diff options
Diffstat (limited to 'source/kk/svx/source/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/kk/svx/source/dialog.po | 1315 |
1 files changed, 854 insertions, 461 deletions
diff --git a/source/kk/svx/source/dialog.po b/source/kk/svx/source/dialog.po index badd7de3665..a02b53abebc 100644 --- a/source/kk/svx/source/dialog.po +++ b/source/kk/svx/source/dialog.po @@ -1,22 +1,22 @@ -#. extracted from svx/source/dialog msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-16 15:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-03 09:43+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: kk\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371397608.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383471835.0\n" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK\n" @@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Colors" msgstr "Түстер" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK\n" @@ -35,6 +36,7 @@ msgid "Source color" msgstr "Бастапқы түс" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK\n" @@ -44,6 +46,7 @@ msgid "Tolerance" msgstr "Кiру рұқсаты" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK\n" @@ -53,6 +56,7 @@ msgid "Replace with..." msgstr "Ауыстыру..." #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK\n" @@ -71,6 +75,7 @@ msgid "~Replace" msgstr "Ал~мастыру" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n" @@ -80,6 +85,7 @@ msgid "Pipette" msgstr "Түстер тобы" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK\n" @@ -88,6 +94,7 @@ msgid "Color Replacer" msgstr "Color Tolerance" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP\n" @@ -96,6 +103,7 @@ msgid "Transparent" msgstr "Мөлдiр" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR\n" @@ -104,6 +112,7 @@ msgid "Source Color" msgstr "Бастапқы" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE\n" @@ -112,6 +121,7 @@ msgid "Color Palette" msgstr "Түстер жиынтығы" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n" @@ -120,6 +130,7 @@ msgid "Tolerance" msgstr "Кiру рұқсаты" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH\n" @@ -141,7 +152,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT), $(DPI) dpi" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -152,6 +163,7 @@ msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "$(CAPACITY) КиБ" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" @@ -161,6 +173,7 @@ msgid "Apply" msgstr "~Қолдану" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" @@ -179,6 +192,7 @@ msgid "Select" msgstr "Таңдау" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" @@ -197,6 +211,7 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Эллипс" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" @@ -215,6 +230,7 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Геометрияны өзгерту" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" @@ -224,6 +240,7 @@ msgid "Move Points" msgstr "Iлмектердi көшiру" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" @@ -233,6 +250,7 @@ msgid "Insert Points" msgstr "Iлмектердi кiрiстiру" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" @@ -242,6 +260,7 @@ msgid "Delete Points" msgstr "Iлмектердi жою" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" @@ -251,6 +270,7 @@ msgid "AutoContour" msgstr "Автоконтур" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" @@ -260,6 +280,7 @@ msgid "Undo " msgstr "Болдырмау:" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" @@ -269,6 +290,7 @@ msgid "Redo " msgstr "Қайтару" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" @@ -287,6 +309,7 @@ msgid "%" msgstr "%" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR\n" @@ -296,6 +319,7 @@ msgid "Color Tolerance" msgstr "Color Tolerance" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR\n" @@ -304,6 +328,7 @@ msgid "Contour Editor" msgstr "Контурдың редакторы" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "STR_CONTOURDLG_MODIFY\n" @@ -316,6 +341,7 @@ msgstr "" "Өзгерiстi сақтайын ба?" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n" @@ -324,6 +350,7 @@ msgid "Do you want to create a new contour?" msgstr "Жаңа контурды құрайын ба?" #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "STR_CONTOURDLG_WORKPLACE\n" @@ -337,6 +364,7 @@ msgstr "" "Еш нәрсеге қарамай; жалғастырайын ба? " #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "STR_CONTOURDLG_LINKED\n" @@ -359,9 +387,10 @@ msgctxt "" "FT_SAVE_TITLE\n" "fixedtext.text" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME құжатын қалпына келтіру" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n" @@ -371,6 +400,7 @@ msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were msgstr "Күтпеген қатеден %PRODUCTNAME апат төтелген. Сiз әсер еткен барлық файлдар құтқарылады. Келесi кезде %PRODUCTNAME басталғанынан сiздiң файлдарыңыз автоматты түрде қайтарылады." #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n" @@ -380,6 +410,7 @@ msgid "The following files will be recovered:" msgstr "Келесi файлдар қалпына келтiредi " #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n" @@ -389,6 +420,7 @@ msgid "Documents are being saved." msgstr "Құжаттар сақталынады." #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n" @@ -404,7 +436,7 @@ msgctxt "" "FT_RECOV_TITLE\n" "fixedtext.text" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME құжатын қалпына келтіру" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -417,11 +449,12 @@ msgid "" "\n" "The 'Status' column shows whether the document could be recovered." msgstr "" -"Алдын ала атап атлған құжаттарды қалпына келтiру процессiн бастау үшiн 'Басын қалпына келтiру' басыңыз.\n" +"Төменде көрсетілген құжаттарды қалпына келтіруді бастау үшін, «Қалпына келтiруді бастау» басыңыз.\n" "\n" -"Өтiнемiн, апатқа келтiрген мәселенi шешуге көмектеңiз. Сiз соған %PRODUCTNAME құрған қателiк мәлемдеменi жiберу керексiз.Мәлемдеменiн қателiк сайманын ашу үшiн 'Содан соң'-ды басыңыз" +"Құжатты қалпына келтіру мүмкіндігі «Қалып-күй» көрсетіледі." #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" @@ -431,6 +464,7 @@ msgid "Recovering document:" msgstr "Құжатты қалпына келтiру" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" @@ -449,6 +483,7 @@ msgid "Document Name\tStatus" msgstr "Құжат атауы\tҚалып-күйі" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" @@ -467,6 +502,7 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Келесi>" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" @@ -476,6 +512,7 @@ msgid "Successfully recovered" msgstr "Ойдағыдай қалпына келтiрiлген" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" @@ -485,6 +522,7 @@ msgid "Original document recovered" msgstr "Бiрiгей құжат қалпына келтiрiлген" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" @@ -494,6 +532,7 @@ msgid "Recovery failed" msgstr " Қалпына келтiруi ойдағыдай емес аяқталды." #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" @@ -503,6 +542,7 @@ msgid "Recovery in progress" msgstr "Қалпына келтiруi жүрісте" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" @@ -518,7 +558,7 @@ msgctxt "" "STR_RECOVERY_INPROGRESS\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION құжаттарды қалпына келтіруді бастайды. Құжаттардың көлемдеріне байланысты, бұл әрекет біраз уақытты алуы мүмкін." #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -527,7 +567,7 @@ msgctxt "" "STR_RECOVERY_REPORT\n" "string.text" msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME қатесінің себептерін анықтауға көмектесу үшін, қате жөніндегі есептеме жасалды. Есептемені жасау үшін «Алға», ал, аттап кету үшін, «Бас тарту» батырмасын басыңыз." #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -539,8 +579,11 @@ msgid "" "Recovery of your documents was finished.\n" "Click 'Finish' to see your documents." msgstr "" +"Құжаттарды қалпына келтіру аяқталды.\n" +"Бқл құжаттарды қарау үшін «Аяқтау» батырмасын басыңыз." #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" @@ -550,6 +593,7 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Дайын" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY\n" @@ -558,6 +602,7 @@ msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?" msgstr "Сiз %PRODUCTNAME құжатты қалпына келтiрунен бас тартасыз ба? " #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n" @@ -579,6 +624,7 @@ msgid "Documents" msgstr "Құжаттар" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n" @@ -588,6 +634,7 @@ msgid "~Save to" msgstr "~Қалай сақтау" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n" @@ -606,6 +653,7 @@ msgid "~Save" msgstr "~Сақтау" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" @@ -615,6 +663,7 @@ msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" msgstr "Қош келiпсiздер %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION хабарының қатесi" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" @@ -660,6 +709,7 @@ msgid "~Next >" msgstr "~Келесi>" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" @@ -669,6 +719,7 @@ msgid "Sending the Error Report" msgstr "Қате туралы мәлiмдеменi жiберу" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" @@ -678,6 +729,7 @@ msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and desc msgstr "Сiздiң қателiк мәлiмдемеге арналған төменгi орындарда орналасқан атауға қiрсеңiз болады және қатенiн қашан болған кездегi әрекеттердi суреттейдi.Кейiнен 'Жiберу'-дi шертiңiз." #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" @@ -687,6 +739,7 @@ msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error msgstr "~Қате болған кезде сiз құжаттын қай (мысалы таныстыру)түрiн қолданғасыз?" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" @@ -696,6 +749,7 @@ msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)" msgstr "~Қате табылған кезде %PRODUCTNAME -дi қалай қолданасыз? () параметрлiк" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" @@ -705,6 +759,7 @@ msgid "Show ~Report" msgstr "Есептi қарау" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" @@ -720,9 +775,10 @@ msgctxt "" "CB_ERRSEND_CONTACT\n" "checkbox.text" msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." -msgstr "" +msgstr "М~ен The Document Foundation ұйымына бұл есептеме жөнінде менімен хабарласуға рұқсат етемін." #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" @@ -741,6 +797,7 @@ msgid "< ~Back" msgstr "< ~Артқа" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" @@ -750,6 +807,7 @@ msgid "S~end" msgstr "Ж~iберу " #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n" @@ -759,6 +817,7 @@ msgid "Do ~Not Send" msgstr "Жi~бермеу" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" @@ -768,6 +827,7 @@ msgid "Proxy settings" msgstr "Proxy орнатулар" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" @@ -777,6 +837,7 @@ msgid "Use ~system settings" msgstr "Жүйелiк баптауларды қолдану." #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" @@ -786,6 +847,7 @@ msgid "Use ~direct connection to the Internet" msgstr "Интернетке тура қосуын өзгерту." #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" @@ -795,6 +857,7 @@ msgid "Use ~manual settings" msgstr "Орнатуларды өзiңiз қолданыңыз" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" @@ -804,6 +867,7 @@ msgid "HT~TP Proxy" msgstr "HT~TP прокси" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" @@ -813,6 +877,7 @@ msgid "~Port" msgstr "~Порт" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n" @@ -838,6 +903,7 @@ msgid "Options" msgstr "Опциялар" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW\n" @@ -846,20 +912,16 @@ msgid "Error Report" msgstr "Хабардың қатесi" #: fontwork.src -#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" "TBI_STYLE_OFF\n" "toolboxitem.text" msgid "Off" -msgstr "" -"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Off\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Өшiру" +msgstr "Сөнд." #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" @@ -869,6 +931,7 @@ msgid "Rotate" msgstr "Бұрылыс" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" @@ -878,6 +941,7 @@ msgid "Upright" msgstr "Тура" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" @@ -887,6 +951,7 @@ msgid "Slant Horizontal" msgstr "Көлденен көлбеу" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" @@ -896,6 +961,7 @@ msgid "Slant Vertical" msgstr "Тiгiнен көлбеу" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" @@ -905,6 +971,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Бағдар" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" @@ -932,6 +999,7 @@ msgid "Align Right" msgstr "Оң жақтан туралау" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" @@ -941,6 +1009,7 @@ msgid "AutoSize Text" msgstr "Мәтiнiн автоөлшемi" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK\n" @@ -959,6 +1028,7 @@ msgid "Indent" msgstr "Шегiнiс" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" @@ -968,6 +1038,7 @@ msgid "Contour" msgstr "Контур" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" @@ -1013,6 +1084,7 @@ msgid " degrees" msgstr " градус" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK\n" @@ -1028,9 +1100,10 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_SHADOW_Y\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK\n" @@ -1040,6 +1113,7 @@ msgid "Distance Y" msgstr "Distance Y" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK\n" @@ -1049,6 +1123,7 @@ msgid "Shadow Color" msgstr "Shadow Color" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK\n" @@ -1057,6 +1132,7 @@ msgid "Fontwork" msgstr "Мәтiндiк кұбылыстар" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n" @@ -1065,6 +1141,7 @@ msgid "Upper Semicircle" msgstr "Жоғардағы жарты дөңгелек" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n" @@ -1073,6 +1150,7 @@ msgid "Lower Semicircle" msgstr "Төмендегi жарты дөңгелек" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n" @@ -1081,6 +1159,7 @@ msgid "Left Semicircle" msgstr "Сол жақтағы жарты дөңгелек" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n" @@ -1089,6 +1168,7 @@ msgid "Right Semicircle" msgstr "Оң жақтағы жарты дөңгелек" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n" @@ -1097,6 +1177,7 @@ msgid "Upper Arc" msgstr "Жоғаргы доға" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n" @@ -1105,6 +1186,7 @@ msgid "Lower Arc" msgstr "Төменгi доға" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n" @@ -1113,6 +1195,7 @@ msgid "Left Arc" msgstr "Сол жақтағы доға" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n" @@ -1121,6 +1204,7 @@ msgid "Right Arc" msgstr "Оң жақтағы доға" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n" @@ -1129,6 +1213,7 @@ msgid "Open Circle" msgstr "Тұйықталмаған дөңгелек" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n" @@ -1137,6 +1222,7 @@ msgid "Closed Circle" msgstr "Тұйықталмаған дөңгелек" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n" @@ -1145,6 +1231,7 @@ msgid "Closed Circle II" msgstr "Тұйықталған дөңгелек II" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n" @@ -1153,6 +1240,7 @@ msgid "Open Circle Vertical" msgstr "Тiктен орналасқан тұйықталмаған дөңгелек" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n" @@ -1167,9 +1255,10 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Border setting" -msgstr "" +msgstr "Шекараны баптау" #: frmsel.src +#, fuzzy msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" @@ -1179,6 +1268,7 @@ msgid "Left border line" msgstr "Жақтаудың оң жақ арақашықтығы" #: frmsel.src +#, fuzzy msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" @@ -1188,6 +1278,7 @@ msgid "Right border line" msgstr "Жақтаудың оң жақ арақашықтығы" #: frmsel.src +#, fuzzy msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" @@ -1203,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "Bottom border line" -msgstr "" +msgstr "Астыңғы шекара сызығы" #: frmsel.src msgctxt "" @@ -1212,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "Horizontal border line" -msgstr "" +msgstr "Горизонталды шекара сызығы" #: frmsel.src msgctxt "" @@ -1221,7 +1312,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "Vertical border line" -msgstr "" +msgstr "Вертикалды шекара сызығы" #: frmsel.src msgctxt "" @@ -1230,7 +1321,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" -msgstr "" +msgstr "Диагональді шекара сызығы, сол жақ үстінен оң жақ астына дейін" #: frmsel.src msgctxt "" @@ -1239,7 +1330,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" -msgstr "" +msgstr "Диагональді шекара сызығы, сол жақ астынан оң жақ үстіне дейін" #: frmsel.src msgctxt "" @@ -1248,9 +1339,10 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Border setting" -msgstr "" +msgstr "Шекараны баптау" #: frmsel.src +#, fuzzy msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" @@ -1260,6 +1352,7 @@ msgid "Left border line" msgstr "Жақтаудың оң жақ арақашықтығы" #: frmsel.src +#, fuzzy msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" @@ -1269,6 +1362,7 @@ msgid "Right border line" msgstr "Жақтаудың оң жақ арақашықтығы" #: frmsel.src +#, fuzzy msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" @@ -1284,7 +1378,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "Bottom border line" -msgstr "" +msgstr "Шекараның астыңғы сызығы" #: frmsel.src msgctxt "" @@ -1293,7 +1387,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "Horizontal border line" -msgstr "" +msgstr "Шекараның горизонталды сызығы" #: frmsel.src msgctxt "" @@ -1302,7 +1396,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "Vertical border line" -msgstr "" +msgstr "Шекараның вертикалды сызығы" #: frmsel.src msgctxt "" @@ -1311,7 +1405,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" -msgstr "" +msgstr "Диагональді шекара сызығы, сол жақ үстінен оң жақ астына дейін" #: frmsel.src msgctxt "" @@ -1320,9 +1414,10 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" -msgstr "" +msgstr "Диагональді шекара сызығы, сол жақ астынан оң жақ үстіне дейін" #: hdft.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdft.src\n" "RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n" @@ -1335,6 +1430,7 @@ msgstr "" " Осы мәтiндi жойяын ба?" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" @@ -1344,6 +1440,7 @@ msgid "Apply" msgstr "~Қолдану" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" @@ -1353,6 +1450,7 @@ msgid "Open..." msgstr "Ашу..." #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" @@ -1371,6 +1469,7 @@ msgid "Select" msgstr "Таңдау" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" @@ -1389,6 +1488,7 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Эллипс" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" @@ -1398,6 +1498,7 @@ msgid "Polygon" msgstr "Көпбұрыш" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" @@ -1416,6 +1517,7 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Геометрияны өзгерту" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" @@ -1425,6 +1527,7 @@ msgid "Move Points" msgstr "Iлмектердi көшiру" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" @@ -1434,6 +1537,7 @@ msgid "Insert Points" msgstr "Iлмектердi кiрiстiру" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" @@ -1443,6 +1547,7 @@ msgid "Delete Points" msgstr "Iлмектердi жою" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" @@ -1452,6 +1557,7 @@ msgid "Undo " msgstr "Болдырмау:" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" @@ -1470,6 +1576,7 @@ msgid "Active" msgstr "Белсендіру" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" @@ -1479,22 +1586,16 @@ msgid "Macro..." msgstr "Макрос..." #: imapdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" "TBI_PROPERTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Properties..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Қасиеттер...\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Қасиеттерi...\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Қасиеттер..." +msgstr "Қасиеттерi..." #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP\n" @@ -1504,6 +1605,7 @@ msgid "Address:" msgstr "Адрес:" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP\n" @@ -1513,6 +1615,7 @@ msgid "Text:" msgstr "Мәтiн:" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP\n" @@ -1522,6 +1625,7 @@ msgid "Frame:" msgstr "Фрейм" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP\n" @@ -1530,6 +1634,7 @@ msgid "ImageMap Editor" msgstr "Image Map Редакторы" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXMN_IMAP\n" @@ -1539,6 +1644,7 @@ msgid "Description..." msgstr "Сипаттау..." #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXMN_IMAP\n" @@ -1557,6 +1663,7 @@ msgid "Active" msgstr "Белсендіру" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" @@ -1566,6 +1673,7 @@ msgid "Bring to Front" msgstr "Алдынғы жоспарға" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" @@ -1575,6 +1683,7 @@ msgid "Bring ~Forward" msgstr "Алға ~жылжыту" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" @@ -1584,6 +1693,7 @@ msgid "Send Back~ward" msgstr "Керiге ~жылжыту" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" @@ -1593,6 +1703,7 @@ msgid "~Send to Back" msgstr "Керi жоспарға" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXMN_IMAP\n" @@ -1602,6 +1713,7 @@ msgid "Arrange" msgstr "Орналастыру" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXMN_IMAP\n" @@ -1611,6 +1723,7 @@ msgid "Select ~All" msgstr "Барлығын ерекшелеу" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXMN_IMAP\n" @@ -1620,6 +1733,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~Жою" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "STR_IMAPDLG_SAVE\n" @@ -1632,6 +1746,7 @@ msgstr "" "Өзгерiстi сақтайын ба?" #: imapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "STR_IMAPDLG_MODIFY\n" @@ -1644,6 +1759,7 @@ msgstr "" "Өзгерiстi сақтайын ба?" #: language.src +#, fuzzy msgctxt "" "language.src\n" "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n" @@ -1658,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "FT_INFOTEXT\n" "fixedtext.text" msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" -msgstr "" +msgstr "%FILENAME файлынан объект құжатта сақталмайды. Бұл объект тек бастапқы файл бар болған кезде ғана көрсетілетін болады. Графикалық объектті құжатқа ендіру керек пе?" #: linkwarn.src msgctxt "" @@ -1667,7 +1783,7 @@ msgctxt "" "PB_OK\n" "okbutton.text" msgid "~Keep Link" -msgstr "" +msgstr "Сіл~темені қалдыру" #: linkwarn.src msgctxt "" @@ -1676,7 +1792,7 @@ msgctxt "" "PB_NO\n" "cancelbutton.text" msgid "~Embed Graphic" -msgstr "" +msgstr "Объектті ~ендіру" #: linkwarn.src msgctxt "" @@ -1685,23 +1801,16 @@ msgctxt "" "CB_WARNING_OFF\n" "checkbox.text" msgid "~Ask when linking a graphic" -msgstr "" +msgstr "Графикалық объектілерге сілтеме бар кезде ~сұрау" #: optgrid.src -#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" "GRP_DRAWGRID\n" "fixedline.text" msgid "Grid" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Желi\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Тор\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Түйiршiкқа" +msgstr "Тор" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1710,7 +1819,7 @@ msgctxt "" "CBX_USE_GRIDSNAP\n" "checkbox.text" msgid "Sn~ap to grid" -msgstr "" +msgstr "Торға бе~кіту" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1719,9 +1828,10 @@ msgctxt "" "CBX_GRID_VISIBLE\n" "checkbox.text" msgid "V~isible grid" -msgstr "" +msgstr "Торды көр~сету" #: optgrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" @@ -1731,28 +1841,16 @@ msgid "Resolution" msgstr "Рұқ~сат" #: optgrid.src -#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" "FT_DRAW_X\n" "fixedtext.text" msgid "H~orizontal" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденеңiнен\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденеңiнен\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденеңiнен\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденең\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденен\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденен" +msgstr "~Горизонталды" #: optgrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" @@ -1768,31 +1866,19 @@ msgctxt "" "FL_DIVISION\n" "fixedline.text" msgid "Subdivision" -msgstr "" +msgstr "Қосымша тораптар" #: optgrid.src -#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" "FT_DIVISION_X\n" "fixedtext.text" msgid "Horizont~al" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденеңiнен\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденеңiнен\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденеңiнен\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденең\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденен\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденен" +msgstr "Горизонт~алды" #: optgrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" @@ -1802,6 +1888,7 @@ msgid "V~ertical" msgstr "Тiгiнен" #: optgrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" @@ -1811,6 +1898,7 @@ msgid "space(s)" msgstr "Парақтардың саны" #: optgrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" @@ -1826,7 +1914,7 @@ msgctxt "" "GRP_SNAP\n" "fixedline.text" msgid "Snap" -msgstr "" +msgstr "Бекіту" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1835,7 +1923,7 @@ msgctxt "" "CBX_SNAP_HELPLINES\n" "checkbox.text" msgid "To snap lines" -msgstr "" +msgstr "Бағыттаушы сызықтарға" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1844,7 +1932,7 @@ msgctxt "" "CBX_SNAP_BORDER\n" "checkbox.text" msgid "To the ~page margins" -msgstr "" +msgstr "~Беттің шет өрістеріне" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1853,7 +1941,7 @@ msgctxt "" "CBX_SNAP_FRAME\n" "checkbox.text" msgid "To object ~frame" -msgstr "" +msgstr "Объекттің ~шекарасына" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1862,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "CBX_SNAP_POINTS\n" "checkbox.text" msgid "To obje~ct points" -msgstr "" +msgstr "Объекттің ~нүктелеріне" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1871,7 +1959,7 @@ msgctxt "" "FT_SNAP_AREA\n" "fixedtext.text" msgid "~Snap range" -msgstr "" +msgstr "Бе~кіту аймағы" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1880,7 +1968,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_SNAP_AREA\n" "metricfield.text" msgid " Pixels" -msgstr "" +msgstr " пикс." #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1889,7 +1977,7 @@ msgctxt "" "GRP_ORTHO\n" "fixedline.text" msgid "Snap position" -msgstr "" +msgstr "Бекітуді іске асыру" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1898,7 +1986,7 @@ msgctxt "" "CBX_ORTHO\n" "checkbox.text" msgid "~When creating or moving objects" -msgstr "" +msgstr "Объекттерді ж~асау/жылжыту кезінде" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1907,7 +1995,7 @@ msgctxt "" "CBX_BIGORTHO\n" "checkbox.text" msgid "~Extend edges" -msgstr "" +msgstr "Шекараларын өз~герту кезінде" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1916,7 +2004,7 @@ msgctxt "" "CBX_ROTATE\n" "checkbox.text" msgid "When ro~tating" -msgstr "" +msgstr "Бұ~ру кезінде" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1928,6 +2016,7 @@ msgid " degrees" msgstr " градус" #: optgrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" @@ -1952,7 +2041,7 @@ msgctxt "" "FT_OLD_PASSWD\n" "fixedtext.text" msgid "~Password" -msgstr "~Құпия кiлт" +msgstr "~Пароль" #: passwd.src msgctxt "" @@ -1961,7 +2050,7 @@ msgctxt "" "FL_OLD_PASSWD\n" "fixedline.text" msgid "Old password" -msgstr "Ескi құпия кiлтi" +msgstr "Ескi пароль" #: passwd.src msgctxt "" @@ -1970,9 +2059,10 @@ msgctxt "" "FT_NEW_PASSWD\n" "fixedtext.text" msgid "Pa~ssword" -msgstr "Құпия ~кiлт" +msgstr "Пар~оль" #: passwd.src +#, fuzzy msgctxt "" "passwd.src\n" "RID_SVXDLG_PASSWORD\n" @@ -1988,7 +2078,7 @@ msgctxt "" "FL_NEW_PASSWD\n" "fixedline.text" msgid "New password" -msgstr "Жаңа құпия кiлтi" +msgstr "Жаңа пароль" #: passwd.src msgctxt "" @@ -1997,7 +2087,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_OLD_PASSWD\n" "string.text" msgid "Invalid password" -msgstr "Дұрыс емес құпия кiлтi" +msgstr "Пароль қате" #: passwd.src msgctxt "" @@ -2006,7 +2096,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_REPEAT_PASSWD\n" "string.text" msgid "Passwords do not match" -msgstr "Құпия кiлттер келеспейдi" +msgstr "Парольдер өзара сәйкес келмейді" #: passwd.src msgctxt "" @@ -2014,9 +2104,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_PASSWORD\n" "modaldialog.text" msgid "Change Password" -msgstr "Құпия кiлттi өзгерту" +msgstr "Парольді өзгерту" #: prtqry.src +#, fuzzy msgctxt "" "prtqry.src\n" "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n" @@ -2025,6 +2116,7 @@ msgid "Printing selection" msgstr "Ерекшеленген үзiндiнi баспаға шығару" #: prtqry.src +#, fuzzy msgctxt "" "prtqry.src\n" "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n" @@ -2041,6 +2133,7 @@ msgid "~All" msgstr "~Барлығы" #: prtqry.src +#, fuzzy msgctxt "" "prtqry.src\n" "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n" @@ -2049,6 +2142,7 @@ msgid "~Selection" msgstr "~Ерекшелеу" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2058,6 +2152,7 @@ msgid "Millimeter" msgstr "Милиметрлер" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2067,6 +2162,7 @@ msgid "Centimeter" msgstr "Сантиметрлер" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2076,6 +2172,7 @@ msgid "Meter" msgstr "Метрлер" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2085,6 +2182,7 @@ msgid "Kilometer" msgstr "Километрлер" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2094,6 +2192,7 @@ msgid "Inch" msgstr "Дюймалар" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2103,6 +2202,7 @@ msgid "Foot" msgstr "Футтар" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2112,6 +2212,7 @@ msgid "Miles" msgstr "Милилер" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2121,6 +2222,7 @@ msgid "Point" msgstr "Орын" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2130,6 +2232,7 @@ msgid "Pica" msgstr "Пики" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2139,6 +2242,7 @@ msgid "Char" msgstr "Диаграмма" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2148,6 +2252,7 @@ msgid "Line" msgstr "Тығыз" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n" @@ -2156,6 +2261,7 @@ msgid "Left" msgstr "Сол жақтан:" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n" @@ -2164,6 +2270,7 @@ msgid "Right" msgstr "Оң жақтан:" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n" @@ -2180,6 +2287,7 @@ msgid "Center" msgstr "Ортасына қарай" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_SOLID\n" @@ -2204,6 +2312,7 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Растрлық бейне" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LINESTYLE\n" @@ -2228,6 +2337,7 @@ msgid "Color" msgstr "Түсі" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH\n" @@ -2236,6 +2346,7 @@ msgid "Hatching" msgstr "Штрихлеу" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LINEEND\n" @@ -2252,6 +2363,7 @@ msgid "Close" msgstr "Жабу" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BLACK\n" @@ -2268,6 +2380,7 @@ msgid "Blue" msgstr "Көк" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GREEN\n" @@ -2281,9 +2394,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CYAN\n" "string.text" msgid "Turquoise" -msgstr "" +msgstr "Көгілдір ақық" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_RED\n" @@ -2292,6 +2406,7 @@ msgid "Red" msgstr "Қайтару" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_MAGENTA\n" @@ -2308,6 +2423,7 @@ msgid "Brown" msgstr "Қоңыр" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GREY\n" @@ -2316,6 +2432,7 @@ msgid "Gray" msgstr "Сұр" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIGHTGREY\n" @@ -2324,6 +2441,7 @@ msgid "Light gray" msgstr "Ащық-сұр" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIGHTBLUE\n" @@ -2332,6 +2450,7 @@ msgid "Light blue" msgstr "Ащық-көк" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIGHTGREEN\n" @@ -2340,6 +2459,7 @@ msgid "Light green" msgstr "Ашық-жасыл" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIGHTCYAN\n" @@ -2348,6 +2468,7 @@ msgid "Light cyan" msgstr "Ашық-көгiлдер" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIGHTRED\n" @@ -2356,6 +2477,7 @@ msgid "Light red" msgstr "Ашық-қызыл" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA\n" @@ -2372,6 +2494,7 @@ msgid "Yellow" msgstr "Сары" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_WHITE\n" @@ -2380,6 +2503,7 @@ msgid "White" msgstr "Ақ" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BLUEGREY\n" @@ -2401,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CYAN2\n" "string.text" msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "Көгілдір" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2409,7 +2533,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_YELLOW_GREEN\n" "string.text" msgid "Yellow Green" -msgstr "" +msgstr "Сары жасыл" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2417,7 +2541,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SKY_BLUE\n" "string.text" msgid "Sky Blue" -msgstr "" +msgstr "Ақшыл көк" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2425,9 +2549,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PINK\n" "string.text" msgid "Pink" -msgstr "" +msgstr "Қызғылт" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_ARROW\n" @@ -2444,6 +2569,7 @@ msgid "Square" msgstr "Шаршы" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_CIRCLE\n" @@ -2460,6 +2586,7 @@ msgid "- none -" msgstr "- жоқ -" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE\n" @@ -2476,6 +2603,7 @@ msgid "Centered" msgstr "Ортасына қарай" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_NOTCENTERED\n" @@ -2492,6 +2620,7 @@ msgid "Default" msgstr "Үнсiз келiсiм бойынша" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS\n" @@ -2500,6 +2629,7 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Сұр түрi" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO\n" @@ -2516,6 +2646,7 @@ msgid "Watermark" msgstr "Сутаңба" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_IVF\n" @@ -2524,6 +2655,7 @@ msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)" msgstr "Intel Indeo Video (*.ivf)" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_AVI\n" @@ -2532,6 +2664,7 @@ msgid "Video for Windows (*.avi)" msgstr "Windows (*.avi) арналған бейне" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MOV\n" @@ -2540,6 +2673,7 @@ msgid "QuickTime Movie (*.mov)" msgstr "QuickTime Movie (*.mov)" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG\n" @@ -2548,6 +2682,7 @@ msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_EXTFILTER_ALL\n" @@ -2556,6 +2691,7 @@ msgid "<All>" msgstr "<Барлығы>" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_INSERT_SOUND_TITLE\n" @@ -2564,6 +2700,7 @@ msgid "Insert sound" msgstr "Дыбысты кiрiстiру" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_INSERT_VIDEO_TITLE\n" @@ -2580,6 +2717,7 @@ msgid "Violet" msgstr "Күлгiн" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BORDEAUX\n" @@ -2588,6 +2726,7 @@ msgid "Bordeaux" msgstr "Күрең қызыл" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_PALE_YELLOW\n" @@ -2596,6 +2735,7 @@ msgid "Pale yellow" msgstr "Ашық ақ -сары" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_PALE_GREEN\n" @@ -2604,6 +2744,7 @@ msgid "Pale green" msgstr "Ашық ақ-жасыл" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DKVIOLET\n" @@ -2612,6 +2753,7 @@ msgid "Dark violet" msgstr "Қара-күлгiн" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_SALMON\n" @@ -2620,6 +2762,7 @@ msgid "Salmon" msgstr "Алқызыл" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_SEABLUE\n" @@ -2628,6 +2771,7 @@ msgid "Sea blue" msgstr "Теңiз толқыны " #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_COLOR_SUN\n" @@ -2636,6 +2780,7 @@ msgid "Sun" msgstr "Sun" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_COLOR_CHART\n" @@ -2644,6 +2789,7 @@ msgid "Chart" msgstr "Диаграмма" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D\n" @@ -2652,6 +2798,7 @@ msgid "3D" msgstr "Үш өлшемдiк" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1\n" @@ -2660,6 +2807,7 @@ msgid "Black 1" msgstr "1 Қара" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2\n" @@ -2692,6 +2840,7 @@ msgid "Currency" msgstr "Ақша" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D\n" @@ -2700,6 +2849,7 @@ msgid "Currency 3D" msgstr " 3D валютасы" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY\n" @@ -2708,6 +2858,7 @@ msgid "Currency Gray" msgstr "Сұр валюта" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER\n" @@ -2721,9 +2872,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE\n" "string.text" msgid "Currency Turquoise" -msgstr "Көгiлдiр валюта" +msgstr "Валюта, көгiлдiр ақық" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY\n" @@ -2732,6 +2884,7 @@ msgid "Gray" msgstr "Сұр" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN\n" @@ -2740,6 +2893,7 @@ msgid "Green" msgstr "Грек" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER\n" @@ -2748,6 +2902,7 @@ msgid "Lavender" msgstr "Көгiлдiр" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED\n" @@ -2761,7 +2916,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE\n" "string.text" msgid "Turquoise" -msgstr "" +msgstr "Көгілдір ақық" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2772,6 +2927,7 @@ msgid "Yellow" msgstr "Сары" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE\n" @@ -2780,6 +2936,7 @@ msgid "Line joint averaged" msgstr "Орташаланған сызықтар аусыу" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL\n" @@ -2788,6 +2945,7 @@ msgid "Line joint bevel" msgstr "Көлбеген сызықтар аусыу" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER\n" @@ -2796,6 +2954,7 @@ msgid "Line joint miter" msgstr "45 градус арқылы сызықтардын байланастыруы" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND\n" @@ -2809,7 +2968,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n" "string.text" msgid "Line cap flat" -msgstr "" +msgstr "Сызық ұшы жалпақ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2817,7 +2976,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n" "string.text" msgid "Line cap round" -msgstr "" +msgstr "Сызық ұшы домалақтанған" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2825,7 +2984,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n" "string.text" msgid "Line cap square" -msgstr "" +msgstr "Сызық ұшы төртбұрышты" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2836,6 +2995,7 @@ msgid "Gradient" msgstr "Градиент" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT1\n" @@ -2844,6 +3004,7 @@ msgid "Linear blue/white" msgstr "Сызықтық: көк/ақ" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT2\n" @@ -2852,6 +3013,7 @@ msgid "Linear magenta/green" msgstr "Сызықтық: қара қошқыл/жасыл" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT3\n" @@ -2860,6 +3022,7 @@ msgid "Linear yellow/brown" msgstr "Сызықтық: сары/қоныр" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT4\n" @@ -2868,6 +3031,7 @@ msgid "Radial green/black" msgstr "Радиандық: жасыл/қара" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT5\n" @@ -2876,6 +3040,7 @@ msgid "Radial red/yellow" msgstr "Радиандық: қызыл/сары" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT6\n" @@ -2884,6 +3049,7 @@ msgid "Rectangular red/white" msgstr "Тiкбұрышты: қызыл/ақ " #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT7\n" @@ -2892,6 +3058,7 @@ msgid "Square yellow/white" msgstr "Квадраттық: сары/ақ " #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT8\n" @@ -2900,6 +3067,7 @@ msgid "Ellipsoid blue gray/light blue" msgstr "Эллипсойдық: сұр-көгiлдiр/көгiлдiр" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT9\n" @@ -2909,6 +3077,7 @@ msgstr "Осьтiк: ашық-қызыл/ақ" #. l means left #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT10\n" @@ -2918,6 +3087,7 @@ msgstr "Diagonal" #. r means right #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT11\n" @@ -2927,6 +3097,7 @@ msgstr "Diagonal" #. l means left #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT12\n" @@ -2936,6 +3107,7 @@ msgstr "Diagonal" #. r means right #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT13\n" @@ -2945,6 +3117,7 @@ msgstr "Diagonal" #. l means left #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT14\n" @@ -2954,6 +3127,7 @@ msgstr "Diagonal" #. r means right #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT15\n" @@ -2963,6 +3137,7 @@ msgstr "Diagonal" #. l means left #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT16\n" @@ -2972,6 +3147,7 @@ msgstr "Diagonal" #. r means right #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT17\n" @@ -2980,6 +3156,7 @@ msgid "Diagonal 4r" msgstr "Diagonal" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT18\n" @@ -2988,6 +3165,7 @@ msgid "Diagonal Blue" msgstr "Диагоналдан жоғарға" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT19\n" @@ -2996,6 +3174,7 @@ msgid "Diagonal Green" msgstr "Диагональдан төменге" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT20\n" @@ -3004,6 +3183,7 @@ msgid "Diagonal Orange" msgstr "Диагональдан төменге" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT21\n" @@ -3017,9 +3197,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT22\n" "string.text" msgid "Diagonal Turquoise" -msgstr "Диагоналдан жоғарға" +msgstr "Диагоналды, көгілдір ақық" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT23\n" @@ -3028,6 +3209,7 @@ msgid "Diagonal Violet" msgstr "Диагональдан төменге" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT24\n" @@ -3041,7 +3223,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT25\n" "string.text" msgid "From a Corner, Blue" -msgstr "" +msgstr "Бұрыштан, көк" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3049,7 +3231,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT26\n" "string.text" msgid "From a Corner, Green" -msgstr "" +msgstr "Бұрыштан, жасыл" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3057,7 +3239,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT27\n" "string.text" msgid "From a Corner, Orange" -msgstr "" +msgstr "Бұрыштан, қызғылт" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3065,7 +3247,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT28\n" "string.text" msgid "From a Corner, Red" -msgstr "" +msgstr "Бұрыштан, қызыл" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3073,7 +3255,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT29\n" "string.text" msgid "From a Corner, Turquoise" -msgstr "Көгiлдiр валюта" +msgstr "Бұрыштан, көгілдір ақық" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3081,9 +3263,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT30\n" "string.text" msgid "From a Corner, Violet" -msgstr "" +msgstr "Бұрыштан, күлгін" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT31\n" @@ -3092,6 +3275,7 @@ msgid "From the Middle" msgstr "Жоғарыдан сол жақтан" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT32\n" @@ -3100,6 +3284,7 @@ msgid "From the Middle, Blue" msgstr "Жоғарыдан сол жақтан" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT33\n" @@ -3108,6 +3293,7 @@ msgid "From the Middle, Green" msgstr "Жоғарыдан сол жақтан" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT34\n" @@ -3116,6 +3302,7 @@ msgid "From the Middle, Orange" msgstr "Жоғарыдан сол жақтан" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT35\n" @@ -3129,9 +3316,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT36\n" "string.text" msgid "From the Middle, Turquoise" -msgstr "" +msgstr "Ортасынан, көгілдір ақық" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT37\n" @@ -3140,27 +3328,15 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "Жоғарыдан сол жақтан" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT38\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденеңiнен\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденеңiнен\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденеңiнен\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденең\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденен\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденен" +msgstr "Горизонталды" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT39\n" @@ -3169,6 +3345,7 @@ msgid "Horizontal Blue" msgstr "Көлденеңiнен шығу" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT40\n" @@ -3177,40 +3354,20 @@ msgid "Horizontal Green" msgstr "Көлденеңiнен кiру" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT41\n" "string.text" msgid "Horizontal Orange" -msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденен орналасқан сызық\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденең сызық\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлбеу сызығы" +msgstr "Горизонталды, қызғылт" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT42\n" "string.text" msgid "Horizontal Red" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденеңiнен\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденеңiнен\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденеңiнен\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденең\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденен\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Көлденен" +msgstr "Горизонталды, қызыл" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3218,9 +3375,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT43\n" "string.text" msgid "Horizontal Turquoise" -msgstr "Көл~денен орналасқан сызғыш" +msgstr "Горизонталды, көгілдір ақық" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT44\n" @@ -3229,6 +3387,7 @@ msgid "Horizontal Violet" msgstr "Көлденеңiнен шығу" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT45\n" @@ -3242,9 +3401,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT46\n" "string.text" msgid "Radial Blue" -msgstr "" +msgstr "Радиалды, көк" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT47\n" @@ -3253,6 +3413,7 @@ msgid "Radial Green" msgstr "Радиандық: жасыл/қара" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT48\n" @@ -3261,6 +3422,7 @@ msgid "Radial Orange" msgstr "Мәтiн ұзындығы" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT49\n" @@ -3274,9 +3436,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT50\n" "string.text" msgid "Radial Turquoise" -msgstr "" +msgstr "Шеңберлі, көгілдір ақық" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT51\n" @@ -3293,6 +3456,7 @@ msgid "Vertical" msgstr "Тiгiнен" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT53\n" @@ -3301,6 +3465,7 @@ msgid "Vertical Blue" msgstr "Тiгiнен орналасқан сызық" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT54\n" @@ -3309,19 +3474,15 @@ msgid "Vertical Green" msgstr "Тiгiнен кiру" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT55\n" "string.text" msgid "Vertical Orange" -msgstr "" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Тiк сызық\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Тiк сызығы" +msgstr "Вертикалды, қызғылт сары" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT56\n" @@ -3335,9 +3496,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT57\n" "string.text" msgid "Vertical Turquoise" -msgstr "~Тiк сызғыш" +msgstr "Вертикалды, көгілдір ақық" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT58\n" @@ -3348,12 +3510,103 @@ msgstr "Тiгiнен шығу" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT59\n" +"string.text" +msgid "Gray Gradient" +msgstr "Сұр градиент" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT60\n" +"string.text" +msgid "Yellow Gradient" +msgstr "Сары градиент" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT61\n" +"string.text" +msgid "Orange Gradient" +msgstr "Қызғылт градиент" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT62\n" +"string.text" +msgid "Red Gradient" +msgstr "Қызыл градиент" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT63\n" +"string.text" +msgid "Pink Gradient" +msgstr "Қызғылт градиент" + +#: sdstring.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT64\n" +"string.text" +msgid "Sky" +msgstr "Аспан" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT65\n" +"string.text" +msgid "Cyan Gradient" +msgstr "Көгілдір градиент" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT66\n" +"string.text" +msgid "Blue Gradient" +msgstr "Көк градиент" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT67\n" +"string.text" +msgid "Purple Pipe" +msgstr "Қарақошқыл градиент" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT68\n" +"string.text" +msgid "Night" +msgstr "Түн" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT69\n" +"string.text" +msgid "Green Gradient" +msgstr "Жасыл градиент" + +#: sdstring.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH0\n" "string.text" msgid "Black 45 degrees wide" msgstr "45 градус қара, кенетiлген" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH1\n" @@ -3362,6 +3615,7 @@ msgid "Black 45 degrees" msgstr "45 градус қара" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH2\n" @@ -3370,6 +3624,7 @@ msgid "Black -45 degrees" msgstr "45 градус-қара" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH3\n" @@ -3378,6 +3633,7 @@ msgid "Black 90 degrees" msgstr "90 градус-қара" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH4\n" @@ -3386,6 +3642,7 @@ msgid "Red crossed 45 degrees" msgstr "Қызыл жол түйiстiк 45 градусы" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH5\n" @@ -3394,6 +3651,7 @@ msgid "Red crossed 0 degrees" msgstr "Қызыл жол түйiстелген 0 градусы" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH6\n" @@ -3402,6 +3660,7 @@ msgid "Blue crossed 45 degrees" msgstr "Көк жол түйiстiк 45 градусы" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH7\n" @@ -3410,6 +3669,7 @@ msgid "Blue crossed 0 degrees" msgstr "Көк жол туйiстiк 0 градусы" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH8\n" @@ -3418,6 +3678,7 @@ msgid "Blue triple 90 degrees" msgstr "Көк үшеулiк 90 градусы" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH9\n" @@ -3426,6 +3687,7 @@ msgid "Black 0 degrees" msgstr "Қара 0 градусы" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH10\n" @@ -3434,6 +3696,7 @@ msgid "Hatching" msgstr "Штрихлеу" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP0\n" @@ -3442,6 +3705,7 @@ msgid "Blank" msgstr "Бос" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP1\n" @@ -3458,6 +3722,7 @@ msgid "Water" msgstr "Су" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP3\n" @@ -3466,6 +3731,7 @@ msgid "Coarse grained" msgstr "Үлкен өлшер " #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP4\n" @@ -3474,6 +3740,7 @@ msgid "Mercury" msgstr "Сынып" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP5\n" @@ -3482,6 +3749,7 @@ msgid "Space" msgstr "~Жол тастау" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP6\n" @@ -3490,6 +3758,7 @@ msgid "Metal" msgstr "Меттал" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP7\n" @@ -3498,6 +3767,7 @@ msgid "Droplets" msgstr "Тамшылар" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP8\n" @@ -3506,6 +3776,7 @@ msgid "Marble" msgstr "Мәрмер" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP9\n" @@ -3514,6 +3785,7 @@ msgid "Linen" msgstr "Тығыз" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP10\n" @@ -3522,6 +3794,7 @@ msgid "Stone" msgstr "Тас" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP11\n" @@ -3530,6 +3803,7 @@ msgid "Gravel" msgstr "Майда тас" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP12\n" @@ -3538,6 +3812,7 @@ msgid "Wall" msgstr "Қабырға" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP13\n" @@ -3546,6 +3821,7 @@ msgid "Brownstone" msgstr "Кiрпiш" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP14\n" @@ -3554,6 +3830,7 @@ msgid "Netting" msgstr "Желi" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP15\n" @@ -3562,6 +3839,7 @@ msgid "Leaves" msgstr "Жапырақтар" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP16\n" @@ -3570,6 +3848,7 @@ msgid "Artificial Turf" msgstr "Жасанды дернi" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP17\n" @@ -3586,6 +3865,7 @@ msgid "Orange" msgstr "Қызғылт сары" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP19\n" @@ -3594,6 +3874,7 @@ msgid "Fiery" msgstr "От" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP20\n" @@ -3610,16 +3891,14 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Растрлық бейне" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH0\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dashed" -msgstr "Жоғары жұқа штрихы" +msgstr "Өте жұқа штрих" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH1\n" @@ -3628,31 +3907,28 @@ msgid "Fine Dashed" msgstr "Жұқа штрих" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH2\n" "string.text" msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" -msgstr "Жоғары жұқа 2 нүкте 3 штрихтар" +msgstr "Өте жұқа 2 нүкте 3 штрих" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH3\n" "string.text" msgid "Fine Dotted" -msgstr "Жұқа 1 пунктирi" +msgstr "Жұқа пунктир 1" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH4\n" "string.text" msgid "Line with Fine Dots" -msgstr "Сызық жұқа пунктирмен" +msgstr "Жұқа пунктирлі сызық" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3660,7 +3936,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH5\n" "string.text" msgid "Fine Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "Жұқа пунктир 2" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3668,34 +3944,31 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH6\n" "string.text" msgid "3 Dashes 3 Dots (var)" -msgstr "" +msgstr "3 штрих 3 нүкте" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH7\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dotted (var)" -msgstr "Жоғары жұқа пунктир" +msgstr "Өте жұқа пунктир" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH8\n" "string.text" msgid "Line Style 9" -msgstr "9 сызықтын түрi" +msgstr "Сызық стилі 9" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH9\n" "string.text" msgid "2 Dots 1 Dash" -msgstr "2 нүкте 1 штрихы" +msgstr "2 нүкте 1 штрих" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3703,9 +3976,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH10\n" "string.text" msgid "Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "Пунктир 2" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH11\n" @@ -3714,6 +3988,7 @@ msgid "Dashed" msgstr "1 пунктиры" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH12\n" @@ -3722,6 +3997,7 @@ msgid "Line Style" msgstr "Сызықтын түрi" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND0\n" @@ -3730,6 +4006,7 @@ msgid "Arrow concave" msgstr "Ойыс бағда" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND1\n" @@ -3738,6 +4015,7 @@ msgid "Square 45" msgstr "Ромб" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND2\n" @@ -3746,6 +4024,7 @@ msgid "Small arrow" msgstr "Қысқа бағда" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND3\n" @@ -3754,6 +4033,7 @@ msgid "Dimension lines" msgstr "Өлшемдiк сызықтар" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND4\n" @@ -3762,6 +4042,7 @@ msgid "Double Arrow" msgstr "Қос бағда" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND5\n" @@ -3770,6 +4051,7 @@ msgid "Rounded short arrow" msgstr "Домалақталған қысқа бағда" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND6\n" @@ -3778,6 +4060,7 @@ msgid "Symmetric arrow" msgstr "Симметриялық бағда" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND7\n" @@ -3786,6 +4069,7 @@ msgid "Line arrow" msgstr "Сызықтық бағда" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND8\n" @@ -3794,6 +4078,7 @@ msgid "Rounded large arrow" msgstr "Домалақталған ұзын бағда" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND9\n" @@ -3810,6 +4095,7 @@ msgid "Square" msgstr "Шаршы" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND11\n" @@ -3823,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LEND12\n" "string.text" msgid "Short line arrow" -msgstr "" +msgstr "Қысқа бағдарша" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3831,7 +4117,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LEND13\n" "string.text" msgid "Triangle unfilled" -msgstr "" +msgstr "Үшбұрыш, толтырусыз" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3839,7 +4125,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LEND14\n" "string.text" msgid "Diamond unfilled" -msgstr "" +msgstr "Ромб, толтырусыз" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3850,6 +4136,7 @@ msgid "Diamond" msgstr "Диагоналдық тор" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND16\n" @@ -3858,6 +4145,7 @@ msgid "Circle unfilled" msgstr "Шеңбер, толтырусыз" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND17\n" @@ -3866,6 +4154,7 @@ msgid "Square 45 unfilled" msgstr "Шаршы, толтырусыз" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND18\n" @@ -3879,9 +4168,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LEND19\n" "string.text" msgid "Half circle unfilled" -msgstr "" +msgstr "Жарты шеңбер, толтырусыз" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND20\n" @@ -3890,6 +4180,7 @@ msgid "Arrowhead" msgstr "Нұсқағыш" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TRASNGR0\n" @@ -3898,6 +4189,7 @@ msgid "Transparency" msgstr "Мөл~дiр" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3907,6 +4199,7 @@ msgid "Millimeter" msgstr "Милиметрлер" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3916,6 +4209,7 @@ msgid "Centimeter" msgstr "Сантиметрлер" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3925,6 +4219,7 @@ msgid "Meter" msgstr "Метрлер" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3934,6 +4229,7 @@ msgid "Kilometer" msgstr "Километрлер" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3943,6 +4239,7 @@ msgid "Inch" msgstr "Дюймалар" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3952,6 +4249,7 @@ msgid "Foot" msgstr "Футтар" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3961,6 +4259,7 @@ msgid "Miles" msgstr "Милилер" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3970,6 +4269,7 @@ msgid "Pica" msgstr "Пики" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3979,6 +4279,7 @@ msgid "Point" msgstr "Орын" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3988,6 +4289,7 @@ msgid "Char" msgstr "Диаграмма" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3997,6 +4299,7 @@ msgid "Line" msgstr "Тығыз" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_COLOR_USER\n" @@ -4010,9 +4313,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1\n" "string.text" msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" -msgstr "" +msgstr "Жасыл 1 (LibreOffice палитрасы)" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n" @@ -4021,6 +4325,7 @@ msgid "Green Accent" msgstr "Гравис" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n" @@ -4029,6 +4334,7 @@ msgid "Blue Accent" msgstr "Акут" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n" @@ -4042,9 +4348,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE\n" "string.text" msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "Қарақошқыл" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n" @@ -4053,6 +4360,7 @@ msgid "Purple Accent" msgstr "Акут" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n" @@ -4067,7 +4375,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER\n" "string.text" msgid "Tango: Butter" -msgstr "" +msgstr "Танго: Май" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -4076,7 +4384,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE\n" "string.text" msgid "Tango: Orange" -msgstr "" +msgstr "Танго: Апельсин" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -4085,7 +4393,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE\n" "string.text" msgid "Tango: Chocolate" -msgstr "" +msgstr "Танго: Шоколад" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -4094,10 +4402,11 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON\n" "string.text" msgid "Tango: Chameleon" -msgstr "" +msgstr "Танго: Хамелеон" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE\n" @@ -4112,10 +4421,11 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TANGO_PLUM\n" "string.text" msgid "Tango: Plum" -msgstr "" +msgstr "Танго: Өрік" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED\n" @@ -4130,7 +4440,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM\n" "string.text" msgid "Tango: Aluminium" -msgstr "" +msgstr "Танго: Алюминий" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4138,7 +4448,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME\n" "string.text" msgid "Gallery Theme" -msgstr "" +msgstr "Галерея темасы" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4146,9 +4456,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS\n" "string.text" msgid "Theme Items" -msgstr "" +msgstr "Тема элементтері" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n" @@ -4157,6 +4468,7 @@ msgid "Theme Name" msgstr "Sheet Name" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n" @@ -4165,27 +4477,12 @@ msgid "Files Found" msgstr "Файл табылмады" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Алдын ала қарау\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Алдын-ала көрiп шығу\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Алдын-ала көру\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Алдын-ала көру\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Шолу\n" -"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Алдын-ала көрiп шығу\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Алдын-ала көрiп шығу" +msgstr "Алдын-ала қарау" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4196,6 +4493,7 @@ msgid "Filter" msgstr "Сүзгi" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_VIEW\n" @@ -4204,6 +4502,7 @@ msgid "List" msgstr "Тiзiм" #: srchdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n" @@ -4217,18 +4516,18 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Paragraph St~yles" -msgstr "" +msgstr "Абзац ст~ильдерінен іздеу" #: srchdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Cell St~yles" -msgstr "Түрлерге арнап табу" +msgstr "Ұяшық ст~ильдерінен іздеу" #: srchdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_SVXSTR_SEARCH\n" @@ -4237,6 +4536,7 @@ msgid "(Search)" msgstr "(Табу)" #: srchdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_SVXSTR_REPLACE\n" @@ -4250,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Solid small circular bullets" -msgstr "" +msgstr "Кіші дискілер" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4258,7 +4558,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Solid large circular bullets" -msgstr "" +msgstr "Үлкен дискілер" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4266,7 +4566,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Solid diamond bullets" -msgstr "" +msgstr "Ромбтар, толтырумен" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4274,7 +4574,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Solid large square bullets" -msgstr "" +msgstr "Үлкен шаршылар, толтырумен" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4282,7 +4582,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" -msgstr "" +msgstr "Оң жаққа бағдарлар, толтырусыз" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4290,7 +4590,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Right pointing arrow bullets" -msgstr "" +msgstr "Оң жаққа бағдарлар" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4298,7 +4598,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Check mark bullets" -msgstr "" +msgstr "Құсбелгі маркерлер толтыруы" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4306,7 +4606,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Tick mark bullets" -msgstr "" +msgstr "Белгілеу маркерлер толтыруы" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4314,7 +4614,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE" -msgstr "" +msgstr "Сан %NUMBERINGSAMPLE" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4338,7 +4638,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." -msgstr "" +msgstr "Рим сандары, бас әріппен I. II. III." #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4346,7 +4646,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Uppercase letter A) B) C)" -msgstr "" +msgstr "Бас әріптер A) B) C)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4354,7 +4654,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Lowercase letter a) b) c)" -msgstr "" +msgstr "Кіші әріптер a) b) c)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4362,7 +4662,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" -msgstr "" +msgstr "Кіші әріптер (a) (b) (c)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4370,7 +4670,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." -msgstr "" +msgstr "Рим сандары, кіші әріппен i. ii. iii." #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4378,7 +4678,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "" +msgstr "Нөмірленген, нөмірленген, кіші әріптер, кіші диск" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4386,7 +4686,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "" +msgstr "Нөмірленген, кіші әріптер, кіші диск" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4394,9 +4694,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "" +msgstr "Нөмірленген, кіші әріптер, кіші рим, бас әріптер, кіші дискілер" #: svxbmpnumvalueset.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3\n" @@ -4410,7 +4711,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "" +msgstr "Бас рим, бас әріптер, кіші рим, кіші әріптер, кіші дискілер" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4418,7 +4719,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" -msgstr "" +msgstr "Бас әріптер, бас рим, кіші әріптер, кіші рим, кіші дискілер" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4426,7 +4727,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Numeric with all sublevels" -msgstr "" +msgstr "Көпдеңгейлік нөмірлеу" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -4434,9 +4735,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" -msgstr "" +msgstr "Оң жаққа көрсеткіш, оң жаққа бағдарлар, толтыруы бар ромбтар, кіші дискілер" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4446,6 +4748,7 @@ msgid "Left" msgstr "Сол жақтан:" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4455,6 +4758,7 @@ msgid "Inside" msgstr "Iшiнде" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4464,6 +4768,7 @@ msgid "Right" msgstr "Оң жақтан:" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4482,6 +4787,7 @@ msgid "Center" msgstr "Ортасына қарай" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4491,6 +4797,7 @@ msgid "From left" msgstr "Сол жақтан" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4515,9 +4822,10 @@ msgctxt "" "STR_PRTAREA\n" "string.text" msgid "Paragraph text area" -msgstr "" +msgstr "Абзацтың мәтін аймағы" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4527,6 +4835,7 @@ msgid "Left page border" msgstr "Парақтын сол жағы" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4536,6 +4845,7 @@ msgid "Inner page border" msgstr "Парақтын iшкi жағы" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4545,6 +4855,7 @@ msgid "Right page border" msgstr "Парақтын оң жағы" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4590,6 +4901,7 @@ msgid "Outer paragraph border" msgstr "Абзацтың сыртқы шегі" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4599,6 +4911,7 @@ msgid "Entire page" msgstr "Барлық парақ" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4608,6 +4921,7 @@ msgid "Page text area" msgstr "Мәтiндiк парақтын өрiсi" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4617,6 +4931,7 @@ msgid "Top" msgstr "Жоғарыда:" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4644,6 +4959,7 @@ msgid "From top" msgstr "Жоғарыдан" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4653,6 +4969,7 @@ msgid "From bottom" msgstr "Төменде" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4662,6 +4979,7 @@ msgid "Below" msgstr "Астында" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4671,6 +4989,7 @@ msgid "From right" msgstr "Оң жақта" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4680,6 +4999,7 @@ msgid "Top page border" msgstr "Парақтын жоғары жағы" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4707,6 +5027,7 @@ msgid "Bottom paragraph border" msgstr "Абзацтың астыңғы шегі" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4722,9 +5043,10 @@ msgctxt "" "STR_REL_PRTAREA\n" "string.text" msgid "Paragraph text area" -msgstr "" +msgstr "Абзацтың мәтін аймағы" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4734,6 +5056,7 @@ msgid "Left frame border" msgstr "Жақтаудың сол жағы" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4743,6 +5066,7 @@ msgid "Inner frame border" msgstr "Жақтаудың iшкi жағы" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4752,6 +5076,7 @@ msgid "Right frame border" msgstr "Жақтаудың оң жағы" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4761,6 +5086,7 @@ msgid "Outer frame border" msgstr "Жақтаудың сыртқы жағы" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4770,6 +5096,7 @@ msgid "Entire frame" msgstr "Барлық жақтау" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4788,26 +5115,13 @@ msgid "Base line" msgstr "Басты сызық бойынша" #: swframeposstrings.src -#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" "STR_REL_CHAR\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Таңбалар\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Таңба\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Таңбалар\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Белгi\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Белгi\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Белгi" +msgstr "Таңба" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -4819,6 +5133,7 @@ msgid "Row" msgstr "Жол" #: swframeposstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" @@ -4828,6 +5143,7 @@ msgid "Line of text" msgstr "Мәтiнiн сызығы" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4837,6 +5153,7 @@ msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)" msgstr "Батыс еуропалық (Windows-1252/WinLatin 1)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4846,6 +5163,7 @@ msgid "Western Europe (Apple Macintosh)" msgstr "Шығыс европалық (Apple Macintosh)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4855,6 +5173,7 @@ msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)" msgstr "Батыс еуропалық (DOS/OS2-850/Халықаралық)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4864,6 +5183,7 @@ msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)" msgstr "Шығыс еуропалық (DOS/OS2-437/АҚШ)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4873,6 +5193,7 @@ msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)" msgstr "Батыс еуропалық (DOS/OS2-860/Португал)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4882,6 +5203,7 @@ msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)" msgstr "Шығыс еуропалық (DOS/OS2-861/Исланд)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4891,6 +5213,7 @@ msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))" msgstr "Батыс еуропалық (DOS/OS2-863/Француз (Канада))" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4900,6 +5223,7 @@ msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)" msgstr "Шығыс еуропалық (DOS/OS2-865/Скандинав)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4909,6 +5233,7 @@ msgid "Western Europe (ASCII/US)" msgstr "Батыс еуропалық (ASCII/АҚШ)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4918,6 +5243,7 @@ msgid "Western Europe (ISO-8859-1)" msgstr "Шығыс еуропалық (ISO-8859-1)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4927,6 +5253,7 @@ msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)" msgstr "Шығыс еуропалық (ISO-8859-2)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4936,6 +5263,7 @@ msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)" msgstr "Латин 3 (ISO-8859-3)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4945,6 +5273,7 @@ msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Прибалт (ISO-8859-4)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4954,6 +5283,7 @@ msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Кирилица (ISO-8859-5)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4963,6 +5293,7 @@ msgid "Arabic (ISO-8859-6)" msgstr "Араб (ISO-8859-6)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4972,6 +5303,7 @@ msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Грек (ISO-8859-7)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4981,6 +5313,7 @@ msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" msgstr "Иврит (ISO-8859-8)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4990,6 +5323,7 @@ msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Түрiк (ISO-8859-9)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -4999,6 +5333,7 @@ msgid "Western Europe (ISO-8859-14)" msgstr "Батыс еуропалық (ISO-8859-14)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5008,6 +5343,7 @@ msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)" msgstr "Шығыс еуропалық (ISO-8859-15/EURO)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5017,6 +5353,7 @@ msgid "Greek (DOS/OS2-737)" msgstr "Грек (DOS/OS2-737)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5026,6 +5363,7 @@ msgid "Baltic (DOS/OS2-775)" msgstr "Прибалт (DOS/OS2-775)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5035,6 +5373,7 @@ msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)" msgstr "Шығыс Еуропа (DOS/OS2-852)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5050,11 +5389,10 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n" "pairedlist.text" msgid "Turkish (DOS/OS2-857)" -msgstr "" -"Түрiк (DOS/OS2-857)\n" -" " +msgstr "Түрiк (DOS/OS2-857) " #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5064,6 +5402,7 @@ msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)" msgstr "Идиш (DOS/OS2-862) " #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5073,6 +5412,7 @@ msgid "Arabic (DOS/OS2-864)" msgstr "Араб (DOS/OS2-864)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5082,6 +5422,7 @@ msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" msgstr "Кириллица (DOS/OS2-866/Орысша)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5091,6 +5432,7 @@ msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" msgstr "Грек (DOS/OS2-869/Modern)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5100,6 +5442,7 @@ msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)" msgstr "Шығыс Еуропа (Windows-1250/WinLatin 2)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5109,6 +5452,7 @@ msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Кириллица (Windows-1251)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5118,6 +5462,7 @@ msgid "Greek (Windows-1253)" msgstr "Грек (Windows-1253)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5127,6 +5472,7 @@ msgid "Turkish (Windows-1254)" msgstr "Түрiк (Windows-1254)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5136,6 +5482,7 @@ msgid "Hebrew (Windows-1255)" msgstr "Иврит (Windows-1255)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5145,6 +5492,7 @@ msgid "Arabic (Windows-1256)" msgstr "Араб (Windows-1256)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5154,6 +5502,7 @@ msgid "Baltic (Windows-1257)" msgstr "Прибалт (Windows-1257)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5163,6 +5512,7 @@ msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" msgstr "Шығыс Еуропа (Apple Macintosh)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5172,6 +5522,7 @@ msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)" msgstr "Шығыс Еуропа (Apple Macintosh/Хорват)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5181,6 +5532,7 @@ msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)" msgstr "Кириллица (Apple Macintosh)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5190,6 +5542,7 @@ msgid "Greek (Apple Macintosh)" msgstr "Қытай салт-дәстүрлiк (Apple Macintosh)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5199,7 +5552,6 @@ msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" msgstr "Батыс еуропалық (Apple Macintosh/Исланд)" #: txenctab.src -#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5209,6 +5561,7 @@ msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" msgstr "Шығыс Еуропа (Apple Macintosh/Румыния)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5218,6 +5571,7 @@ msgid "Turkish (Apple Macintosh)" msgstr "Түрiк (Apple Macintosh)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5227,6 +5581,7 @@ msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" msgstr "Кириллица (Apple Macintosh/Ukrainian)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5236,6 +5591,7 @@ msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)" msgstr "Қытай жеңiлденген (Apple Macintosh)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5245,6 +5601,7 @@ msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)" msgstr "Қытай салт-дәстүрлiк (Apple Macintosh)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5254,6 +5611,7 @@ msgid "Japanese (Apple Macintosh)" msgstr "Япон (Apple Macintosh)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5263,6 +5621,7 @@ msgid "Korean (Apple Macintosh)" msgstr "Корей (Apple Macintosh)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5272,6 +5631,7 @@ msgid "Japanese (Windows-932)" msgstr "Япон (Windows-932)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5281,6 +5641,7 @@ msgid "Chinese simplified (Windows-936)" msgstr "Қытай жеңiлденген (Windows-936)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5290,6 +5651,7 @@ msgid "Korean (Windows-949)" msgstr "Корей (Windows-949)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5299,6 +5661,7 @@ msgid "Chinese traditional (Windows-950)" msgstr "Қытайша салт-дәстүрлiк (Windows-950)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5308,6 +5671,7 @@ msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Япон (Shift-JIS)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5317,6 +5681,7 @@ msgid "Chinese simplified (GB-2312)" msgstr "Қытайша жеңiлденген (GB-2312)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5326,6 +5691,7 @@ msgid "Chinese simplified (GB-18030)" msgstr "Қытайша жеңiлденген (GB-18030)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5335,6 +5701,7 @@ msgid "Chinese traditional (GBT-12345)" msgstr "Қытайша салт-дәстүрлiк (GBT-12345)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5344,6 +5711,7 @@ msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)" msgstr "Қытайша жеңiлденген (GBK/GB-2312-80)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5353,6 +5721,7 @@ msgid "Chinese traditional (Big5)" msgstr "Қытайша салт-дәстүрлiк (Big5)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5362,6 +5731,7 @@ msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)" msgstr "Қытайша салт-дәстүрлiк (BIG5-HKSCS)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5371,6 +5741,7 @@ msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Япон (EUC-JP)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5380,6 +5751,7 @@ msgid "Chinese simplified (EUC-CN)" msgstr "Қытайша жеңiлденген (EUC-CN)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5389,6 +5761,7 @@ msgid "Chinese traditional (EUC-TW)" msgstr "Қытай салт-дәстүрлiк (EUC-TW)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5398,6 +5771,7 @@ msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Япон (ISO-2022-JP)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5407,6 +5781,7 @@ msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)" msgstr "Қытай жеңiлденген (ISO-2022-CN)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5416,6 +5791,7 @@ msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Кириллица (KOI8-R)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5425,6 +5801,7 @@ msgid "Unicode (UTF-7)" msgstr "Юникод (UTF-7)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5434,6 +5811,7 @@ msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Юникод (UTF-8)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5443,6 +5821,7 @@ msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)" msgstr "Шығыс еуропалық (ISO-8859-10)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5452,6 +5831,7 @@ msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)" msgstr "Шығыс еуропалық (ISO-8859-13)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5461,6 +5841,7 @@ msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Корей (EUC-KR)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5470,6 +5851,7 @@ msgid "Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "Корей (ISO-2022-KR)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5479,6 +5861,7 @@ msgid "Korean (Windows-Johab-1361)" msgstr "Корей (Windows-Johab-1361)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5488,6 +5871,7 @@ msgid "Unicode" msgstr "Юникод" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5497,6 +5881,7 @@ msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" msgstr "Тай (ISO-8859-11/TIS-620)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5506,6 +5891,7 @@ msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Тай (Windows-874)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5515,6 +5901,7 @@ msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Кириллица (KOI8-U)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" @@ -5530,7 +5917,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN\n" "string.text" msgid "Basic Latin" -msgstr "" +msgstr "Негізгі латын" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5539,7 +5926,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_1\n" "string.text" msgid "Latin-1" -msgstr "" +msgstr "Латынша-1" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5548,7 +5935,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Latin Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Латын A-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5557,7 +5944,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Latin Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Латын B-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5566,7 +5953,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "IPA Extensions" -msgstr "" +msgstr "Фонетикалық таңбалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5575,7 +5962,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS\n" "string.text" msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "" +msgstr "Бос аралықты түрлендіру әріптері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5584,7 +5971,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "" +msgstr "Толықтыратын диакритикалық белгілері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5593,7 +5980,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK\n" "string.text" msgid "Basic Greek" -msgstr "" +msgstr "Негізгі грек" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5602,7 +5989,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC\n" "string.text" msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "" +msgstr "Грек және копт таңбалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5611,7 +5998,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC\n" "string.text" msgid "Cyrillic" -msgstr "" +msgstr "Кирилл жазуы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5629,7 +6016,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW\n" "string.text" msgid "Basic Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Негізгі иврит" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5638,7 +6025,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Hebrew Extended" -msgstr "" +msgstr "Кеңейтілген иврит" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5647,7 +6034,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC\n" "string.text" msgid "Basic Arabic" -msgstr "" +msgstr "Негізгі арабша" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5656,7 +6043,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Arabic Extended" -msgstr "" +msgstr "Кеңейтілген арабша" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5665,7 +6052,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI\n" "string.text" msgid "Devanagari" -msgstr "" +msgstr "Деванагари" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5683,7 +6070,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GURMUKHI\n" "string.text" msgid "Gurmukhi" -msgstr "" +msgstr "Гурмухи" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5740,6 +6127,7 @@ msgid "Malayalam" msgstr "Малаялам" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -5764,7 +6152,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN\n" "string.text" msgid "Basic Georgian" -msgstr "" +msgstr "Негізгі грузин" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5773,7 +6161,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Georgian Extended" -msgstr "" +msgstr "Кеңейтілген грузин" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5782,7 +6170,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo" -msgstr "" +msgstr "Хангыль джамо" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5791,7 +6179,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS\n" "string.text" msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "" +msgstr "Латын қосымша үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5800,7 +6188,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Greek Extended" -msgstr "" +msgstr "Кеңейтілген грек" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5809,7 +6197,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "General punctuation" -msgstr "" +msgstr "Жалпы пунктуация" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5818,9 +6206,10 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS\n" "string.text" msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "" +msgstr "Жоғарғы және төменгі индекстер" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -5836,7 +6225,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Толықтыратын диакритикалық белгілері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5845,7 +6234,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "" +msgstr "Әріп тәрізді таңбалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5854,9 +6243,10 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS\n" "string.text" msgid "Number Forms" -msgstr "" +msgstr "Сан пішіндері" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -5872,7 +6262,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Mathematical Operators" -msgstr "" +msgstr "Математикалық амалдар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5881,7 +6271,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "" +msgstr "Технические таңбалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5890,7 +6280,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES\n" "string.text" msgid "Control Pictures" -msgstr "" +msgstr "Басқару кодтарының белгішелері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5899,7 +6289,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC\n" "string.text" msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "" +msgstr "Таңбаларды оптикалық тану" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5908,7 +6298,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM\n" "string.text" msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "" +msgstr "Қоршалған әріп-сандықтар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5917,7 +6307,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING\n" "string.text" msgid "Box Drawing" -msgstr "" +msgstr "Қоршау құрамалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5926,7 +6316,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS\n" "string.text" msgid "Block Elements" -msgstr "" +msgstr "Толтыру таңбалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5935,7 +6325,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES\n" "string.text" msgid "Geometric Shapes" -msgstr "" +msgstr "Геометиялық фигуралар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5944,7 +6334,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "" +msgstr "Түрлі таңбалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5953,7 +6343,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DINGBATS\n" "string.text" msgid "Dingbats" -msgstr "" +msgstr "Dingbats таңбашалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5962,9 +6352,10 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "" +msgstr "CJK - таңбалар және пунктуация" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -5980,7 +6371,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KATAKANA\n" "string.text" msgid "Katakana" -msgstr "" +msgstr "Катакана" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5989,7 +6380,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO\n" "string.text" msgid "Bopomofo" -msgstr "" +msgstr "Бопомофо" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5998,9 +6389,10 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO\n" "string.text" msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "" +msgstr "Хангыл үйлесімді Джамо" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6016,9 +6408,10 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n" "string.text" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "" +msgstr "CJK - қоршалған таңбалар және айлар" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6043,7 +6436,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "" +msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтер" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6052,7 +6445,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "" +msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің A үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6061,7 +6454,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n" "string.text" msgid "Private Use Area" -msgstr "" +msgstr "Жеке таңбалар ауқымы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6070,7 +6463,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "" +msgstr "CJK - үйлесімдік иероглифтері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6079,7 +6472,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n" "string.text" msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "" +msgstr "Әріптердің безендіру нұсқалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6088,7 +6481,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" "string.text" msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "" +msgstr "Арабша безендіру-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6097,7 +6490,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n" "string.text" msgid "Combining Half Marks" -msgstr "" +msgstr "Құрама жарты белгілері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6106,7 +6499,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "" +msgstr "CJK - үйлесімділік пішіндері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6115,7 +6508,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n" "string.text" msgid "Small Form Variants" -msgstr "" +msgstr "Шағын пішін түрлері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6124,7 +6517,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" "string.text" msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "" +msgstr "Арабша безендіру-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6133,9 +6526,10 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n" "string.text" msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "" +msgstr "Ені жартылай және толық пішіндері" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6151,7 +6545,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n" "string.text" msgid "Yi Syllables" -msgstr "" +msgstr "Носу (Yi) буындары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6160,7 +6554,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n" "string.text" msgid "Yi Radicals" -msgstr "" +msgstr "Носу (Yi) түбірлері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6169,7 +6563,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Old Italic" -msgstr "" +msgstr "Ескі итальян" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6178,7 +6572,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n" "string.text" msgid "Gothic" -msgstr "" +msgstr "Готикалық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6187,7 +6581,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DESERET\n" "string.text" msgid "Deseret" -msgstr "" +msgstr "Deseret" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6196,7 +6590,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Византиялық музыка таңбалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6205,7 +6599,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Музыкалық таңбалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6214,7 +6608,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "" +msgstr "Математикалық әріпті-цифрлық таңбалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6223,7 +6617,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "" +msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің B үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6232,7 +6626,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "" +msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің C үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6241,7 +6635,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "" +msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің D үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6250,7 +6644,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "" +msgstr "CJK - қосымша үйлесімді иероглифтер" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6259,7 +6653,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAGS\n" "string.text" msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Белгілер" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6268,7 +6662,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n" "string.text" msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Кирилл жазу қосымшасы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6277,7 +6671,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n" "string.text" msgid "Variation Selectors" -msgstr "" +msgstr "Түрлі ауыстырғыштар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6286,7 +6680,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "" +msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6295,7 +6689,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "" +msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6304,7 +6698,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LIMBU\n" "string.text" msgid "Limbu" -msgstr "" +msgstr "Лимбу" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6313,7 +6707,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n" "string.text" msgid "Tai Le" -msgstr "" +msgstr "Тай-лэ" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6322,7 +6716,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Khmer Symbols" -msgstr "" +msgstr "Кхмер таңбалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6331,7 +6725,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Фонетикалық кеңейтулер" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6340,7 +6734,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "" +msgstr "Түрлі таңбалар мен бағдарлар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6349,7 +6743,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "" +msgstr "Ицзин гексаграммалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6358,7 +6752,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Сызықты B буындар әліппесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6367,7 +6761,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n" "string.text" msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "" +msgstr "Сызықты B идеограммалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6376,7 +6770,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Aegean Numbers" -msgstr "" +msgstr "Эгейлік сандар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6385,7 +6779,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n" "string.text" msgid "Ugaritic" -msgstr "" +msgstr "Угарит" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6394,7 +6788,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n" "string.text" msgid "Shavian" -msgstr "" +msgstr "Шавиан" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6403,7 +6797,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n" "string.text" msgid "Osmanya" -msgstr "" +msgstr "Сомали әліппесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6412,7 +6806,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SINHALA\n" "string.text" msgid "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "Сингалша" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6421,7 +6815,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n" "string.text" msgid "Tibetan" -msgstr "" +msgstr "Тибетше" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6430,7 +6824,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n" "string.text" msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Бирмалық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6448,7 +6842,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OGHAM\n" "string.text" msgid "Ogham" -msgstr "" +msgstr "Огхам" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6457,7 +6851,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_RUNIC\n" "string.text" msgid "Runic" -msgstr "" +msgstr "Рун жазуы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6466,7 +6860,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n" "string.text" msgid "Syriac" -msgstr "" +msgstr "Сириялық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6475,7 +6869,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_THAANA\n" "string.text" msgid "Thaana" -msgstr "" +msgstr "Тхаана" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6484,7 +6878,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n" "string.text" msgid "Ethiopic" -msgstr "" +msgstr "Эфиопиялық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6493,7 +6887,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n" "string.text" msgid "Cherokee" -msgstr "" +msgstr "Чероки" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6502,7 +6896,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" "string.text" msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "" +msgstr "Канадалық аборигендер буындары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6520,7 +6914,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "" +msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6529,7 +6923,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "" +msgstr "Қосымша жебешелер-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6538,7 +6932,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n" "string.text" msgid "Braille Patterns" -msgstr "" +msgstr "Брайль әліппесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6547,7 +6941,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "" +msgstr "Қосымша жебешелер-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6556,7 +6950,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "" +msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6565,7 +6959,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n" "string.text" msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "" +msgstr "Иероглиф түбірлер қосымшалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6574,7 +6968,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n" "string.text" msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "" +msgstr "Кандзи түбірлері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6583,7 +6977,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n" "string.text" msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "" +msgstr "Идеографикалық анықтама таңбалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6592,7 +6986,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n" "string.text" msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Тагалог" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6601,7 +6995,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n" "string.text" msgid "Hanunoo" -msgstr "" +msgstr "Хануну" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6610,7 +7004,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n" "string.text" msgid "Tagbanwa" -msgstr "" +msgstr "Тагбанва" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6619,7 +7013,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BUHID\n" "string.text" msgid "Buhid" -msgstr "" +msgstr "Бухид" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6628,7 +7022,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANBUN\n" "string.text" msgid "Kanbun" -msgstr "" +msgstr "Канбун" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6637,7 +7031,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "" +msgstr "Бопомофо (қытайша) үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6646,7 +7040,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n" "string.text" msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "" +msgstr "Катакана фонетикасы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6655,7 +7049,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n" "string.text" msgid "CJK Strokes" -msgstr "" +msgstr "CJK сызықтары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6664,7 +7058,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Киприот буын әліппесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6673,7 +7067,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "" +msgstr "Тай Сюань Цзин таңбалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6682,7 +7076,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "" +msgstr "Түрлерді таңдағыштар қосымшасы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6691,7 +7085,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "" +msgstr "Көне грек музыкалық ноталары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6700,7 +7094,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "" +msgstr "Көне грек сандары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6709,7 +7103,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Arabic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Араб қосымшасы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6718,7 +7112,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n" "string.text" msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "Бугийлік" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6727,7 +7121,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "" +msgstr "Құрама диакритикалық белгілердің қосымшасы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6736,7 +7130,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COPTIC\n" "string.text" msgid "Coptic" -msgstr "" +msgstr "Копт жазуы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6745,7 +7139,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "" +msgstr "Эфиоп үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6754,7 +7148,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Эфиопиялық қосымша" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6763,7 +7157,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Georgian Supplement" -msgstr "" +msgstr "Грузин қосымша" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6772,7 +7166,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n" "string.text" msgid "Glagolitic" -msgstr "" +msgstr "Глаголица" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6781,7 +7175,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n" "string.text" msgid "Kharoshthi" -msgstr "" +msgstr "Кхароштхи" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6790,7 +7184,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n" "string.text" msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "" +msgstr "Тон модификаторлары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6799,7 +7193,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n" "string.text" msgid "New Tai Lue" -msgstr "" +msgstr "Жаңа Тай-лэ" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6808,7 +7202,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n" "string.text" msgid "Old Persian" -msgstr "" +msgstr "Көне парсы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6817,7 +7211,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "" +msgstr "Фонетикалық кеңейтулер үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6826,7 +7220,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Қосымша пунктуация" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6835,7 +7229,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n" "string.text" msgid "Syloti Nagri" -msgstr "" +msgstr "Силхети-нагари" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6844,7 +7238,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n" "string.text" msgid "Tifinagh" -msgstr "" +msgstr "Көне ливиялық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6853,7 +7247,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n" "string.text" msgid "Vertical Forms" -msgstr "" +msgstr "Вертикалды пішіндер" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6862,7 +7256,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NKO\n" "string.text" msgid "Nko" -msgstr "" +msgstr "Нко" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6871,7 +7265,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BALINESE\n" "string.text" msgid "Balinese" -msgstr "" +msgstr "Балилік" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6880,7 +7274,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "" +msgstr "Латын C-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6889,7 +7283,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n" "string.text" msgid "Latin Extended-D" -msgstr "" +msgstr "Латын D-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6898,7 +7292,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n" "string.text" msgid "Phags-Pa" -msgstr "" +msgstr "Пагба" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6907,7 +7301,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n" "string.text" msgid "Phoenician" -msgstr "" +msgstr "Финикиялық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6916,7 +7310,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n" "string.text" msgid "Cuneiform" -msgstr "" +msgstr "Сына жазуы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6925,7 +7319,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Сына жазудың сандар мен тыныс белгілері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6934,7 +7328,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n" "string.text" msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "" +msgstr "Санау таяқша сандары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6943,7 +7337,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n" "string.text" msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "Сундандық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6952,7 +7346,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n" "string.text" msgid "Lepcha" -msgstr "" +msgstr "Лепча" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6961,7 +7355,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OL_CHIKI\n" "string.text" msgid "Ol Chiki" -msgstr "" +msgstr "Ол-чики" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6970,7 +7364,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Кирилл жазуы A-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6979,7 +7373,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VAI\n" "string.text" msgid "Vai" -msgstr "" +msgstr "Вай" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6988,7 +7382,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Кирилл жазуы B-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6997,7 +7391,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAURASHTRA\n" "string.text" msgid "Saurashtra" -msgstr "" +msgstr "Саураштра" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7006,7 +7400,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KAYAH_LI\n" "string.text" msgid "Kayah Li" -msgstr "" +msgstr "Кая-ли" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7015,17 +7409,16 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_REJANG\n" "string.text" msgid "Rejang" -msgstr "" +msgstr "Реджанг" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CHAM\n" "string.text" msgid "Cham" -msgstr "Диаграмма" +msgstr "Чам" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7034,7 +7427,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Ancient Symbols" -msgstr "" +msgstr "Көне таңбалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7043,7 +7436,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n" "string.text" msgid "Phaistos Disc" -msgstr "" +msgstr "Фест дискі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7052,7 +7445,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n" "string.text" msgid "Lycian" -msgstr "" +msgstr "Ликиялық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7061,7 +7454,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CARIAN\n" "string.text" msgid "Carian" -msgstr "" +msgstr "Карийлік" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7070,7 +7463,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n" "string.text" msgid "Lydian" -msgstr "" +msgstr "Лидиялық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7079,7 +7472,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n" "string.text" msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "" +msgstr "Маджонг" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7088,7 +7481,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n" "string.text" msgid "Domino Tiles" -msgstr "" +msgstr "Домино" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7097,7 +7490,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n" "string.text" msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "Самаритяндық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7106,7 +7499,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "" +msgstr "Канадалық аборигендердің кеңейтілген буындары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7115,7 +7508,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n" "string.text" msgid "Tai Tham" -msgstr "" +msgstr "Тай-тхам" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7124,17 +7517,16 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Vedic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Ведикалық үстемелер" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LISU\n" "string.text" msgid "Lisu" -msgstr "Тiзiм" +msgstr "Лису" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7143,7 +7535,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM\n" "string.text" msgid "Bamum" -msgstr "" +msgstr "Бамум" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7152,7 +7544,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n" "string.text" msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "" +msgstr "Ортақ Үнді сан пішіндері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7161,7 +7553,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Devanagari Extended" -msgstr "" +msgstr "Деванагари кеңейтілген" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7170,7 +7562,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7179,7 +7571,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n" "string.text" msgid "Javanese" -msgstr "" +msgstr "Явалық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7188,7 +7580,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Мьянма A-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7197,7 +7589,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n" "string.text" msgid "Tai Viet" -msgstr "" +msgstr "Тай-вьет" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7206,7 +7598,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek" -msgstr "" +msgstr "Манипури" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7215,7 +7607,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7224,7 +7616,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n" "string.text" msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "" +msgstr "Империялық арамеялық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7233,7 +7625,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n" "string.text" msgid "Old South Arabian" -msgstr "" +msgstr "Көне оңтүстік арабша" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7242,7 +7634,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n" "string.text" msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "Авестша" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7251,7 +7643,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n" "string.text" msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "Парфяндық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7260,7 +7652,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n" "string.text" msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Пехлевийлік" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7269,7 +7661,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n" "string.text" msgid "Old Turkic" -msgstr "" +msgstr "Көне түрік" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7278,7 +7670,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "" +msgstr "Руми сандары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7287,7 +7679,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KAITHI\n" "string.text" msgid "Kaithi" -msgstr "" +msgstr "Кайтхи" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7296,7 +7688,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Мысыр иероглифтері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7305,7 +7697,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "" +msgstr "Құрамдас қосымша әріптер және сандар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7314,7 +7706,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Құрамдас қосымша идеограммалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7323,7 +7715,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n" "string.text" msgid "Mandaic" -msgstr "" +msgstr "Мандейк" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7332,7 +7724,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BATAK\n" "string.text" msgid "Batak" -msgstr "" +msgstr "Батаки" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7341,7 +7733,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Эфиоп A-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7350,7 +7742,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n" "string.text" msgid "Brahmi" -msgstr "" +msgstr "Брахми" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7359,7 +7751,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Bamum Supplement" -msgstr "" +msgstr "Бамум, қосымшалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7368,7 +7760,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Kana Supplement" -msgstr "" +msgstr "Кана, қосымшалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7377,7 +7769,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n" "string.text" msgid "Playing Cards" -msgstr "" +msgstr "Ойнау карталары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7386,9 +7778,10 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "" +msgstr "Түрлі таңбалар және бағдарлар" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -7404,7 +7797,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "" +msgstr "Көлік және карталар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7413,7 +7806,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Алхимиялық таңбалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7422,7 +7815,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Арабша A-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7431,7 +7824,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "" +msgstr "Араб математикалық әліппелік таңбалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7440,7 +7833,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n" "string.text" msgid "Chakma" -msgstr "" +msgstr "Чакма" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7449,7 +7842,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "" +msgstr "Манипури кеңейтілген" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7458,7 +7851,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n" "string.text" msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "" +msgstr "Мероит жазуы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7467,7 +7860,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Мероит иероглифтері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7476,7 +7869,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MIAO\n" "string.text" msgid "Miao" -msgstr "" +msgstr "Мяо" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7485,7 +7878,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHARADA\n" "string.text" msgid "Sharada" -msgstr "" +msgstr "Шарада" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7494,7 +7887,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n" "string.text" msgid "Sora Sompeng" -msgstr "" +msgstr "Соранг сомпенг" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7503,7 +7896,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "" +msgstr "Сунданск, қосымшалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7512,4 +7905,4 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAKRI\n" "string.text" msgid "Takri" -msgstr "" +msgstr "Такри" |