diff options
Diffstat (limited to 'source/km/chart2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/km/chart2/messages.po | 57 |
1 files changed, 38 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/km/chart2/messages.po b/source/km/chart2/messages.po index 075da00509d..8795aa0372b 100644 --- a/source/km/chart2/messages.po +++ b/source/km/chart2/messages.po @@ -916,14 +916,16 @@ msgid "Delete Series" msgstr "លុបស៊េរី" #: chartdatadialog.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|MoveLeftColumn" msgid "Move Series Left" -msgstr "" +msgstr "ផ្លាស់ទីស៊េរីទៅស្ដាំ" #: chartdatadialog.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|MoveRightColumn" msgid "Move Series Right" -msgstr "" +msgstr "ផ្លាស់ទីស៊េរីទៅស្ដាំ" #: chartdatadialog.ui:196 msgctxt "chartdatadialog|MoveUpRow" @@ -931,9 +933,10 @@ msgid "Move Row Up" msgstr "" #: chartdatadialog.ui:210 +#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|MoveDownRow" msgid "Move Row Down" -msgstr "" +msgstr "ផ្លាស់ទីព្រួញចុះក្រោម" #: charttypedialog.ui:8 msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" @@ -1498,9 +1501,10 @@ msgid "Show Legend" msgstr "" #: sidebarelements.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|placement_label" msgid "_Placement:" -msgstr "" +msgstr "ការកំណត់ទីកន្លែង" #: sidebarelements.ui:139 #, fuzzy @@ -1527,9 +1531,10 @@ msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #: sidebarelements.ui:143 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "ដោយដៃ" #: sidebarelements.ui:166 #, fuzzy @@ -1579,9 +1584,10 @@ msgid "2nd X axis" msgstr "" #: sidebarelements.ui:296 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis_title" msgid "2nd X axis title" -msgstr "" +msgstr "ចំណងជើងអ័ក្ស X" #: sidebarelements.ui:309 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis" @@ -1589,9 +1595,10 @@ msgid "2nd Y axis" msgstr "" #: sidebarelements.ui:322 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis_title" msgid "2nd Y axis title" -msgstr "" +msgstr "ចំណងជើងអ័ក្ស Y" #: sidebarelements.ui:341 #, fuzzy @@ -1600,9 +1607,10 @@ msgid "Axes" msgstr "អ័ក្ស" #: sidebarelements.ui:374 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major" msgid "Horizontal major" -msgstr "" +msgstr "បន្ទាត់ផ្ដេក" #: sidebarelements.ui:388 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_major" @@ -1610,19 +1618,22 @@ msgid "Vertical major" msgstr "" #: sidebarelements.ui:402 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor" msgid "Horizontal minor" -msgstr "" +msgstr "ចូលផ្ដេក" #: sidebarelements.ui:416 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_minor" msgid "Vertical minor" -msgstr "" +msgstr "ចូលបញ្ឈរ" #: sidebarelements.ui:436 +#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|label_gri" msgid "Gridlines" -msgstr "" +msgstr "បន្ទាត់ក្រឡាចត្រង្គ" #: sidebarelements.ui:455 #, fuzzy @@ -1643,9 +1654,10 @@ msgid "Category:" msgstr "ប្រភេទ" #: sidebarerrorbar.ui:64 +#, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Constant" -msgstr "" +msgstr "បង្ខំ" #: sidebarerrorbar.ui:65 #, fuzzy @@ -1695,14 +1707,16 @@ msgid "Negative (-):" msgstr " អវិជ្ជមាន (-)" #: sidebarerrorbar.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_pos" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0.05" #: sidebarerrorbar.ui:129 +#, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0.05" #: sidebarerrorbar.ui:151 #, fuzzy @@ -1733,9 +1747,10 @@ msgid "Show data labels" msgstr "" #: sidebarseries.ui:67 +#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|label_box" msgid "P_lacement:" -msgstr "" +msgstr "ការកំណត់ទីកន្លែង" #: sidebarseries.ui:82 #, fuzzy @@ -2486,9 +2501,10 @@ msgid "_Add" msgstr "បន្ថែម" #: tp_DataSource.ui:116 +#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "ឡើង" #: tp_DataSource.ui:127 msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE" @@ -2496,9 +2512,10 @@ msgid "_Remove" msgstr "លុបចេញ" #: tp_DataSource.ui:148 +#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "ចុះ" #: tp_DataSource.ui:183 msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE" @@ -3010,9 +3027,10 @@ msgid "Force _Intercept" msgstr "បង្ខំទប់ស្កាត់" #: tp_Trendline.ui:447 +#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgid "Show E_quation" -msgstr "" +msgstr "បង្ហាញសមីការ" #: tp_Trendline.ui:464 msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" @@ -3020,9 +3038,10 @@ msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgstr "បង្ហាញ Coefficient of Determination (R²)" #: tp_Trendline.ui:484 +#, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label5" msgid "Trendline _Name" -msgstr "" +msgstr "ឈ្មោះបន្ទាត់ទេរ" #: tp_Trendline.ui:529 msgctxt "tp_Trendline|label6" |