diff options
Diffstat (limited to 'source/km/dbaccess/messages.po')
-rw-r--r-- | source/km/dbaccess/messages.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/km/dbaccess/messages.po b/source/km/dbaccess/messages.po index 139a5b81f9e..bbe0692f00d 100644 --- a/source/km/dbaccess/messages.po +++ b/source/km/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -713,7 +713,7 @@ msgctxt "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE" msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." msgstr "មិនអាចរកឃើញជួរឈរ ។ សូមចំណាំថា មូលដ្ឋានទិន្នន័យនេះប្រកាន់អក្សរធំតូច ។" -#. To translators: For $object$, one of the valu es of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. +#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. #: dbaccess/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_QUERY_SAVEMODIFIED" msgid "" @@ -723,13 +723,13 @@ msgstr "" "$object$ ត្រូវបានផ្លាស់ប្ដូរ ។\n" "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្ដូរដែរឬទេ ?" -#. To translators: For $object$, one of the valu es of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. +#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. #: dbaccess/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_ERROR_PARSING_STATEMENT" msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." msgstr "$object$ មានមូលដ្ឋានលើពាក្យបញ្ជា SQL ដែលមិនអាចត្រូវបានញែកទេ ។" -#. To translators: For $object$, one of the valu es of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. +#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. #: dbaccess/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW" msgid "$object$ will be opened in SQL view." @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt "admindialog|AdminDialog" msgid "Database Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" -#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:92 +#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:94 msgctxt "admindialog|advanced" msgid "Advanced Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិកម្រិតខ្ពស់" @@ -2352,12 +2352,12 @@ msgctxt "advancedsettingsdialog|AdvancedSettingsDialog" msgid "Advanced Settings" msgstr "ការកំណត់កម្រិតខ្ពស់" -#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:92 +#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:94 msgctxt "advancedsettingsdialog|generated" msgid "Generated Values" msgstr "តម្លៃដែលបានបង្កើត" -#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:114 +#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:116 msgctxt "advancedsettingsdialog|special" msgid "Special Settings" msgstr "ការកំណត់ពិសេស" @@ -2845,17 +2845,17 @@ msgctxt "fielddialog|FieldDialog" msgid "Field Format" msgstr "ទ្រង់ទ្រាយវាល" -#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:111 +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:113 msgctxt "fielddialog|format" msgid "Format" msgstr "ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ" -#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:133 +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:135 msgctxt "fielddialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "ការរៀបជាជួរ" -#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:152 +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:154 msgctxt "fielddialog|alttitle" msgid "Table Format" msgstr "ទ្រង់ទ្រាយតារាង" @@ -4386,7 +4386,7 @@ msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog" msgid "User Administration" msgstr "ការគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកប្រើ" -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:92 +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:94 msgctxt "useradmindialog|settings" msgid "User Settings" msgstr "ការកំណត់អ្នកប្រើ" |