diff options
Diffstat (limited to 'source/km/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/km/cui/uiconfig/ui.po | 188 |
1 files changed, 1 insertions, 187 deletions
diff --git a/source/km/cui/uiconfig/ui.po b/source/km/cui/uiconfig/ui.po index 6cbf44eb5f4..08a42ba3bc9 100644 --- a/source/km/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/km/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "បញ្ចូលវត្ថុ OLE" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "បង្កើតថ្មី " -#. bOEw #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "បង្កើតពីឯកសារ " -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "ប្រភេទវត្ថុ" -#. phV% #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "ស្វែងរក ..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "ភ្ជាប់ទៅឯកសារ " -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ឯកសារ" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "អក្សរតូចលើ" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "ធម្មតា" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "អក្សរតូចក្រោម" -#. pp6o #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "លើកឡើង/បន្ទាបចុះ" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "ទំហំពុម្ពអក្សរទំនាក់ទំនង" -#. 5Vhf #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" -#. H~EV #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "០ ដឺក្រេ" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "៩០ ដឺក្រេ" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "២៧០ ដឺក្រេ" -#. CKMx #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "សមទៅនឹងទំហំ" -#. W.Y0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "ធ្វើមាត្រដ្ឋានទទឹង" -#. 20.0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "បង្វិល/មាត្រដ្ឋាន" -#. j5E0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "បង្វិល" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "" -#. @lw^ #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "ការសម្រួលចន្លោះគូ" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "គម្លាត" -#. mRP9 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" -#. x2;W #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "រង្វើល" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "ញឹក" -#. T{W/ #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "សរសេរជាបន្ទាត់ទ្វេ" -#. Fdn% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -329,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "សងខាង" -#. IO4p #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -340,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "តួអក្សរដើម" -#. |fLC #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -351,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "តួអក្សរចុងក្រោយ" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -361,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "តួអក្សរព័ទ្ធជុំវិញ" -#. wYR* #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -372,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -383,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(គ្មាន)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -393,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "(" msgstr "" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -403,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "[" msgstr "" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -413,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -423,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "{" msgstr "" -#. 8{1% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -434,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "តួអក្សរផ្សេងទៀត..." -#. IRms #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -445,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(គ្មាន)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -455,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid ")" msgstr "" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -465,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "]" msgstr "" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -475,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -485,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "}" msgstr "" -#. @{Yt #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -496,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "តួអក្សរផ្សេងទៀត..." -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -506,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "ម៉ាក្រូរបស់ %MACROLANG" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -516,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "ម៉ាក្រូ" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -526,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "ពង្រីក និងមើលប្លង់" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -536,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "ប្រសើរបំផុត" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -547,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "សមនឹងទទឹង និងកម្ពស់ " -#. ]~JW #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -558,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "ទទឹងពុម្ពអក្សរ" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -568,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "១០០%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -578,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "អថេរ" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -588,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "កត្តាពង្រីក" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -599,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" -#. k$e( #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -609,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -619,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ជួរឈរ" -#. @~{` #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -630,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "របៀបសៀវភៅ " -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -640,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "មើលប្លង់" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -650,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "ឧបករណ៍ជ្រើសម៉ាក្រូ" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -660,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "ជ្រើសបណ្ណាល័យដែលមានផ្ទុកនូវម៉ាក្រូដែលអ្នកចង់បាន ។ បន្ទាប់មកជ្រើសម៉ាក្រូនៅក្រោម 'ឈ្មោះម៉ាក្រូ' ។" -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -670,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "ដើម្បីបន្ថែមពាក្យបញ្ជាទៅរបារឧបករណ៍ សូមជ្រើសប្រភេទ បន្ទាប់មកជ្រើសពាក្យបញ្ជា ។ រួចអូសពាក្យបញ្ជាទៅកាន់បញ្ជី ពាក្យបញ្ជា របស់ទំព័រផ្ទាំង របារឧបករណ៍ នៅក្នុងប្រអប់ ប្តូរតាមបំណង ។..." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -681,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "បណ្ណាល័យ " -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -691,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "ប្រភេទ" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -701,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "ឈ្មោះរបស់ម៉ាក្រូ" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -711,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "ពាក្យបញ្ជា" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -721,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Description" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -731,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "កម្រងវេវចនសព្ទ" -#. ijR5 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -742,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "ជំនួស " -#. 8$!3 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -753,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "ពាក្យបច្ចុប្បន្ន " -#. #AXW #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -764,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "ជំនួស " -#. Q+)g #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -775,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "ជំនួសដោយ " -#. q#i6 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -785,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -795,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "ពណ៌ពុម្ពអក្សរ" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -805,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "បែបផែន" -#. iE1D #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -816,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "ក្បាច់ " -#. dKiS #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -827,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "គូសបន្ទាត់ពីលើ " -#. nB`/ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -837,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "បន្ទាត់ឆូត" -#. VjM$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -848,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "គូសបន្ទាត់ពីក្រោម " -#. 6O?$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -859,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "ពណ៌គូសបន្ទាត់ពីលើ" -#. aUBk #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -870,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "ពណ៌បន្ទាត់ពីក្រោម " -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -880,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "គ្រោង" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -890,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "ស្រមោល" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -900,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "ភ្លឹបភ្លែតៗ" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -910,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "លាក់" -#. ~\DY #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -921,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "ពាក្យនីមួយៗ " -#. Go^Z #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -932,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -942,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "សញ្ញាសង្កត់សំឡេង" -#. Mo4/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -953,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស" -#. 0@E? #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -964,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" -#. +fQ_ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -975,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(គ្មាន)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -985,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "អក្សរធំ" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -995,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "អក្សរតូច " -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1005,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ចំណងជើង" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1015,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "ចំណងជើងតូច" -#. Fk%] #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1026,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(គ្មាន)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1036,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "លាន" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1046,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "" -#. c.(\ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1057,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(គ្មាន)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1067,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "ចំណុច" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1077,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "រង្វង់" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1087,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "ថាស" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1097,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "សញ្ញាសង្កត់សំឡេង" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1107,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "ខាងលើអត្ថបទ" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1117,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "ខាងក្រោមអត្ថបទ" -#. @8.a #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1128,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(គ្មាន)" -#. hbpz #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1139,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "តែមួយ" -#. VDcX #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1150,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "ទ្វេ" -#. T/+; #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1161,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ដិត" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1171,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "ជាមួយ /" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1181,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "ជាមួយ X" -#. z5Hc #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1192,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(គ្មាន)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1203,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "តែមួយ" -#. N1$+ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1214,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "ទ្វេ" -#. ,XR1 #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1225,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ដិត" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1235,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "ចុចៗ" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1245,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "ចុចៗ (ដិត)" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1255,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "ដាច់ៗ" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1265,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "ដាច់ៗ (ដិត)" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1275,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "ដាច់ៗវែង" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1285,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "ដាច់ៗវែង (ដិត)" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1295,7 +1172,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "ដាច់ៗចុចៗ" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1305,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "ដាច់ៗចុចៗ (ដិត)" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1315,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "ដាច់ៗចុចៗ" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1325,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "ដាច់ៗចុចៗ (ដិត)" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1335,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "រលក" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1345,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "រលក (ដិត)" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1355,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "រលកទ្វេ" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1365,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "បញ្ចូលជួរដេក" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1376,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "ចំនួន" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1386,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1397,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "មុន" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1408,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "បន្ទាប់" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1419,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1429,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "ការដាក់សហសញ្ញា" -#. byra #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1440,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "ភ្ជាប់ដោយសហសញ្ញាទាំងអស់ " -#. QJ{Y #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1451,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "ពាក្យ" -#. PnrN #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1462,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "ភ្ជាប់ដោយសហសញ្ញា " -#. :p?D #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1473,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "រំលង " -#. zGJ. #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1484,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "ក្រុម" -#. @^8, #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1495,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" -#. cjw{ #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1506,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ទំហំ" -#. fz$6 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1517,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ភាសា" -#. _6aN #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1528,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ" -#. bkLe #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1539,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "ក្រុម" -#. `Hcq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1550,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" -#. tDAb #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1561,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ទំហំ" -#. cQ#i #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1572,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ភាសា" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1582,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "ពុម្ពអក្សរអត្ថបទខាងលិច" -#. f?%c #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1593,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "ក្រុម" -#. ![e0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1604,7 +1452,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" -#. [96A #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1615,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ទំហំ" -#. `AqW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1626,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ភាសា" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1636,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "ពុម្ពអក្សរអត្ថបទអាស៊ី" -#. nP!Z #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1647,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "ក្រុម" -#. 9[0` #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1658,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" -#. efyW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1669,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ទំហំ" -#. q[V0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1680,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ភាសា" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1690,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ CTL" -#. MZZM #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1701,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "មើលជាមុន" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1711,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិស៊ុមអណ្តែត" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1721,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1731,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "មាតិកា" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1742,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "រកមើល..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1753,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "បើក" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1764,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "បិទ" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1775,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1785,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "របាររមូរ" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1796,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "បើក" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1807,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "បិទ" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1817,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "ស៊ុម" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1827,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ទទឹង" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1837,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "កម្ពស់" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1848,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1859,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1869,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "គម្លាតទៅមាតិកា" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1879,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "បញ្ចូលកម្មវិធីជំនួយ" -#. ]O7? #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1890,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "រកមើល..." -#. !+?B #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1901,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "ឯកសារ / URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1912,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1922,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "តួអក្សរពិសេស" -#. (EUz #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1933,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1943,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "សំណុំរង" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1953,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "U+0020(32)" msgstr "" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |