diff options
Diffstat (limited to 'source/km/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/km/cui/messages.po | 70 |
1 files changed, 0 insertions, 70 deletions
diff --git a/source/km/cui/messages.po b/source/km/cui/messages.po index 61c98e39e45..5b0f64d00ec 100644 --- a/source/km/cui/messages.po +++ b/source/km/cui/messages.po @@ -1753,13 +1753,11 @@ msgid "General" msgstr "ទូទៅ" #: treeopt.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព" @@ -1881,7 +1879,6 @@ msgid "General" msgstr "ទូទៅ" #: treeopt.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" @@ -1893,7 +1890,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "ជំនួយសរសេរ" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ" @@ -1917,7 +1913,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "ពុម្ពអក្សរមូលដ្ឋាន (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព" @@ -1963,7 +1958,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "កំហុសរបស់ %PRODUCTNAME " #: treeopt.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" @@ -1975,13 +1969,11 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "ជំនួយសរសេរ" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព" @@ -1992,7 +1984,6 @@ msgid "Table" msgstr "តារាង" #: treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" msgstr "ផ្ទៃខាងក្រោយ" @@ -2026,7 +2017,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "លំនាំដើម" #: treeopt.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" @@ -2038,7 +2028,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "គណនា" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត" @@ -2061,13 +2050,11 @@ msgid "Compatibility" msgstr "ភាពឆបគ្នា" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព" @@ -2084,19 +2071,16 @@ msgid "General" msgstr "ទូទៅ" #: treeopt.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព" @@ -2113,19 +2097,16 @@ msgid "General" msgstr "ទូទៅ" #: treeopt.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" msgstr "ទិដ្ឋភាព" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "ក្រឡាចត្រង្គ" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព" @@ -2858,7 +2839,6 @@ msgid "Type" msgstr "ប្រភេទ" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "ស្ថានភាព" @@ -2969,7 +2949,6 @@ msgid "Height:" msgstr "កម្ពស់៖" #: bitmaptabpage.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "មាត្រដ្ឋាន" @@ -3003,7 +2982,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "កណ្ដាល" @@ -3052,31 +3030,26 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "ជួរដេក" #: bitmaptabpage.ui:424 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "ជួរឈរ" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស" #: bitmaptabpage.ui:510 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" @@ -3708,7 +3681,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ CTL" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" @@ -4321,7 +4293,6 @@ msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" #: connectortabpage.ui:347 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" @@ -5042,7 +5013,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" @@ -5331,7 +5301,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "មើលជាមុន" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" @@ -5540,7 +5509,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស" @@ -5551,7 +5519,6 @@ msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" #: gradientpage.ui:662 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" @@ -5633,13 +5600,11 @@ msgid "Hanja" msgstr "ហាន់ចា" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" msgstr "ហាន់ហ្គុល" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" msgstr "ហាន់ហ្គុល" @@ -5815,7 +5780,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស" @@ -5826,7 +5790,6 @@ msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" #: hatchpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" @@ -5865,7 +5828,6 @@ msgid "Open File" msgstr "បើកឯកសារ" #: hyperlinkdocpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "ឯកសារ" @@ -6262,7 +6224,6 @@ msgid "Floating Frame Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិស៊ុមអណ្តែត" #: insertfloatingframe.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label6" msgid "Name:" msgstr "ឈ្មោះ៖" @@ -6736,7 +6697,6 @@ msgid "Icon" msgstr "រូបតំណាង" #: linetabpage.ui:798 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" @@ -6871,7 +6831,6 @@ msgid "_Function" msgstr "មុខងារ" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Description" @@ -6908,7 +6867,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "បញ្ចូល" #: menuassignpage.ui:405 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|modify" msgid "_Modify" msgstr " កែប្រែ" @@ -6936,7 +6894,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "ប្ដូរឈ្មោះ..." @@ -9098,43 +9055,36 @@ msgid "First name" msgstr "នាមខ្លួន" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "នាមត្រកូល" #: optuserpage.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "អាទិសង្កេត" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "ទីក្រុង" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "ស្ថានភាព" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "លេខតំបន់" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "ចំណងជើង" #: optuserpage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" @@ -9150,7 +9100,6 @@ msgid "Work telephone number" msgstr "លេខទូរស័ព្ទកន្លែងធ្វើការ" #: optuserpage.ui:397 -#, fuzzy msgctxt "fax-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "លេខទូរសារ" @@ -9172,7 +9121,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "នាមត្រកូល/នាមខ្លួន/ឈ្មោះឪពុក/អាទិសង្កេត" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "នាមត្រកូល" @@ -9183,13 +9131,11 @@ msgid "Father's name" msgstr "ឈ្មោះឪពុក" #: optuserpage.ui:508 -#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "អាទិសង្កេត" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "នាមខ្លួន" @@ -9201,19 +9147,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "នាមត្រកូល/នាមខ្លួន /អាទិសង្កេត" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "នាមត្រកូល" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "នាមខ្លួន" #: optuserpage.ui:605 -#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "អាទិសង្កេត" @@ -9241,13 +9184,11 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "កូដតំបន់/ទីក្រុង" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "ទីក្រុង" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "លេខតំបន់" @@ -9337,13 +9278,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "លាក់" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "បង្ហាញ " @@ -9735,7 +9674,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "ចាប់ផ្ដើម" @@ -10115,7 +10053,6 @@ msgid "Selection" msgstr "ជម្រើស" #: patterntabpage.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr " កែប្រែ" @@ -10150,19 +10087,16 @@ msgid "Background Color:" msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស" #: patterntabpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" #: patterntabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" @@ -10321,7 +10255,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "គម្លាត" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" @@ -11128,7 +11061,6 @@ msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "ការប្រកប ៖ $LANGUAGE ($LOCATION)" #: spellingdialog.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|options" msgid "_Options..." msgstr "ជម្រើស... " @@ -11685,7 +11617,6 @@ msgid "Position:" msgstr "ទីតាំង" #: textflowpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "រចនាប័ទ្មទំព័រ" @@ -11998,7 +11929,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "តួអក្សរព័ទ្ធជុំវិញ" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" |