aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po216
1 files changed, 117 insertions, 99 deletions
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 2cacd62afb9..64dcf5ad870 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:19+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -14768,14 +14768,14 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ពុម្ព​អក្សរ"
-#. HYnrq
+#. 74PJD
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
"05020100.xhp\n"
"bm_id3154812\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formats; fonts</bookmark_value><bookmark_value>characters;fonts and formats</bookmark_value><bookmark_value>fonts; formats</bookmark_value><bookmark_value>text; fonts and formats</bookmark_value><bookmark_value>typefaces; formats</bookmark_value><bookmark_value>font sizes; relative changes</bookmark_value><bookmark_value>languages; spellchecking and formatting</bookmark_value><bookmark_value>characters; enabling CTL and Asian characters</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ទ្រង់ទ្រាយ; ពុម្ពអក្សរ</bookmark_value><bookmark_value>តួអក្សរ;ពុម្ពអក្សរ និងទ្រង់ទ្រាយ</bookmark_value><bookmark_value>ពុម្ពអក្សរ; ទ្រង់ទ្រាយ</bookmark_value><bookmark_value>អត្ថទ; ពុម្ពអក្សរ និងទ្រង់ទ្រាយ</bookmark_value><bookmark_value>លក្ខណៈអក្សរ; ទ្រង់ទ្រាយ</bookmark_value><bookmark_value>ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ; ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ដែល​ទាក់ទង</bookmark_value><bookmark_value>ភាសា; ការ​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ និង​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ</bookmark_value><bookmark_value>តួអក្សរ; ការ​អនុញ្ញាត​តួអក្សរ CTL និង​អាស៊ី</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formats; fonts</bookmark_value><bookmark_value>characters;fonts and formats</bookmark_value><bookmark_value>fonts; formats</bookmark_value><bookmark_value>text; fonts and formats</bookmark_value><bookmark_value>typefaces; formats</bookmark_value><bookmark_value>font sizes; relative changes</bookmark_value><bookmark_value>languages; spellchecking and formatting</bookmark_value><bookmark_value>languages; spelling</bookmark_value><bookmark_value>characters; enabling CTL and Asian characters</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. tYER7
#: 05020100.xhp
@@ -26603,13 +26603,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"Hatch\">Hatch</link>"
msgstr ""
-#. DJy4E
+#. uBWuP
#: 05210100.xhp
msgctxt ""
"05210100.xhp\n"
"par_id3153698\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/btnhatch\">Fills the object with a hatching pattern selected on this page.</ahelp> To apply a background color to the hatching pattern, select the <emph>Background color</emph> box, and then click a color in the list."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/btnhatch\">Fills the object with a hatching pattern selected on this page.</ahelp>"
msgstr ""
#. PHhMR
@@ -27053,14 +27053,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/modify\">Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/modify\">អនុវត្ត​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ពណ៌​ជម្រាល​បច្ចុប្បន្ន​ទៅ​ពណ៌​ជម្រាល​ដែល​បាន​ជ្រើស​ ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​ អ្នក​អាច​រក្សា​ទុក​ពណ៌​ជម្រាល​​ក្រោម​ឈ្មោះ​ផ្សេង​មួយ ។</ahelp>"
-#. B3u5F
+#. NCtQh
#: 05210400.xhp
msgctxt ""
"05210400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "ឆ្នូតៗ"
+msgid "Hatch"
+msgstr ""
#. FB7Ra
#: 05210400.xhp
@@ -27071,32 +27071,86 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>hatching</bookmark_value><bookmark_value>areas; hatched/dotted</bookmark_value><bookmark_value>dotted areas</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ឆ្នូតៗ</bookmark_value><bookmark_value>ផ្ទៃ; ឆ្នូតៗ/ចុចៗ</bookmark_value><bookmark_value>ផ្ទៃចុចៗ</bookmark_value>"
-#. G2DWJ
+#. JLC9v
#: 05210400.xhp
msgctxt ""
"05210400.xhp\n"
"hd_id3149962\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"Hatching\">Hatching</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"Hatching\">ឆ្នូតៗ</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"Hatching\">Hatch</link>"
+msgstr ""
-#. DVUEu
+#. pfdin
#: 05210400.xhp
msgctxt ""
"05210400.xhp\n"
"par_id3144436\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/HatchPage\">Set the properties of a hatching pattern, or save and load hatching lists.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/HatchPage\">កំណត់​លក្ខណសម្បត្តិ​របស់​លំនាំ​ឆ្នូតៗ​ ឬ​រក្សា​ទុក​ និង ផ្ទុក​បញ្ជី​ឆ្នូតៗ ។​</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/HatchPage\">Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern</ahelp>"
+msgstr ""
-#. UboD4
+#. evjyS
+#: 05210400.xhp
+msgctxt ""
+"05210400.xhp\n"
+"hd_id3159147\n"
+"help.text"
+msgid "Hatch"
+msgstr ""
+
+#. Xd9jB
+#: 05210400.xhp
+msgctxt ""
+"05210400.xhp\n"
+"par_id3149955\n"
+"help.text"
+msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern."
+msgstr ""
+
+#. 2FhdX
+#: 05210400.xhp
+msgctxt ""
+"05210400.xhp\n"
+"hd_id3153823\n"
+"help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "បន្ថែម"
+
+#. gKCWj
+#: 05210400.xhp
+msgctxt ""
+"05210400.xhp\n"
+"par_id3148924\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/add\">Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/add\">បន្ថែម​លំនាំ​ឆ្នូតៗ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​មួយ​ទៅ​បញ្ជី​បច្ចុប្បន្ន​ ។ បញ្ជាក់​​លក្ខណសម្បត្តិ​​នៃ​លំនាំ​ឆ្នូតៗ​របស់​អ្នក​ និង​បន្ទាប់​មក​ចុច​ប៊ូតុង​​នេះ ។​</ahelp>"
+
+#. Hz3CL
+#: 05210400.xhp
+msgctxt ""
+"05210400.xhp\n"
+"hd_id3147620\n"
+"help.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "កែប្រែ"
+
+#. d2CgS
+#: 05210400.xhp
+msgctxt ""
+"05210400.xhp\n"
+"par_id3156023\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/modify\">Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/modify\">អនុវត្ត​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ឆ្នូតៗ​បច្ចុប្បន្ន​ទៅ​លំនាំ​ឆ្នូតៗ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​ អ្នក​​អាច​រក្សា​ទុក​លំនាំ​ក្រោម​​ឈ្មោះ​ផ្សេង​មួយ ។</ahelp>"
+
+#. 64qSs
#: 05210400.xhp
msgctxt ""
"05210400.xhp\n"
"hd_id3156042\n"
"help.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ"
+msgid "Options"
+msgstr ""
#. B6eCC
#: 05210400.xhp
@@ -27179,59 +27233,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">Select the color of the hatch lines.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">កំណត់​ពណ៌​របស់​បន្ទាត់​ឆ្នូតៗ ។</ahelp>"
-#. mE7AP
-#: 05210400.xhp
-msgctxt ""
-"05210400.xhp\n"
-"hd_id3159147\n"
-"help.text"
-msgid "Hatches List"
-msgstr "បញ្ជី​ឆ្នូតៗ"
-
-#. Xd9jB
+#. 7sdEx
#: 05210400.xhp
msgctxt ""
"05210400.xhp\n"
-"par_id3149955\n"
+"hd_id961582995662197\n"
"help.text"
-msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern."
+msgid "Background Color"
msgstr ""
-#. 2FhdX
-#: 05210400.xhp
-msgctxt ""
-"05210400.xhp\n"
-"hd_id3153823\n"
-"help.text"
-msgid "Add"
-msgstr "បន្ថែម"
-
-#. gKCWj
-#: 05210400.xhp
-msgctxt ""
-"05210400.xhp\n"
-"par_id3148924\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/add\">Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/add\">បន្ថែម​លំនាំ​ឆ្នូតៗ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​មួយ​ទៅ​បញ្ជី​បច្ចុប្បន្ន​ ។ បញ្ជាក់​​លក្ខណសម្បត្តិ​​នៃ​លំនាំ​ឆ្នូតៗ​របស់​អ្នក​ និង​បន្ទាប់​មក​ចុច​ប៊ូតុង​​នេះ ។​</ahelp>"
-
-#. Hz3CL
-#: 05210400.xhp
-msgctxt ""
-"05210400.xhp\n"
-"hd_id3147620\n"
-"help.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "កែប្រែ"
-
-#. d2CgS
+#. MPBD3
#: 05210400.xhp
msgctxt ""
"05210400.xhp\n"
-"par_id3156023\n"
+"par_id591582995645878\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/modify\">Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/modify\">អនុវត្ត​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ឆ្នូតៗ​បច្ចុប្បន្ន​ទៅ​លំនាំ​ឆ្នូតៗ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​ អ្នក​​អាច​រក្សា​ទុក​លំនាំ​ក្រោម​​ឈ្មោះ​ផ្សេង​មួយ ។</ahelp>"
+msgid "To apply a background color, select the <emph>Background color</emph> box, then select a color."
+msgstr ""
#. pDxGG
#: 05210500.xhp
@@ -33902,32 +33920,32 @@ msgctxt ""
msgid "This command is only available for drawing objects that can contain text, for example for rectangles, but not for lines."
msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​នេះ​មាន​តែ​សម្រាប់​គូរ​វត្ថុ ដែល​អាច​មាន​អត្ថបទ ឧទាហរណ៍​សម្រាប់​ចតុកោណ​កែង ប៉ុន្តែ​មិន​មែន​សម្រាប់​បន្ទាត់ ។"
-#. czt6G
+#. dFrio
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Spelling and Grammar"
-msgstr "ការ​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ និង​វេយ្យាករណ៍"
+msgid "Spelling"
+msgstr ""
-#. CuRFF
+#. dRS2j
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"bm_id3149047\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>dictionaries; spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>spellcheck; dialog</bookmark_value> <bookmark_value>languages; spellcheck</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>វចនា​នុក្រម​; ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​</bookmark_value> <bookmark_value>ពិនិត្យ​អក្ខរា​វិរុទ្ធ​; ប្រអប់​</bookmark_value> <bookmark_value>ភាសា​; ពិនិត្យ​អក្ខរា​វិរុទ្ធ​</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>dictionaries; spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>spellcheck; dialog</bookmark_value> <bookmark_value>dictionaries; spelling</bookmark_value> <bookmark_value>spelling; dialog</bookmark_value> <bookmark_value>languages; spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>languages; spelling</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. H2aDW
+#. Pqa2F
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3153882\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck\">Spelling and Grammar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck\">ការ​ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ និង​វេយ្យាករណ៍</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spelling\">Spelling</link>"
+msgstr ""
#. WLdXq
#: 06010000.xhp
@@ -33947,32 +33965,32 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck starts at the current cursor position and advances to the end of the document or selection. You can then choose to continue the spellcheck from the beginning of the document."
msgstr "ការ​ពិនិត្យ​​អក្ខរាវិរុទ្ធ ​ចាប់​ផ្តើម​នៅ​ទីតាំង​មាន​ទស្សន៍​ទ្រនិច​​​ និង​ ឆ្ពោះ​ទៅ​ចុង​នៃ​ឯកសារ​​ ឬ​ជម្រើស​ ។ បន្ទាប់​មក អ្នក​​អាច​ជ្រើស​ដើម្បី​បន្ត​ពិនិត្យ​មើល​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ពី​ដើម​ឯកសារ​ ។"
-#. bWCPH
+#. Kf8uj
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3166445\n"
"help.text"
-msgid "Spellcheck looks for misspelled words and gives you the option of adding an unknown word to a user dictionary. When the first misspelled word is found, the <emph>Spellcheck</emph> dialog opens."
-msgstr "ពិនិត្យ​មើល​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ស្វែង​រក​ពាក្យ​ដែល​ប្រកប​ខុស​ និង ផ្តល់​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​ជម្រើស​នៃ​​ការ​បន្ថែម​ពាក្យ​ដែល​មិន​ស្គាល់​​ទៅ​វចនានុក្រម​របស់​អ្នក​ប្រើ​ ។ ពេល​រក​ឃើញ​ពាក្យ​ប្រកប​ខុស​ដំបូង​​ ប្រអប់​ ​<emph>ប្រអប់​អក្ខរាវិរុទ្ធ​</emph> នឹង​បើក​ឡើង​ ។"
+msgid "Spelling looks for misspelled words and gives you the option of adding an unknown word to a user dictionary. When the first misspelled word is found, the <emph>Spelling</emph> dialog opens."
+msgstr ""
-#. fq7f8
+#. CfoAk
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id1022200801300654\n"
"help.text"
-msgid "If a grammar checking extension is installed, this dialog is called <emph>Spelling and Grammar</emph>. Spelling errors are underlined in red, grammar errors in blue. First the dialog presents all spelling errors, then all grammar errors."
-msgstr "ប្រសិនបើ​ផ្នែកបន្ថែម​ពិនិត្យ​វេយ្យាករណ៍​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង ប្រអប់​នេះ​ត្រូវ​បានហៅ​ថា<emph>ការ​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ និង​វេយ្យាករណ៍</emph> ។ កំហុស​ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ​ត្រូវ​បាន​គូស​បន្ទាត់​ក្រោម​ជា​ពណ៌​ក្រហម កំហុស​វេយ្យាករណ៍​ពណ៌​ខៀវ ។ ដំបូង​ប្រអប់​បង្ហាញ​កំហុស​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ទាំង​អស់ បន្ទាប់​មក​កំហុស​វេយ្យាករណ៍ ។"
+msgid "Spelling errors are underlined in red, grammar errors in blue. First the dialog presents all spelling errors, then all grammar errors."
+msgstr ""
-#. mVvbr
+#. 6zhyD
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id1022200801354366\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enable <emph>Check grammar</emph> to work first on all spellcheck errors, then on all grammar errors.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">បើក <emph>ការ​ពិនិត្យ​វេយ្យាករណ៍</emph> ថាតើ​ដំណើរការ​នៅ​លើ​កំហុស​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​សិន បន្ទាប់​កំហុស​វេយ្យាករណ៍​ទាំង​អស់ ។</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable <emph>Check grammar</emph> to work first on all spelling errors, then on all grammar errors.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 4exHi
#: 06010000.xhp
@@ -34100,14 +34118,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/ignore\">Skips the unknown word and continues with the spellcheck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/ignore\">រំលង​ពាក្យ​ដែល​មិន​ស្គាល់​ និង​ បន្ត​ពិនិត្យ​មើល​អក្ខរាវិរុទ្ធ ។</ahelp>"
-#. 5jyGu
+#. GmjpL
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_idN107CB\n"
"help.text"
-msgid "This label of this button changes to <emph>Resume</emph> if you leave the Spellcheck dialog open when you return to your document. To continue the spellcheck from the current position of the cursor, click <emph>Resume</emph>."
-msgstr "ស្លាក​របស់​ប៊ូតុង​នេះ​ ប្តូរ​ជា <emph>បន្ត</emph> ប្រសិន​បើ​អ្នក​ទុក​ឲ្យ​ប្រអប់​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​នៅ​បើក ពេល​អ្នក​ត្រឡប់​ទៅ​ឯកសារ​របស់​អ្នក ។ ដើម្បី​បន្ត​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ពី​ទីតាំង​ទស្សន៍ទ្រនិច​បច្ចុប្បន្ន ចុច <emph>បន្ត</emph> ។"
+msgid "This label of this button changes to <emph>Resume</emph> if you leave the Spelling dialog open when you return to your document. To continue the spellcheck from the current position of the cursor, click <emph>Resume</emph>."
+msgstr ""
#. xyCXY
#: 06010000.xhp
@@ -36341,14 +36359,14 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect context menu"
msgstr "ម៉ឺនុយ​បរិបទ​កែ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​"
-#. rqBQA
+#. WxbEh
#: 06040500.xhp
msgctxt ""
"06040500.xhp\n"
"bm_id3152823\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; context menu</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; context menus</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍​កែ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ; ម៉ឺនុយ​បរិបទ</bookmark_value><bookmark_value>ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ; ម៉ឺនុយ​ពាក្យ​បញ្ជា</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; context menu</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; context menus</bookmark_value><bookmark_value>spelling; context menus</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. p8cgD
#: 06040500.xhp
@@ -36386,22 +36404,22 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_REPLACE\">Click the word to replace the highlighted word. Use the AutoCorrect submenu for permanent replacement.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_REPLACE\">ចុច​ពាក្យ​ដើម្បី​ជំនួស​ពាក្យ​ដែល​បានបន្លិច ។ ប្រើ​ម៉ឺនុយ​រងកែស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់​ការ​ជំនួស​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍ ។</ahelp>"
-#. RBuPv
+#. HVBub
#: 06040500.xhp
msgctxt ""
"06040500.xhp\n"
"hd_id3153089\n"
"help.text"
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "ពិនិត្យ​អក្ខរា​វិរុទ្ធ"
+msgid "Spelling"
+msgstr ""
-#. z2bPn
+#. TFCeh
#: 06040500.xhp
msgctxt ""
"06040500.xhp\n"
"par_id3154497\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/spellmenu/spelldialog\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck\">Spellcheck</link> dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/spellmenu/spelldialog\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spelling\">Spelling</link> dialog.</ahelp>"
msgstr ""
#. mfvxN
@@ -42371,23 +42389,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaeditdictdialog/delete\">Deletes the selected entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaeditdictdialog/delete\">លុប​ធាតុ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ ។</ahelp>"
-#. PqDry
+#. eCCDF
#: 06990000.xhp
msgctxt ""
"06990000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "ពិនិត្យ​អក្ខរា​វិរុទ្ធ"
+msgid "Spelling"
+msgstr ""
-#. xANbG
+#. cTCCi
#: 06990000.xhp
msgctxt ""
"06990000.xhp\n"
"hd_id3147069\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06990000.xhp\" name=\"Spellcheck\">Spellcheck</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06990000.xhp\" name=\"Spellcheck\">ពិនិត្យ​​អក្ខរាវិរុទ្ធ</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06990000.xhp\" name=\"Spelling\">Spelling</link>"
+msgstr ""
#. C5oKq
#: 06990000.xhp
@@ -42398,14 +42416,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Checks spelling manually.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ពិនិត្យ​អក្ខរា​វិរុទ្ធ​ដោយ​ដៃ ។</ahelp>"
-#. DAq2a
+#. 5xrjz
#: 06990000.xhp
msgctxt ""
"06990000.xhp\n"
"par_id2551957\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Check\">Spellcheck dialog</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Check\">ប្រអប់​ ពិនិត្យ​អក្ខរា​វិរុទ្ធ​</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spelling\">Spelling dialog</link>"
+msgstr ""
#. Eq4Ep
#: 07010000.xhp