6 +2849,7 @@ msgid "Currency 3D"
msgstr " 3D валютасы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY\n"
@@ -2708,6 +2858,7 @@ msgid "Currency Gray"
msgstr "Сұр валюта"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER\n"
@@ -2721,9 +2872,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Currency Turquoise"
-msgstr "Көгiлдiр валюта"
+msgstr "Валюта, көгiлдiр ақық"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY\n"
@@ -2732,6 +2884,7 @@ msgid "Gray"
msgstr "Сұр"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN\n"
@@ -2740,6 +2893,7 @@ msgid "Green"
msgstr "Грек"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER\n"
@@ -2748,6 +2902,7 @@ msgid "Lavender"
msgstr "Көгiлдiр"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED\n"
@@ -2761,7 +2916,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Көгілдір ақық"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2772,6 +2927,7 @@ msgid "Yellow"
msgstr "Сары"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE\n"
@@ -2780,6 +2936,7 @@ msgid "Line joint averaged"
msgstr "Орташаланған сызықтар аусыу"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL\n"
@@ -2788,6 +2945,7 @@ msgid "Line joint bevel"
msgstr "Көлбеген сызықтар аусыу"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER\n"
@@ -2796,6 +2954,7 @@ msgid "Line joint miter"
msgstr "45 градус арқылы сызықтардын байланастыруы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND\n"
@@ -2809,7 +2968,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n"
"string.text"
msgid "Line cap flat"
-msgstr ""
+msgstr "Сызық ұшы жалпақ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2817,7 +2976,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n"
"string.text"
msgid "Line cap round"
-msgstr ""
+msgstr "Сызық ұшы домалақтанған"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2825,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n"
"string.text"
msgid "Line cap square"
-msgstr ""
+msgstr "Сызық ұшы төртбұрышты"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2836,6 +2995,7 @@ msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT1\n"
@@ -2844,6 +3004,7 @@ msgid "Linear blue/white"
msgstr "Сызықтық: көк/ақ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT2\n"
@@ -2852,6 +3013,7 @@ msgid "Linear magenta/green"
msgstr "Сызықтық: қара қошқыл/жасыл"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT3\n"
@@ -2860,6 +3022,7 @@ msgid "Linear yellow/brown"
msgstr "Сызықтық: сары/қоныр"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT4\n"
@@ -2868,6 +3031,7 @@ msgid "Radial green/black"
msgstr "Радиандық: жасыл/қара"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT5\n"
@@ -2876,6 +3040,7 @@ msgid "Radial red/yellow"
msgstr "Радиандық: қызыл/сары"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT6\n"
@@ -2884,6 +3049,7 @@ msgid "Rectangular red/white"
msgstr "Тiкбұрышты: қызыл/ақ "
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT7\n"
@@ -2892,6 +3058,7 @@ msgid "Square yellow/white"
msgstr "Квадраттық: сары/ақ "
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT8\n"
@@ -2900,6 +3067,7 @@ msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
msgstr "Эллипсойдық: сұр-көгiлдiр/көгiлдiр"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT9\n"
@@ -2909,6 +3077,7 @@ msgstr "Осьтiк: ашық-қызыл/ақ"
#. l means left
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT10\n"
@@ -2918,6 +3087,7 @@ msgstr "Diagonal"
#. r means right
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT11\n"
@@ -2927,6 +3097,7 @@ msgstr "Diagonal"
#. l means left
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT12\n"
@@ -2936,6 +3107,7 @@ msgstr "Diagonal"
#. r means right
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT13\n"
@@ -2945,6 +3117,7 @@ msgstr "Diagonal"
#. l means left
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT14\n"
@@ -2954,6 +3127,7 @@ msgstr "Diagonal"
#. r means right
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT15\n"
@@ -2963,6 +3137,7 @@ msgstr "Diagonal"
#. l means left
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT16\n"
@@ -2972,6 +3147,7 @@ msgstr "Diagonal"
#. r means right
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT17\n"
@@ -2980,6 +3156,7 @@ msgid "Diagonal 4r"
msgstr "Diagonal"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT18\n"
@@ -2988,6 +3165,7 @@ msgid "Diagonal Blue"
msgstr "Диагоналдан жоғарға"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT19\n"
@@ -2996,6 +3174,7 @@ msgid "Diagonal Green"
msgstr "Диагональдан төменге"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT20\n"
@@ -3004,6 +3183,7 @@ msgid "Diagonal Orange"
msgstr "Диагональдан төменге"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT21\n"
@@ -3017,9 +3197,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT22\n"
"string.text"
msgid "Diagonal Turquoise"
-msgstr "Диагоналдан жоғарға"
+msgstr "Диагоналды, көгілдір ақық"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT23\n"
@@ -3028,6 +3209,7 @@ msgid "Diagonal Violet"
msgstr "Диагональдан төменге"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT24\n"
@@ -3041,7 +3223,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT25\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Бұрыштан, көк"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3049,7 +3231,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT26\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Green"
-msgstr ""
+msgstr "Бұрыштан, жасыл"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3057,7 +3239,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT27\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Бұрыштан, қызғылт"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3065,7 +3247,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT28\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Red"
-msgstr ""
+msgstr "Бұрыштан, қызыл"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3073,7 +3255,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT29\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Turquoise"
-msgstr "Көгiлдiр валюта"
+msgstr "Бұрыштан, көгілдір ақық"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3081,9 +3263,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT30\n"
"string.text"
msgid "From a Corner, Violet"
-msgstr ""
+msgstr "Бұрыштан, күлгін"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT31\n"
@@ -3092,6 +3275,7 @@ msgid "From the Middle"
msgstr "Жоғарыдан сол жақтан"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT32\n"
@@ -3100,6 +3284,7 @@ msgid "From the Middle, Blue"
msgstr "Жоғарыдан сол жақтан"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT33\n"
@@ -3108,6 +3293,7 @@ msgid "From the Middle, Green"
msgstr "Жоғарыдан сол жақтан"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT34\n"
@@ -3116,6 +3302,7 @@ msgid "From the Middle, Orange"
msgstr "Жоғарыдан сол жақтан"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT35\n"
@@ -3129,9 +3316,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT36\n"
"string.text"
msgid "From the Middle, Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Ортасынан, көгілдір ақық"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT37\n"
@@ -3140,27 +3328,15 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "Жоғарыдан сол жақтан"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT38\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденеңiнен\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденеңiнен\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденеңiнен\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденең\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденен\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденен"
+msgstr "Горизонталды"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT39\n"
@@ -3169,6 +3345,7 @@ msgid "Horizontal Blue"
msgstr "Көлденеңiнен шығу"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT40\n"
@@ -3177,40 +3354,20 @@ msgid "Horizontal Green"
msgstr "Көлденеңiнен кiру"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT41\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Orange"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденен орналасқан сызық\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденең сызық\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлбеу сызығы"
+msgstr "Горизонталды, қызғылт"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT42\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Red"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденеңiнен\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденеңiнен\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденеңiнен\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденең\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденен\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Көлденен"
+msgstr "Горизонталды, қызыл"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3218,9 +3375,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT43\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Turquoise"
-msgstr "Көл~денен орналасқан сызғыш"
+msgstr "Горизонталды, көгілдір ақық"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT44\n"
@@ -3229,6 +3387,7 @@ msgid "Horizontal Violet"
msgstr "Көлденеңiнен шығу"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT45\n"
@@ -3242,9 +3401,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT46\n"
"string.text"
msgid "Radial Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Радиалды, көк"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT47\n"
@@ -3253,6 +3413,7 @@ msgid "Radial Green"
msgstr "Радиандық: жасыл/қара"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT48\n"
@@ -3261,6 +3422,7 @@ msgid "Radial Orange"
msgstr "Мәтiн ұзындығы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT49\n"
@@ -3274,9 +3436,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT50\n"
"string.text"
msgid "Radial Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Шеңберлі, көгілдір ақық"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT51\n"
@@ -3293,6 +3456,7 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Тiгiнен"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT53\n"
@@ -3301,6 +3465,7 @@ msgid "Vertical Blue"
msgstr "Тiгiнен орналасқан сызық"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT54\n"
@@ -3309,19 +3474,15 @@ msgid "Vertical Green"
msgstr "Тiгiнен кiру"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT55\n"
"string.text"
msgid "Vertical Orange"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Тiк сызық\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Тiк сызығы"
+msgstr "Вертикалды, қызғылт сары"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT56\n"
@@ -3335,9 +3496,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT57\n"
"string.text"
msgid "Vertical Turquoise"
-msgstr "~Тiк сызғыш"
+msgstr "Вертикалды, көгілдір ақық"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT58\n"
@@ -3348,12 +3510,103 @@ msgstr "Тiгiнен шығу"
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT59\n"
+"string.text"
+msgid "Gray Gradient"
+msgstr "Сұр градиент"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT60\n"
+"string.text"
+msgid "Yellow Gradient"
+msgstr "Сары градиент"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT61\n"
+"string.text"
+msgid "Orange Gradient"
+msgstr "Қызғылт градиент"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT62\n"
+"string.text"
+msgid "Red Gradient"
+msgstr "Қызыл градиент"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT63\n"
+"string.text"
+msgid "Pink Gradient"
+msgstr "Қызғылт градиент"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT64\n"
+"string.text"
+msgid "Sky"
+msgstr "Аспан"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT65\n"
+"string.text"
+msgid "Cyan Gradient"
+msgstr "Көгілдір градиент"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT66\n"
+"string.text"
+msgid "Blue Gradient"
+msgstr "Көк градиент"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT67\n"
+"string.text"
+msgid "Purple Pipe"
+msgstr "Қарақошқыл градиент"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT68\n"
+"string.text"
+msgid "Night"
+msgstr "Түн"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT69\n"
+"string.text"
+msgid "Green Gradient"
+msgstr "Жасыл градиент"
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH0\n"
"string.text"
msgid "Black 45 degrees wide"
msgstr "45 градус қара, кенетiлген"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH1\n"
@@ -3362,6 +3615,7 @@ msgid "Black 45 degrees"
msgstr "45 градус қара"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH2\n"
@@ -3370,6 +3624,7 @@ msgid "Black -45 degrees"
msgstr "45 градус-қара"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH3\n"
@@ -3378,6 +3633,7 @@ msgid "Black 90 degrees"
msgstr "90 градус-қара"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH4\n"
@@ -3386,6 +3642,7 @@ msgid "Red crossed 45 degrees"
msgstr "Қызыл жол түйiстiк 45 градусы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH5\n"
@@ -3394,6 +3651,7 @@ msgid "Red crossed 0 degrees"
msgstr "Қызыл жол түйiстелген 0 градусы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH6\n"
@@ -3402,6 +3660,7 @@ msgid "Blue crossed 45 degrees"
msgstr "Көк жол түйiстiк 45 градусы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH7\n"
@@ -3410,6 +3669,7 @@ msgid "Blue crossed 0 degrees"
msgstr "Көк жол туйiстiк 0 градусы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH8\n"
@@ -3418,6 +3678,7 @@ msgid "Blue triple 90 degrees"
msgstr "Көк үшеулiк 90 градусы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH9\n"
@@ -3426,6 +3687,7 @@ msgid "Black 0 degrees"
msgstr "Қара 0 градусы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH10\n"
@@ -3434,6 +3696,7 @@ msgid "Hatching"
msgstr "Штрихлеу"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP0\n"
@@ -3442,6 +3705,7 @@ msgid "Blank"
msgstr "Бос"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP1\n"
@@ -3458,6 +3722,7 @@ msgid "Water"
msgstr "Су"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP3\n"
@@ -3466,6 +3731,7 @@ msgid "Coarse grained"
msgstr "Үлкен өлшер "
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP4\n"
@@ -3474,6 +3740,7 @@ msgid "Mercury"
msgstr "Сынып"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP5\n"
@@ -3482,6 +3749,7 @@ msgid "Space"
msgstr "~Жол тастау"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP6\n"
@@ -3490,6 +3758,7 @@ msgid "Metal"
msgstr "Меттал"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP7\n"
@@ -3498,6 +3767,7 @@ msgid "Droplets"
msgstr "Тамшылар"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP8\n"
@@ -3506,6 +3776,7 @@ msgid "Marble"
msgstr "Мәрмер"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP9\n"
@@ -3514,6 +3785,7 @@ msgid "Linen"
msgstr "Тығыз"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP10\n"
@@ -3522,6 +3794,7 @@ msgid "Stone"
msgstr "Тас"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP11\n"
@@ -3530,6 +3803,7 @@ msgid "Gravel"
msgstr "Майда тас"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP12\n"
@@ -3538,6 +3812,7 @@ msgid "Wall"
msgstr "Қабырға"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP13\n"
@@ -3546,6 +3821,7 @@ msgid "Brownstone"
msgstr "Кiрпiш"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP14\n"
@@ -3554,6 +3830,7 @@ msgid "Netting"
msgstr "Желi"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP15\n"
@@ -3562,6 +3839,7 @@ msgid "Leaves"
msgstr "Жапырақтар"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP16\n"
@@ -3570,6 +3848,7 @@ msgid "Artificial Turf"
msgstr "Жасанды дернi"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP17\n"
@@ -3586,6 +3865,7 @@ msgid "Orange"
msgstr "Қызғылт сары"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP19\n"
@@ -3594,6 +3874,7 @@ msgid "Fiery"
msgstr "От"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP20\n"
@@ -3610,16 +3891,14 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "Растрлық бейне"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH0\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dashed"
-msgstr "Жоғары жұқа штрихы"
+msgstr "Өте жұқа штрих"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH1\n"
@@ -3628,31 +3907,28 @@ msgid "Fine Dashed"
msgstr "Жұқа штрих"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
-msgstr "Жоғары жұқа 2 нүкте 3 штрихтар"
+msgstr "Өте жұқа 2 нүкте 3 штрих"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH3\n"
"string.text"
msgid "Fine Dotted"
-msgstr "Жұқа 1 пунктирi"
+msgstr "Жұқа пунктир 1"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH4\n"
"string.text"
msgid "Line with Fine Dots"
-msgstr "Сызық жұқа пунктирмен"
+msgstr "Жұқа пунктирлі сызық"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3660,7 +3936,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH5\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed (var)"
-msgstr ""
+msgstr "Жұқа пунктир 2"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3668,34 +3944,31 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH6\n"
"string.text"
msgid "3 Dashes 3 Dots (var)"
-msgstr ""
+msgstr "3 штрих 3 нүкте"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dotted (var)"
-msgstr "Жоғары жұқа пунктир"
+msgstr "Өте жұқа пунктир"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH8\n"
"string.text"
msgid "Line Style 9"
-msgstr "9 сызықтын түрi"
+msgstr "Сызық стилі 9"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH9\n"
"string.text"
msgid "2 Dots 1 Dash"
-msgstr "2 нүкте 1 штрихы"
+msgstr "2 нүкте 1 штрих"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3703,9 +3976,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH10\n"
"string.text"
msgid "Dashed (var)"
-msgstr ""
+msgstr "Пунктир 2"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH11\n"
@@ -3714,6 +3988,7 @@ msgid "Dashed"
msgstr "1 пунктиры"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH12\n"
@@ -3722,6 +3997,7 @@ msgid "Line Style"
msgstr "Сызықтын түрi"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND0\n"
@@ -3730,6 +4006,7 @@ msgid "Arrow concave"
msgstr "Ойыс бағда"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND1\n"
@@ -3738,6 +4015,7 @@ msgid "Square 45"
msgstr "Ромб"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND2\n"
@@ -3746,6 +4024,7 @@ msgid "Small arrow"
msgstr "Қысқа бағда"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND3\n"
@@ -3754,6 +4033,7 @@ msgid "Dimension lines"
msgstr "Өлшемдiк сызықтар"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND4\n"
@@ -3762,6 +4042,7 @@ msgid "Double Arrow"
msgstr "Қос бағда"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND5\n"
@@ -3770,6 +4051,7 @@ msgid "Rounded short arrow"
msgstr "Домалақталған қысқа бағда"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND6\n"
@@ -3778,6 +4060,7 @@ msgid "Symmetric arrow"
msgstr "Симметриялық бағда"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND7\n"
@@ -3786,6 +4069,7 @@ msgid "Line arrow"
msgstr "Сызықтық бағда"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND8\n"
@@ -3794,6 +4078,7 @@ msgid "Rounded large arrow"
msgstr "Домалақталған ұзын бағда"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND9\n"
@@ -3810,6 +4095,7 @@ msgid "Square"
msgstr "Шаршы"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND11\n"
@@ -3823,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LEND12\n"
"string.text"
msgid "Short line arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Қысқа бағдарша"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3831,7 +4117,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LEND13\n"
"string.text"
msgid "Triangle unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Үшбұрыш, толтырусыз"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3839,7 +4125,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LEND14\n"
"string.text"
msgid "Diamond unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Ромб, толтырусыз"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3850,6 +4136,7 @@ msgid "Diamond"
msgstr "Диагоналдық тор"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND16\n"
@@ -3858,6 +4145,7 @@ msgid "Circle unfilled"
msgstr "Шеңбер, толтырусыз"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND17\n"
@@ -3866,6 +4154,7 @@ msgid "Square 45 unfilled"
msgstr "Шаршы, толтырусыз"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND18\n"
@@ -3879,9 +4168,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LEND19\n"
"string.text"
msgid "Half circle unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Жарты шеңбер, толтырусыз"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND20\n"
@@ -3890,6 +4180,7 @@ msgid "Arrowhead"
msgstr "Нұсқағыш"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TRASNGR0\n"
@@ -3898,6 +4189,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Мөл~дiр"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3907,6 +4199,7 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "Милиметрлер"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3916,6 +4209,7 @@ msgid "Centimeter"
msgstr "Сантиметрлер"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3925,6 +4219,7 @@ msgid "Meter"
msgstr "Метрлер"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3934,6 +4229,7 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "Километрлер"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3943,6 +4239,7 @@ msgid "Inch"
msgstr "Дюймалар"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3952,6 +4249,7 @@ msgid "Foot"
msgstr "Футтар"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3961,6 +4259,7 @@ msgid "Miles"
msgstr "Милилер"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3970,6 +4269,7 @@ msgid "Pica"
msgstr "Пики"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3979,6 +4279,7 @@ msgid "Point"
msgstr "Орын"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3988,6 +4289,7 @@ msgid "Char"
msgstr "Диаграмма"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3997,6 +4299,7 @@ msgid "Line"
msgstr "Тығыз"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR_USER\n"
@@ -4010,9 +4313,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1\n"
"string.text"
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
-msgstr ""
+msgstr "Жасыл 1 (LibreOffice палитрасы)"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n"
@@ -4021,6 +4325,7 @@ msgid "Green Accent"
msgstr "Гравис"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n"
@@ -4029,6 +4334,7 @@ msgid "Blue Accent"
msgstr "Акут"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n"
@@ -4042,9 +4348,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE\n"
"string.text"
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Қарақошқыл"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n"
@@ -4053,6 +4360,7 @@ msgid "Purple Accent"
msgstr "Акут"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n"
@@ -4067,7 +4375,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER\n"
"string.text"
msgid "Tango: Butter"
-msgstr ""
+msgstr "Танго: Май"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -4076,7 +4384,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE\n"
"string.text"
msgid "Tango: Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Танго: Апельсин"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -4085,7 +4393,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE\n"
"string.text"
msgid "Tango: Chocolate"
-msgstr ""
+msgstr "Танго: Шоколад"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -4094,10 +4402,11 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON\n"
"string.text"
msgid "Tango: Chameleon"
-msgstr ""
+msgstr "Танго: Хамелеон"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE\n"
@@ -4112,10 +4421,11 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_PLUM\n"
"string.text"
msgid "Tango: Plum"
-msgstr ""
+msgstr "Танго: Өрік"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED\n"
@@ -4130,7 +4440,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM\n"
"string.text"
msgid "Tango: Aluminium"
-msgstr ""
+msgstr "Танго: Алюминий"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4138,7 +4448,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME\n"
"string.text"
msgid "Gallery Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Галерея темасы"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4146,9 +4456,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS\n"
"string.text"
msgid "Theme Items"
-msgstr ""
+msgstr "Тема элементтері"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n"
@@ -4157,6 +4468,7 @@ msgid "Theme Name"
msgstr "Sheet Name"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n"
@@ -4165,27 +4477,12 @@ msgid "Files Found"
msgstr "Файл табылмады"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Алдын ала қарау\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Алдын-ала көрiп шығу\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Алдын-ала көру\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Алдын-ала көру\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Шолу\n"
-"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Алдын-ала көрiп шығу\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Алдын-ала көрiп шығу"
+msgstr "Алдын-ала қарау"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4196,6 +4493,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "Сүзгi"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_VIEW\n"
@@ -4204,6 +4502,7 @@ msgid "List"
msgstr "Тiзiм"
#: srchdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n"
@@ -4217,18 +4516,18 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Paragraph St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "Абзац ст~ильдерінен іздеу"
#: srchdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Cell St~yles"
-msgstr "Түрлерге арнап табу"
+msgstr "Ұяшық ст~ильдерінен іздеу"
#: srchdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_SEARCH\n"
@@ -4237,6 +4536,7 @@ msgid "(Search)"
msgstr "(Табу)"
#: srchdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_REPLACE\n"
@@ -4250,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Solid small circular bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Кіші дискілер"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4258,7 +4558,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Solid large circular bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Үлкен дискілер"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4266,7 +4566,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Solid diamond bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Ромбтар, толтырумен"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4274,7 +4574,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3\n"
"string.text"
msgid "Solid large square bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Үлкен шаршылар, толтырумен"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4282,7 +4582,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
-msgstr ""
+msgstr "Оң жаққа бағдарлар, толтырусыз"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4290,7 +4590,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Right pointing arrow bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Оң жаққа бағдарлар"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4298,7 +4598,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Check mark bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Құсбелгі маркерлер толтыруы"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4306,7 +4606,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Tick mark bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Белгілеу маркерлер толтыруы"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4314,7 +4614,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE"
-msgstr ""
+msgstr "Сан %NUMBERINGSAMPLE"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4338,7 +4638,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3\n"
"string.text"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
-msgstr ""
+msgstr "Рим сандары, бас әріппен I. II. III."
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4346,7 +4646,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
-msgstr ""
+msgstr "Бас әріптер A) B) C)"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4354,7 +4654,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
-msgstr ""
+msgstr "Кіші әріптер a) b) c)"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4362,7 +4662,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
-msgstr ""
+msgstr "Кіші әріптер (a) (b) (c)"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4370,7 +4670,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
-msgstr ""
+msgstr "Рим сандары, кіші әріппен i. ii. iii."
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4378,7 +4678,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Нөмірленген, нөмірленген, кіші әріптер, кіші диск"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4386,7 +4686,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Нөмірленген, кіші әріптер, кіші диск"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4394,9 +4694,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Нөмірленген, кіші әріптер, кіші рим, бас әріптер, кіші дискілер"
#: svxbmpnumvalueset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3\n"
@@ -4410,7 +4711,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Бас рим, бас әріптер, кіші рим, кіші әріптер, кіші дискілер"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4418,7 +4719,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Бас әріптер, бас рим, кіші әріптер, кіші рим, кіші дискілер"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4426,7 +4727,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Numeric with all sublevels"
-msgstr ""
+msgstr "Көпдеңгейлік нөмірлеу"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4434,9 +4735,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Оң жаққа көрсеткіш, оң жаққа бағдарлар, толтыруы бар ромбтар, кіші дискілер"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4446,6 +4748,7 @@ msgid "Left"
msgstr "Сол жақтан:"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4455,6 +4758,7 @@ msgid "Inside"
msgstr "Iшiнде"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4464,6 +4768,7 @@ msgid "Right"
msgstr "Оң жақтан:"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4482,6 +4787,7 @@ msgid "Center"
msgstr "Ортасына қарай"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4491,6 +4797,7 @@ msgid "From left"
msgstr "Сол жақтан"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4515,9 +4822,10 @@ msgctxt ""
"STR_PRTAREA\n"
"string.text"
msgid "Paragraph text area"
-msgstr ""
+msgstr "Абзацтың мәтін аймағы"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4527,6 +4835,7 @@ msgid "Left page border"
msgstr "Парақтын сол жағы"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4536,6 +4845,7 @@ msgid "Inner page border"
msgstr "Парақтын iшкi жағы"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4545,6 +4855,7 @@ msgid "Right page border"
msgstr "Парақтын оң жағы"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4590,6 +4901,7 @@ msgid "Outer paragraph border"
msgstr "Абзацтың сыртқы шегі"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4599,6 +4911,7 @@ msgid "Entire page"
msgstr "Барлық парақ"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4608,6 +4921,7 @@ msgid "Page text area"
msgstr "Мәтiндiк парақтын өрiсi"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4617,6 +4931,7 @@ msgid "Top"
msgstr "Жоғарыда:"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4644,6 +4959,7 @@ msgid "From top"
msgstr "Жоғарыдан"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4653,6 +4969,7 @@ msgid "From bottom"
msgstr "Төменде"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4662,6 +4979,7 @@ msgid "Below"
msgstr "Астында"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4671,6 +4989,7 @@ msgid "From right"
msgstr "Оң жақта"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4680,6 +4999,7 @@ msgid "Top page border"
msgstr "Парақтын жоғары жағы"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4707,6 +5027,7 @@ msgid "Bottom paragraph border"
msgstr "Абзацтың астыңғы шегі"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4722,9 +5043,10 @@ msgctxt ""
"STR_REL_PRTAREA\n"
"string.text"
msgid "Paragraph text area"
-msgstr ""
+msgstr "Абзацтың мәтін аймағы"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4734,6 +5056,7 @@ msgid "Left frame border"
msgstr "Жақтаудың сол жағы"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4743,6 +5066,7 @@ msgid "Inner frame border"
msgstr "Жақтаудың iшкi жағы"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4752,6 +5076,7 @@ msgid "Right frame border"
msgstr "Жақтаудың оң жағы"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4761,6 +5086,7 @@ msgid "Outer frame border"
msgstr "Жақтаудың сыртқы жағы"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4770,6 +5096,7 @@ msgid "Entire frame"
msgstr "Барлық жақтау"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4788,26 +5115,13 @@ msgid "Base line"
msgstr "Басты сызық бойынша"
#: swframeposstrings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
"STR_REL_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Таңбалар\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Таңба\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Таңбалар\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Белгi\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Белгi\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Белгi"
+msgstr "Таңба"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -4819,6 +5133,7 @@ msgid "Row"
msgstr "Жол"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4828,6 +5143,7 @@ msgid "Line of text"
msgstr "Мәтiнiн сызығы"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4837,6 +5153,7 @@ msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
msgstr "Батыс еуропалық (Windows-1252/WinLatin 1)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4846,6 +5163,7 @@ msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
msgstr "Шығыс европалық (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4855,6 +5173,7 @@ msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
msgstr "Батыс еуропалық (DOS/OS2-850/Халықаралық)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4864,6 +5183,7 @@ msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
msgstr "Шығыс еуропалық (DOS/OS2-437/АҚШ)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4873,6 +5193,7 @@ msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
msgstr "Батыс еуропалық (DOS/OS2-860/Португал)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4882,6 +5203,7 @@ msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
msgstr "Шығыс еуропалық (DOS/OS2-861/Исланд)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4891,6 +5213,7 @@ msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
msgstr "Батыс еуропалық (DOS/OS2-863/Француз (Канада))"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4900,6 +5223,7 @@ msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
msgstr "Шығыс еуропалық (DOS/OS2-865/Скандинав)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4909,6 +5233,7 @@ msgid "Western Europe (ASCII/US)"
msgstr "Батыс еуропалық (ASCII/АҚШ)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4918,6 +5243,7 @@ msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
msgstr "Шығыс еуропалық (ISO-8859-1)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4927,6 +5253,7 @@ msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
msgstr "Шығыс еуропалық (ISO-8859-2)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4936,6 +5263,7 @@ msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
msgstr "Латин 3 (ISO-8859-3)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4945,6 +5273,7 @@ msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Прибалт (ISO-8859-4)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4954,6 +5283,7 @@ msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Кирилица (ISO-8859-5)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4963,6 +5293,7 @@ msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Араб (ISO-8859-6)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4972,6 +5303,7 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Грек (ISO-8859-7)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4981,6 +5313,7 @@ msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "Иврит (ISO-8859-8)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4990,6 +5323,7 @@ msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Түрiк (ISO-8859-9)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -4999,6 +5333,7 @@ msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
msgstr "Батыс еуропалық (ISO-8859-14)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5008,6 +5343,7 @@ msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
msgstr "Шығыс еуропалық (ISO-8859-15/EURO)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5017,6 +5353,7 @@ msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
msgstr "Грек (DOS/OS2-737)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5026,6 +5363,7 @@ msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
msgstr "Прибалт (DOS/OS2-775)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5035,6 +5373,7 @@ msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
msgstr "Шығыс Еуропа (DOS/OS2-852)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5050,11 +5389,10 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n"
"pairedlist.text"
msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
-msgstr ""
-"Түрiк (DOS/OS2-857)\n"
-" "
+msgstr "Түрiк (DOS/OS2-857) "
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5064,6 +5402,7 @@ msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
msgstr "Идиш (DOS/OS2-862) "
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5073,6 +5412,7 @@ msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
msgstr "Араб (DOS/OS2-864)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5082,6 +5422,7 @@ msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
msgstr "Кириллица (DOS/OS2-866/Орысша)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5091,6 +5432,7 @@ msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
msgstr "Грек (DOS/OS2-869/Modern)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5100,6 +5442,7 @@ msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
msgstr "Шығыс Еуропа (Windows-1250/WinLatin 2)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5109,6 +5452,7 @@ msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "Кириллица (Windows-1251)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5118,6 +5462,7 @@ msgid "Greek (Windows-1253)"
msgstr "Грек (Windows-1253)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5127,6 +5472,7 @@ msgid "Turkish (Windows-1254)"
msgstr "Түрiк (Windows-1254)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5136,6 +5482,7 @@ msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "Иврит (Windows-1255)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5145,6 +5492,7 @@ msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Араб (Windows-1256)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5154,6 +5502,7 @@ msgid "Baltic (Windows-1257)"
msgstr "Прибалт (Windows-1257)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5163,6 +5512,7 @@ msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
msgstr "Шығыс Еуропа (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5172,6 +5522,7 @@ msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
msgstr "Шығыс Еуропа (Apple Macintosh/Хорват)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5181,6 +5532,7 @@ msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
msgstr "Кириллица (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5190,6 +5542,7 @@ msgid "Greek (Apple Macintosh)"
msgstr "Қытай салт-дәстүрлiк (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5199,7 +5552,6 @@ msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
msgstr "Батыс еуропалық (Apple Macintosh/Исланд)"
#: txenctab.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5209,6 +5561,7 @@ msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
msgstr "Шығыс Еуропа (Apple Macintosh/Румыния)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5218,6 +5571,7 @@ msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
msgstr "Түрiк (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5227,6 +5581,7 @@ msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
msgstr "Кириллица (Apple Macintosh/Ukrainian)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5236,6 +5591,7 @@ msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
msgstr "Қытай жеңiлденген (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5245,6 +5601,7 @@ msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
msgstr "Қытай салт-дәстүрлiк (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5254,6 +5611,7 @@ msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
msgstr "Япон (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5263,6 +5621,7 @@ msgid "Korean (Apple Macintosh)"
msgstr "Корей (Apple Macintosh)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5272,6 +5631,7 @@ msgid "Japanese (Windows-932)"
msgstr "Япон (Windows-932)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5281,6 +5641,7 @@ msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
msgstr "Қытай жеңiлденген (Windows-936)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5290,6 +5651,7 @@ msgid "Korean (Windows-949)"
msgstr "Корей (Windows-949)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5299,6 +5661,7 @@ msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
msgstr "Қытайша салт-дәстүрлiк (Windows-950)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5308,6 +5671,7 @@ msgid "Japanese (Shift-JIS)"
msgstr "Япон (Shift-JIS)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5317,6 +5681,7 @@ msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
msgstr "Қытайша жеңiлденген (GB-2312)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5326,6 +5691,7 @@ msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
msgstr "Қытайша жеңiлденген (GB-18030)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5335,6 +5701,7 @@ msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
msgstr "Қытайша салт-дәстүрлiк (GBT-12345)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5344,6 +5711,7 @@ msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
msgstr "Қытайша жеңiлденген (GBK/GB-2312-80)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5353,6 +5721,7 @@ msgid "Chinese traditional (Big5)"
msgstr "Қытайша салт-дәстүрлiк (Big5)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5362,6 +5731,7 @@ msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
msgstr "Қытайша салт-дәстүрлiк (BIG5-HKSCS)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5371,6 +5741,7 @@ msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Япон (EUC-JP)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5380,6 +5751,7 @@ msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
msgstr "Қытайша жеңiлденген (EUC-CN)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5389,6 +5761,7 @@ msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
msgstr "Қытай салт-дәстүрлiк (EUC-TW)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5398,6 +5771,7 @@ msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Япон (ISO-2022-JP)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5407,6 +5781,7 @@ msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
msgstr "Қытай жеңiлденген (ISO-2022-CN)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5416,6 +5791,7 @@ msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Кириллица (KOI8-R)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5425,6 +5801,7 @@ msgid "Unicode (UTF-7)"
msgstr "Юникод (UTF-7)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5434,6 +5811,7 @@ msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Юникод (UTF-8)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5443,6 +5821,7 @@ msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
msgstr "Шығыс еуропалық (ISO-8859-10)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5452,6 +5831,7 @@ msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
msgstr "Шығыс еуропалық (ISO-8859-13)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5461,6 +5841,7 @@ msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Корей (EUC-KR)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5470,6 +5851,7 @@ msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "Корей (ISO-2022-KR)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5479,6 +5861,7 @@ msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
msgstr "Корей (Windows-Johab-1361)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5488,6 +5871,7 @@ msgid "Unicode"
msgstr "Юникод"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5497,6 +5881,7 @@ msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
msgstr "Тай (ISO-8859-11/TIS-620)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5506,6 +5891,7 @@ msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Тай (Windows-874)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5515,6 +5901,7 @@ msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Кириллица (KOI8-U)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
@@ -5530,7 +5917,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN\n"
"string.text"
msgid "Basic Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Негізгі латын"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5539,7 +5926,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_1\n"
"string.text"
msgid "Latin-1"
-msgstr ""
+msgstr "Латынша-1"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5548,7 +5935,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Латын A-үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5557,7 +5944,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Латын B-үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5566,7 +5953,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "IPA Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Фонетикалық таңбалар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5575,7 +5962,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS\n"
"string.text"
msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr ""
+msgstr "Бос аралықты түрлендіру әріптері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5584,7 +5971,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Толықтыратын диакритикалық белгілері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5593,7 +5980,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK\n"
"string.text"
msgid "Basic Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Негізгі грек"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5602,7 +5989,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC\n"
"string.text"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr ""
+msgstr "Грек және копт таңбалары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5611,7 +5998,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
+msgstr "Кирилл жазуы"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5629,7 +6016,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW\n"
"string.text"
msgid "Basic Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Негізгі иврит"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5638,7 +6025,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Hebrew Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Кеңейтілген иврит"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5647,7 +6034,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC\n"
"string.text"
msgid "Basic Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Негізгі арабша"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5656,7 +6043,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Кеңейтілген арабша"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5665,7 +6052,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI\n"
"string.text"
msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+msgstr "Деванагари"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5683,7 +6070,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GURMUKHI\n"
"string.text"
msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
+msgstr "Гурмухи"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5740,6 +6127,7 @@ msgid "Malayalam"
msgstr "Малаялам"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -5764,7 +6152,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN\n"
"string.text"
msgid "Basic Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Негізгі грузин"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5773,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Georgian Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Кеңейтілген грузин"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5782,7 +6170,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo"
-msgstr ""
+msgstr "Хангыль джамо"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5791,7 +6179,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr ""
+msgstr "Латын қосымша үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5800,7 +6188,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Greek Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Кеңейтілген грек"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5809,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "General punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Жалпы пунктуация"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5818,9 +6206,10 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS\n"
"string.text"
msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Жоғарғы және төменгі индекстер"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -5836,7 +6225,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Толықтыратын диакритикалық белгілері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5845,7 +6234,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Әріп тәрізді таңбалар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5854,9 +6243,10 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Number Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Сан пішіндері"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -5872,7 +6262,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Mathematical Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Математикалық амалдар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5881,7 +6271,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr ""
+msgstr "Технические таңбалар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5890,7 +6280,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES\n"
"string.text"
msgid "Control Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Басқару кодтарының белгішелері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5899,7 +6289,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC\n"
"string.text"
msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Таңбаларды оптикалық тану"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5908,7 +6298,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr ""
+msgstr "Қоршалған әріп-сандықтар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5917,7 +6307,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING\n"
"string.text"
msgid "Box Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Қоршау құрамалары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5926,7 +6316,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS\n"
"string.text"
msgid "Block Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Толтыру таңбалары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5935,7 +6325,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES\n"
"string.text"
msgid "Geometric Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Геометиялық фигуралар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5944,7 +6334,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Түрлі таңбалар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5953,7 +6343,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DINGBATS\n"
"string.text"
msgid "Dingbats"
-msgstr ""
+msgstr "Dingbats таңбашалары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5962,9 +6352,10 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "CJK - таңбалар және пунктуация"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -5980,7 +6371,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KATAKANA\n"
"string.text"
msgid "Katakana"
-msgstr ""
+msgstr "Катакана"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5989,7 +6380,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO\n"
"string.text"
msgid "Bopomofo"
-msgstr ""
+msgstr "Бопомофо"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5998,9 +6389,10 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO\n"
"string.text"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr ""
+msgstr "Хангыл үйлесімді Джамо"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -6016,9 +6408,10 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n"
"string.text"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr ""
+msgstr "CJK - қоршалған таңбалар және айлар"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -6043,7 +6436,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr ""
+msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтер"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6052,7 +6445,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr ""
+msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің A үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6061,7 +6454,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n"
"string.text"
msgid "Private Use Area"
-msgstr ""
+msgstr "Жеке таңбалар ауқымы"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6070,7 +6463,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr ""
+msgstr "CJK - үйлесімдік иероглифтері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6079,7 +6472,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n"
"string.text"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Әріптердің безендіру нұсқалары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6088,7 +6481,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr ""
+msgstr "Арабша безендіру-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6097,7 +6490,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n"
"string.text"
msgid "Combining Half Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Құрама жарты белгілері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6106,7 +6499,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr ""
+msgstr "CJK - үйлесімділік пішіндері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6115,7 +6508,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n"
"string.text"
msgid "Small Form Variants"
-msgstr ""
+msgstr "Шағын пішін түрлері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6124,7 +6517,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n"
"string.text"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr ""
+msgstr "Арабша безендіру-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6133,9 +6526,10 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Ені жартылай және толық пішіндері"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -6151,7 +6545,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n"
"string.text"
msgid "Yi Syllables"
-msgstr ""
+msgstr "Носу (Yi) буындары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6160,7 +6554,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n"
"string.text"
msgid "Yi Radicals"
-msgstr ""
+msgstr "Носу (Yi) түбірлері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6169,7 +6563,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n"
"string.text"
msgid "Old Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Ескі итальян"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6178,7 +6572,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n"
"string.text"
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "Готикалық"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6187,7 +6581,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DESERET\n"
"string.text"
msgid "Deseret"
-msgstr ""
+msgstr "Deseret"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6196,7 +6590,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Византиялық музыка таңбалары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6205,7 +6599,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Музыкалық таңбалар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6214,7 +6608,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Математикалық әріпті-цифрлық таңбалар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6223,7 +6617,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr ""
+msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің B үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6232,7 +6626,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr ""
+msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің C үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6241,7 +6635,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr ""
+msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің D үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6250,7 +6644,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "CJK - қосымша үйлесімді иероглифтер"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6259,7 +6653,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAGS\n"
"string.text"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Белгілер"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6268,7 +6662,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Кирилл жазу қосымшасы"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6277,7 +6671,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "Түрлі ауыстырғыштар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6286,7 +6680,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6295,7 +6689,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6304,7 +6698,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LIMBU\n"
"string.text"
msgid "Limbu"
-msgstr ""
+msgstr "Лимбу"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6313,7 +6707,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n"
"string.text"
msgid "Tai Le"
-msgstr ""
+msgstr "Тай-лэ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6322,7 +6716,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Khmer Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Кхмер таңбалары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6331,7 +6725,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Фонетикалық кеңейтулер"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6340,7 +6734,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Түрлі таңбалар мен бағдарлар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6349,7 +6743,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Ицзин гексаграммалары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6358,7 +6752,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "Сызықты B буындар әліппесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6367,7 +6761,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
+msgstr "Сызықты B идеограммалар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6376,7 +6770,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Aegean Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Эгейлік сандар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6385,7 +6779,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n"
"string.text"
msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "Угарит"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6394,7 +6788,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n"
"string.text"
msgid "Shavian"
-msgstr ""
+msgstr "Шавиан"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6403,7 +6797,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n"
"string.text"
msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+msgstr "Сомали әліппесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6412,7 +6806,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n"
"string.text"
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "Сингалша"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6421,7 +6815,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n"
"string.text"
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Тибетше"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6430,7 +6824,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n"
"string.text"
msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "Бирмалық"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6448,7 +6842,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n"
"string.text"
msgid "Ogham"
-msgstr ""
+msgstr "Огхам"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6457,7 +6851,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n"
"string.text"
msgid "Runic"
-msgstr ""
+msgstr "Рун жазуы"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6466,7 +6860,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n"
"string.text"
msgid "Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "Сириялық"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6475,7 +6869,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_THAANA\n"
"string.text"
msgid "Thaana"
-msgstr ""
+msgstr "Тхаана"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6484,7 +6878,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic"
-msgstr ""
+msgstr "Эфиопиялық"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6493,7 +6887,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n"
"string.text"
msgid "Cherokee"
-msgstr ""
+msgstr "Чероки"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6502,7 +6896,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n"
"string.text"
msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr ""
+msgstr "Канадалық аборигендер буындары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6520,7 +6914,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr ""
+msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6529,7 +6923,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша жебешелер-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6538,7 +6932,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n"
"string.text"
msgid "Braille Patterns"
-msgstr ""
+msgstr "Брайль әліппесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6547,7 +6941,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша жебешелер-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6556,7 +6950,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr ""
+msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6565,7 +6959,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n"
"string.text"
msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Иероглиф түбірлер қосымшалары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6574,7 +6968,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n"
"string.text"
msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr ""
+msgstr "Кандзи түбірлері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6583,7 +6977,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n"
"string.text"
msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Идеографикалық анықтама таңбалары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6592,7 +6986,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n"
"string.text"
msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+msgstr "Тагалог"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6601,7 +6995,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n"
"string.text"
msgid "Hanunoo"
-msgstr ""
+msgstr "Хануну"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6610,7 +7004,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n"
"string.text"
msgid "Tagbanwa"
-msgstr ""
+msgstr "Тагбанва"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6619,7 +7013,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BUHID\n"
"string.text"
msgid "Buhid"
-msgstr ""
+msgstr "Бухид"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6628,7 +7022,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n"
"string.text"
msgid "Kanbun"
-msgstr ""
+msgstr "Канбун"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6637,7 +7031,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Бопомофо (қытайша) үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6646,7 +7040,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n"
"string.text"
msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr ""
+msgstr "Катакана фонетикасы"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6655,7 +7049,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n"
"string.text"
msgid "CJK Strokes"
-msgstr ""
+msgstr "CJK сызықтары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6664,7 +7058,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "Киприот буын әліппесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6673,7 +7067,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Тай Сюань Цзин таңбалары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6682,7 +7076,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Түрлерді таңдағыштар қосымшасы"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6691,7 +7085,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n"
"string.text"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+msgstr "Көне грек музыкалық ноталары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6700,7 +7094,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Көне грек сандары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6709,7 +7103,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Arabic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Араб қосымшасы"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6718,7 +7112,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n"
"string.text"
msgid "Buginese"
-msgstr ""
+msgstr "Бугийлік"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6727,7 +7121,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Құрама диакритикалық белгілердің қосымшасы"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6736,7 +7130,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COPTIC\n"
"string.text"
msgid "Coptic"
-msgstr ""
+msgstr "Копт жазуы"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6745,7 +7139,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Эфиоп үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6754,7 +7148,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Эфиопиялық қосымша"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6763,7 +7157,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Georgian Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Грузин қосымша"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6772,7 +7166,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n"
"string.text"
msgid "Glagolitic"
-msgstr ""
+msgstr "Глаголица"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6781,7 +7175,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n"
"string.text"
msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+msgstr "Кхароштхи"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6790,7 +7184,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n"
"string.text"
msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr ""
+msgstr "Тон модификаторлары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6799,7 +7193,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n"
"string.text"
msgid "New Tai Lue"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңа Тай-лэ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6808,7 +7202,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n"
"string.text"
msgid "Old Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Көне парсы"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6817,7 +7211,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Фонетикалық кеңейтулер үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6826,7 +7220,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Қосымша пунктуация"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6835,7 +7229,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n"
"string.text"
msgid "Syloti Nagri"
-msgstr ""
+msgstr "Силхети-нагари"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6844,7 +7238,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n"
"string.text"
msgid "Tifinagh"
-msgstr ""
+msgstr "Көне ливиялық"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6853,7 +7247,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Vertical Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикалды пішіндер"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6862,7 +7256,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NKO\n"
"string.text"
msgid "Nko"
-msgstr ""
+msgstr "Нко"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6871,7 +7265,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BALINESE\n"
"string.text"
msgid "Balinese"
-msgstr ""
+msgstr "Балилік"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6880,7 +7274,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr ""
+msgstr "Латын C-үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6889,7 +7283,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr ""
+msgstr "Латын D-үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6898,7 +7292,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n"
"string.text"
msgid "Phags-Pa"
-msgstr ""
+msgstr "Пагба"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6907,7 +7301,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n"
"string.text"
msgid "Phoenician"
-msgstr ""
+msgstr "Финикиялық"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6916,7 +7310,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform"
-msgstr ""
+msgstr "Сына жазуы"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6925,7 +7319,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Сына жазудың сандар мен тыныс белгілері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6934,7 +7328,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n"
"string.text"
msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr ""
+msgstr "Санау таяқша сандары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6943,7 +7337,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n"
"string.text"
msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "Сундандық"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6952,7 +7346,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n"
"string.text"
msgid "Lepcha"
-msgstr ""
+msgstr "Лепча"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6961,7 +7355,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OL_CHIKI\n"
"string.text"
msgid "Ol Chiki"
-msgstr ""
+msgstr "Ол-чики"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6970,7 +7364,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Кирилл жазуы A-үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6979,7 +7373,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VAI\n"
"string.text"
msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "Вай"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6988,7 +7382,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Кирилл жазуы B-үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6997,7 +7391,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SAURASHTRA\n"
"string.text"
msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+msgstr "Саураштра"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7006,7 +7400,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KAYAH_LI\n"
"string.text"
msgid "Kayah Li"
-msgstr ""
+msgstr "Кая-ли"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7015,17 +7409,16 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_REJANG\n"
"string.text"
msgid "Rejang"
-msgstr ""
+msgstr "Реджанг"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CHAM\n"
"string.text"
msgid "Cham"
-msgstr "Диаграмма"
+msgstr "Чам"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7034,7 +7427,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Ancient Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Көне таңбалар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7043,7 +7436,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n"
"string.text"
msgid "Phaistos Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Фест дискі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7052,7 +7445,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n"
"string.text"
msgid "Lycian"
-msgstr ""
+msgstr "Ликиялық"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7061,7 +7454,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CARIAN\n"
"string.text"
msgid "Carian"
-msgstr ""
+msgstr "Карийлік"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7070,7 +7463,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n"
"string.text"
msgid "Lydian"
-msgstr ""
+msgstr "Лидиялық"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7079,7 +7472,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n"
"string.text"
msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Маджонг"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7088,7 +7481,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n"
"string.text"
msgid "Domino Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Домино"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7097,7 +7490,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n"
"string.text"
msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "Самаритяндық"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7106,7 +7499,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Канадалық аборигендердің кеңейтілген буындары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7115,7 +7508,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n"
"string.text"
msgid "Tai Tham"
-msgstr ""
+msgstr "Тай-тхам"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7124,17 +7517,16 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Vedic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Ведикалық үстемелер"
#: ucsubset.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LISU\n"
"string.text"
msgid "Lisu"
-msgstr "Тiзiм"
+msgstr "Лису"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7143,7 +7535,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BAMUM\n"
"string.text"
msgid "Bamum"
-msgstr ""
+msgstr "Бамум"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7152,7 +7544,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Ортақ Үнді сан пішіндері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7161,7 +7553,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Devanagari Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Деванагари кеңейтілген"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7170,7 +7562,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7179,7 +7571,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n"
"string.text"
msgid "Javanese"
-msgstr ""
+msgstr "Явалық"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7188,7 +7580,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Мьянма A-үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7197,7 +7589,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n"
"string.text"
msgid "Tai Viet"
-msgstr ""
+msgstr "Тай-вьет"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7206,7 +7598,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n"
"string.text"
msgid "Meetei Mayek"
-msgstr ""
+msgstr "Манипури"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7215,7 +7607,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7224,7 +7616,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n"
"string.text"
msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "Империялық арамеялық"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7233,7 +7625,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n"
"string.text"
msgid "Old South Arabian"
-msgstr ""
+msgstr "Көне оңтүстік арабша"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7242,7 +7634,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n"
"string.text"
msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "Авестша"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7251,7 +7643,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n"
"string.text"
msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr ""
+msgstr "Парфяндық"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7260,7 +7652,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n"
"string.text"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Пехлевийлік"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7269,7 +7661,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n"
"string.text"
msgid "Old Turkic"
-msgstr ""
+msgstr "Көне түрік"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7278,7 +7670,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Руми сандары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7287,7 +7679,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KAITHI\n"
"string.text"
msgid "Kaithi"
-msgstr ""
+msgstr "Кайтхи"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7296,7 +7688,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Мысыр иероглифтері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7305,7 +7697,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Құрамдас қосымша әріптер және сандар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7314,7 +7706,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Құрамдас қосымша идеограммалары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7323,7 +7715,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n"
"string.text"
msgid "Mandaic"
-msgstr ""
+msgstr "Мандейк"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7332,7 +7724,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BATAK\n"
"string.text"
msgid "Batak"
-msgstr ""
+msgstr "Батаки"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7341,7 +7733,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Эфиоп A-үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7350,7 +7742,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n"
"string.text"
msgid "Brahmi"
-msgstr ""
+msgstr "Брахми"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7359,7 +7751,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Bamum Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Бамум, қосымшалар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7368,7 +7760,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Kana Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Кана, қосымшалар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7377,7 +7769,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n"
"string.text"
msgid "Playing Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Ойнау карталары"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7386,9 +7778,10 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr ""
+msgstr "Түрлі таңбалар және бағдарлар"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -7404,7 +7797,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Көлік және карталар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7413,7 +7806,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Алхимиялық таңбалар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7422,7 +7815,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Арабша A-үстемесі"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7431,7 +7824,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Араб математикалық әліппелік таңбалар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7440,7 +7833,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n"
"string.text"
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "Чакма"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7449,7 +7842,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Манипури кеңейтілген"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7458,7 +7851,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr ""
+msgstr "Мероит жазуы"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7467,7 +7860,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Мероит иероглифтері"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7476,7 +7869,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MIAO\n"
"string.text"
msgid "Miao"
-msgstr ""
+msgstr "Мяо"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7485,7 +7878,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHARADA\n"
"string.text"
msgid "Sharada"
-msgstr ""
+msgstr "Шарада"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7494,7 +7887,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n"
"string.text"
msgid "Sora Sompeng"
-msgstr ""
+msgstr "Соранг сомпенг"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7503,7 +7896,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Сунданск, қосымшалар"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7512,4 +7905,4 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAKRI\n"
"string.text"
msgid "Takri"
-msgstr ""
+msgstr "Такри"