diff options
Diffstat (limited to 'source/kk/svx/source/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/kk/svx/source/dialog.po | 250 |
1 files changed, 125 insertions, 125 deletions
diff --git a/source/kk/svx/source/dialog.po b/source/kk/svx/source/dialog.po index c8891934bb0..7a30dec675c 100644 --- a/source/kk/svx/source/dialog.po +++ b/source/kk/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-15 05:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-21 13:26+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373866539.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1374413166.0\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -417,9 +417,9 @@ msgid "" "\n" "The 'Status' column shows whether the document could be recovered." msgstr "" -"Алдын ала атап атлған құжаттарды қалпына келтiру процессiн бастау үшiн 'Басын қалпына келтiру' басыңыз.\n" +"Төменде көрсетілген құжаттарды қалпына келтіруді бастау үшін, «Қалпына келтiруді бастау» басыңыз.\n" "\n" -"Өтiнемiн, апатқа келтiрген мәселенi шешуге көмектеңiз. Сiз соған %PRODUCTNAME құрған қателiк мәлемдеменi жiберу керексiз.Мәлемдеменiн қателiк сайманын ашу үшiн 'Содан соң'-ды басыңыз" +"Құжатты қалпына келтіру мүмкіндігі «Қалып-күй» көрсетіледі." #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgctxt "" "FT_OLD_PASSWD\n" "fixedtext.text" msgid "~Password" -msgstr "~Құпия кiлт" +msgstr "~Пароль" #: passwd.src msgctxt "" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "FL_OLD_PASSWD\n" "fixedline.text" msgid "Old password" -msgstr "Ескi құпия кiлтi" +msgstr "Ескi пароль" #: passwd.src msgctxt "" @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgctxt "" "FT_NEW_PASSWD\n" "fixedtext.text" msgid "Pa~ssword" -msgstr "Құпия ~кiлт" +msgstr "Пар~оль" #: passwd.src msgctxt "" @@ -1945,7 +1945,7 @@ msgctxt "" "FL_NEW_PASSWD\n" "fixedline.text" msgid "New password" -msgstr "Жаңа құпия кiлтi" +msgstr "Жаңа пароль" #: passwd.src msgctxt "" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_OLD_PASSWD\n" "string.text" msgid "Invalid password" -msgstr "Дұрыс емес құпия кiлтi" +msgstr "Пароль қате" #: passwd.src msgctxt "" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_REPEAT_PASSWD\n" "string.text" msgid "Passwords do not match" -msgstr "Құпия кiлттер келеспейдi" +msgstr "Парольдер өзара сәйкес келмейді" #: passwd.src msgctxt "" @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_PASSWORD\n" "modaldialog.text" msgid "Change Password" -msgstr "Құпия кiлттi өзгерту" +msgstr "Парольді өзгерту" #: prtqry.src msgctxt "" @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE\n" "string.text" msgid "Currency Turquoise" -msgstr "Көгiлдiр валюта" +msgstr "Валюта, көгiлдiр ақық" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT22\n" "string.text" msgid "Diagonal Turquoise" -msgstr "Диагоналдан жоғарға" +msgstr "Диагоналды, көгілдір ақық" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3030,7 +3030,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT29\n" "string.text" msgid "From a Corner, Turquoise" -msgstr "Көгiлдiр валюта" +msgstr "Бұрыштан, көгілдір ақық" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3142,7 +3142,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT43\n" "string.text" msgid "Horizontal Turquoise" -msgstr "Көл~денен орналасқан сызғыш" +msgstr "Горизонталды, көгілдір ақық" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT57\n" "string.text" msgid "Vertical Turquoise" -msgstr "~Тiк сызғыш" +msgstr "Вертикалды, көгілдір ақық" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -5517,7 +5517,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Latin Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Латын A-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5526,7 +5526,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Latin Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Латын B-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5571,7 +5571,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC\n" "string.text" msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "" +msgstr "Грек және копт таңбалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5760,7 +5760,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS\n" "string.text" msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "" +msgstr "Латын қосымша үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5805,7 +5805,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Толықтыратын диакритикалық белгілері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5814,7 +5814,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "" +msgstr "Әріп тәрізді таңбалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5859,7 +5859,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES\n" "string.text" msgid "Control Pictures" -msgstr "" +msgstr "Басқару кодтарының белгішелері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5868,7 +5868,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC\n" "string.text" msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "" +msgstr "Таңбаларды оптикалық тану" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM\n" "string.text" msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "" +msgstr "Қоршалған әріп-сандықтар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5886,7 +5886,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING\n" "string.text" msgid "Box Drawing" -msgstr "" +msgstr "Қоршау құрамалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5895,7 +5895,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS\n" "string.text" msgid "Block Elements" -msgstr "" +msgstr "Толтыру таңбалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5904,7 +5904,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES\n" "string.text" msgid "Geometric Shapes" -msgstr "" +msgstr "Геометиялық фигуралар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5913,7 +5913,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "" +msgstr "Түрлі таңбалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5922,7 +5922,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DINGBATS\n" "string.text" msgid "Dingbats" -msgstr "" +msgstr "Dingbats таңбашалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5931,7 +5931,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "" +msgstr "CJK - таңбалар және пунктуация" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5985,7 +5985,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n" "string.text" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "" +msgstr "CJK - қоршалған таңбалар және айлар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6012,7 +6012,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "" +msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтер" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6021,7 +6021,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "" +msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің A үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n" "string.text" msgid "Private Use Area" -msgstr "" +msgstr "Жеке таңбалар ауқымы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6039,7 +6039,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "" +msgstr "CJK - үйлесімдік иероглифтері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6048,7 +6048,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n" "string.text" msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "" +msgstr "Әріптердің безендіру нұсқалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6057,7 +6057,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" "string.text" msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "" +msgstr "Арабша безендіру-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6066,7 +6066,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n" "string.text" msgid "Combining Half Marks" -msgstr "" +msgstr "Құрама жарты белгілері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6075,7 +6075,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "" +msgstr "CJK - үйлесімділік пішіндері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6084,7 +6084,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n" "string.text" msgid "Small Form Variants" -msgstr "" +msgstr "Шағын пішін түрлері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6093,7 +6093,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" "string.text" msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "" +msgstr "Арабша безендіру-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6102,7 +6102,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n" "string.text" msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "" +msgstr "Ені жартылай және толық пішіндері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6192,7 +6192,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "" +msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің B үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6201,7 +6201,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "" +msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің C үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6210,7 +6210,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "" +msgstr "CJK - бірыңғай иероглифтердің D үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6219,7 +6219,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "" +msgstr "CJK - қосымша үйлесімді иероглифтер" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6237,7 +6237,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n" "string.text" msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Кирилл жазу қосымшасы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6246,7 +6246,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n" "string.text" msgid "Variation Selectors" -msgstr "" +msgstr "Түрлі ауыстырғыштар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6255,7 +6255,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "" +msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6264,7 +6264,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "" +msgstr "Қосымша пайдаланушы ауқымы B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6318,7 +6318,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "" +msgstr "Ицзин гексаграммалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Сызықты B буындар әліппесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6336,7 +6336,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n" "string.text" msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "" +msgstr "Сызықты B идеограммалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6471,7 +6471,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" "string.text" msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "" +msgstr "Канадалық аборигендер буындары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6489,7 +6489,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "" +msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6498,7 +6498,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "" +msgstr "Қосымша жебешелер-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6516,7 +6516,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "" +msgstr "Қосымша жебешелер-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6525,7 +6525,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "" +msgstr "Түрлі математикалық таңбалар-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6534,7 +6534,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n" "string.text" msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "" +msgstr "Иероглиф түбірлер қосымшалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6543,7 +6543,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n" "string.text" msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "" +msgstr "Кандзи түбірлері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6552,7 +6552,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n" "string.text" msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "" +msgstr "Идеографикалық анықтама таңбалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6606,7 +6606,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "" +msgstr "Бопомофо (қытайша) үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6615,7 +6615,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n" "string.text" msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "" +msgstr "Катакана фонетикасы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6624,7 +6624,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n" "string.text" msgid "CJK Strokes" -msgstr "" +msgstr "CJK сызықтары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6633,7 +6633,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Киприот буын әліппесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6642,7 +6642,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "" +msgstr "Тай Сюань Цзин таңбалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6651,7 +6651,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "" +msgstr "Түрлерді таңдағыштар қосымшасы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6660,7 +6660,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "" +msgstr "Көне грек музыкалық ноталары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6669,7 +6669,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "" +msgstr "Көне грек сандары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6678,7 +6678,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Arabic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Араб қосымшасы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6687,7 +6687,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n" "string.text" msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "Бугийлік" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6696,7 +6696,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "" +msgstr "Құрама диакритикалық белгілердің қосымшасы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6705,7 +6705,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COPTIC\n" "string.text" msgid "Coptic" -msgstr "" +msgstr "Копт жазуы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "" +msgstr "Эфиоп үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6723,7 +6723,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Эфиопиялық қосымша" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6732,7 +6732,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Georgian Supplement" -msgstr "" +msgstr "Грузин қосымша" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6759,7 +6759,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n" "string.text" msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "" +msgstr "Тон модификаторлары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6786,7 +6786,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "" +msgstr "Фонетикалық кеңейтулер үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6795,7 +6795,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Қосымша пунктуация" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6849,7 +6849,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "" +msgstr "Латын C-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6858,7 +6858,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n" "string.text" msgid "Latin Extended-D" -msgstr "" +msgstr "Латын D-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6939,7 +6939,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Кирилл жазуы A-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6957,7 +6957,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Кирилл жазуы B-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7065,7 +7065,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n" "string.text" msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "Самаритяндық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7074,7 +7074,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "" +msgstr "Канадалық аборигендердің кеңейтілген буындары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7083,7 +7083,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n" "string.text" msgid "Tai Tham" -msgstr "" +msgstr "Тай-тхам" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7092,7 +7092,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Vedic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Ведикалық үстемелер" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7110,7 +7110,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM\n" "string.text" msgid "Bamum" -msgstr "" +msgstr "Бамум" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7119,7 +7119,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n" "string.text" msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "" +msgstr "Ортақ Үнді сан пішіндері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7128,7 +7128,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Devanagari Extended" -msgstr "" +msgstr "Деванагари кеңейтілген" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7137,7 +7137,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7146,7 +7146,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n" "string.text" msgid "Javanese" -msgstr "" +msgstr "Явалық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7155,7 +7155,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Мьянма A-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7164,7 +7164,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n" "string.text" msgid "Tai Viet" -msgstr "" +msgstr "Тай-вьет" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7173,7 +7173,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek" -msgstr "" +msgstr "Манипури" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7182,7 +7182,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Хангыль джамо кеңейтілген-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7191,7 +7191,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n" "string.text" msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "" +msgstr "Империялық арамеялық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7200,7 +7200,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n" "string.text" msgid "Old South Arabian" -msgstr "" +msgstr "Көне оңтүстік арабша" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7209,7 +7209,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n" "string.text" msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "Авестша" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7218,7 +7218,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n" "string.text" msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "Парфяндық" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7227,7 +7227,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n" "string.text" msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Пехлевийлік" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7236,7 +7236,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n" "string.text" msgid "Old Turkic" -msgstr "" +msgstr "Көне түрік" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7245,7 +7245,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "" +msgstr "Руми сандары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7254,7 +7254,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KAITHI\n" "string.text" msgid "Kaithi" -msgstr "" +msgstr "Кайтхи" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7263,7 +7263,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Мысыр иероглифтері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7272,7 +7272,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "" +msgstr "Құрамдас қосымша әріптер және сандар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7281,7 +7281,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Құрамдас қосымша идеограммалары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7290,7 +7290,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n" "string.text" msgid "Mandaic" -msgstr "" +msgstr "Мандейк" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7299,7 +7299,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BATAK\n" "string.text" msgid "Batak" -msgstr "" +msgstr "Батаки" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7308,7 +7308,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Эфиоп A-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7317,7 +7317,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n" "string.text" msgid "Brahmi" -msgstr "" +msgstr "Брахми" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7326,7 +7326,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Bamum Supplement" -msgstr "" +msgstr "Бамум, қосымшалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7335,7 +7335,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Kana Supplement" -msgstr "" +msgstr "Кана, қосымшалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7344,7 +7344,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n" "string.text" msgid "Playing Cards" -msgstr "" +msgstr "Ойнау карталары" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7353,7 +7353,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "" +msgstr "Түрлі таңбалар және бағдарлар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7371,7 +7371,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "" +msgstr "Көлік және карталар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7380,7 +7380,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Алхимиялық таңбалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7389,7 +7389,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Арабша A-үстемесі" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7398,7 +7398,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "" +msgstr "Араб математикалық әліппелік таңбалар" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7416,7 +7416,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "" +msgstr "Манипури кеңейтілген" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7425,7 +7425,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n" "string.text" msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "" +msgstr "Мероит жазуы" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7434,7 +7434,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Мероит иероглифтері" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7470,7 +7470,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "" +msgstr "Сунданск, қосымшалар" #: ucsubset.src msgctxt "" |