diff options
Diffstat (limited to 'source/kk/uui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/kk/uui/messages.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/kk/uui/messages.po b/source/kk/uui/messages.po index 8149debac53..884f47ce2cb 100644 --- a/source/kk/uui/messages.po +++ b/source/kk/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-09 17:34+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/kk/>\n" "Language: kk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558242970.000000\n" #. DLY8p @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Сүзгiні таңдау" #: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:137 msgctxt "filterselect|extended_tip|filters" msgid "Select the import filter for the file that you want to open." -msgstr "" +msgstr "Ашқыңыз келетін файл үшін импорттау сүзгісін таңдаңыз." #. 8o9Bq #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:8 @@ -1036,13 +1036,13 @@ msgstr "Парольді _енгізіңіз:" #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:109 msgctxt "masterpassworddlg|extended_tip|password" msgid "Type a password. A password is case sensitive." -msgstr "" +msgstr "Парольді енгізіңіз. Пароль регистрге сезімтал." #. Twvfe #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:138 msgctxt "extended_tip|MasterPasswordDialog" msgid "Enter the master password to continue." -msgstr "" +msgstr "Жалғастыру үшін басты парольді енгізіңіз." #. qAMT2 #: uui/uiconfig/ui/password.ui:8 @@ -1054,13 +1054,13 @@ msgstr "Парольді орнату" #: uui/uiconfig/ui/password.ui:117 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." -msgstr "" +msgstr "Парольді енгізіңіз. Пароль регистрге сезімтал." #. QbKd2 #: uui/uiconfig/ui/password.ui:135 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." -msgstr "" +msgstr "Парольді қайта енгізіңіз." #. ioiyr #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8 @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Парольді _енгізіңіз:" #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:121 msgctxt "extended_tip|password1" msgid "Enter the master password." -msgstr "" +msgstr "Басты парольді енгізіңіз." #. yaAhh #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:135 @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Парольді қа_йта енгізіңіз:" #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:155 msgctxt "extended_tip|password2" msgid "Enter the master password again." -msgstr "" +msgstr "Басты парольді қайта енгізіңіз." #. aNzdJ #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:170 @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Ескерту: Егер сіз басты парольді ұмытса #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:200 msgctxt "setmasterpassworddlg|extended_tip|SetMasterPasswordDialog" msgid "Assign a master password to protect the access to a saved password." -msgstr "" +msgstr "Сақталған парольге қатынауды қорғау үшін басты парольді тағайындау." #. dAeLu #: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8 |