aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index fb95cce3c16..6b423bdf546 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 04:54+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379405534.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380171293.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to create a document from a template, choose <emph>New - Templates.</emph></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">បើ​អ្នក​ចង់​បង្កើត​ឯកសារ​ចេញពី​ពុម្ព អ្នក​ត្រូវ​ជ្រើស <emph>ថ្មី - ពុម្ព ។</emph></ahelp>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Creates a new presentation document ($[officename] Impress). If activated, the <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\">Presentation Wizard</link> dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "បង្កើត​ឯកសារ​បទ​បង្ហាញ​ថ្មី ($[officename] Impress) ។ បើ​បាន​ធ្វើឲ្យ​សកម្ម ប្រអប់ <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\">អ្នកជំនួយការ​បទ​បង្ហាញ</link> នឹង​លេចឡើង។"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\">Creates a new folder.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\">បង្កើត​ថត​ថ្មី។</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\">Displays the files and folders in the folder that you are in.</ahelp> To open a file, select the file, and then click <emph>Open</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\">បង្ហាញ​ឯកសារ និង​ថត​នៅ​ក្នុង​ថត​ដែល​អ្នក​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង។</ahelp> ដើម្បី​បើក​ឯកសារ ជ្រើស​ឯកសារ បន្ទាប់មក​ចុច <emph>បើក</emph>។"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>For example, to list all of the text files in a folder, enter the asterisk wildcard with the text file extension (*.txt), and then click<emph> Open</emph>. Use the question mark (?) wildcard to represent any character, as in (??3*.txt), which only displays text files with a '3' as the third character in the file name.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>ឧទាហរណ៍៖ ដើម្បី​បង្ហាញ​ឯកសារ​អត្ថបទ​ទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​ថត អ្នក​ត្រូវ​បញ្ចូល​សញ្ញា​ផ្កាយ និង​កន្ទុយ​ឯកសារ (*.txt) រួច​ចុច<emph> បើក</emph>។ ប្រើ​សញ្ញា​សួរ (?) ដើម្បី​តាង​ឲ្យ​តួអក្សរ​ណាមួយ ដូចជា (??3*.txt) គឺ​វា​នឹង​បង្ហាញ​ឈ្មោះ​ឯកសារ​អត្ថបទ​ទាំងឡាយ​ណា​ដែល​មាន​តួអក្សរ​ទី​បី​នៃ​ឈ្មោះ​របស់​វា​មាន '3' ។</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2386,7 +2386,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_SVT_EXPLORERFILE_LB_EXPLORERFILE_FILETYPE\">Select the file type that you want to open, or select <emph>All Files (*)</emph> to display a list of all of the files in the folder.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_SVT_EXPLORERFILE_LB_EXPLORERFILE_FILETYPE\">ជ្រើស​ប្រភេទ​ឯកសារ​ដែល​អ្នក​ចង់​បើក ឬ​ជ្រើស <emph>ឯកសារ​ទាំងអស់ (*)</emph> ដើម្បី​បង្ហាញ​ឯកសារ​ទាំងអស់​ដែល​មាន​នៅ​ក្នុង​ថត។</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2476,7 +2476,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> recognizes templates that are located in any folder from the following list:"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ស្គាល់​ពុម្ព​ដែល​បាន​ដាក់​នៅ​ក្នុង​ថត​ណាមួយ​នៃ​បញ្ជី​ខាងក្រោម៖"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -7641,7 +7641,7 @@ msgctxt ""
"158\n"
"help.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7711,7 +7711,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "\\b"
-msgstr ""
+msgstr "\\b"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7720,7 +7720,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Match a word boundary. For example, \"\\bbook\" finds \"bookmark\" but not \"checkbook\" whereas \"book\\b\" finds \"checkbook\" but not \"bookmark\". The discrete word \"book\" is found by both search terms."
-msgstr ""
+msgstr "ផ្គូផ្គង​ព្រំដែន​ពាក្យ។ ឧទាហរណ៍៖ \"\\bbook\" រក \"bookmark\" ប៉ុន្តែ​មិនមែន \"checkbook\" ចំណែក​ឯ \"book\\b\" រក \"checkbook\" ប៉ុន្តែ​មិនមែន \"bookmark\" ។ ពាក្យ​ដាច់​ពី​គ្នា \"book\" ត្រូវ​បាន​រក​ឃើញ​ដោយ​លក្ខខណ្ឌ​ស្វែងរក​ទាំងពីរ។"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7908,7 +7908,7 @@ msgctxt ""
"186\n"
"help.text"
msgid "|"
-msgstr ""
+msgstr "|"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">List of frame types</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">បញ្ជី​ប្រភេទ​ស៊ុម</link>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -14253,7 +14253,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/urlbtn\">Locate the file that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/urlbtn\">រក​ទីតាំង​ឯកសារ​ដែល​អ្នក​ចង់​បញ្ចូល រួច​ចុច <emph>បើក</emph>។</ahelp>"
#: 04150100.xhp
msgctxt ""
@@ -14339,7 +14339,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/urlbtn\">Locate the plug-in that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/urlbtn\">រក​ទីតាំង​កម្មវិធី​ជំនួយ​ដែល​អ្នក​ចង់​បញ្ចូល រួច​ចុច <emph>បើក</emph>។</ahelp>"
#: 04150200.xhp
msgctxt ""
@@ -14357,7 +14357,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/pluginoptions\">Enter the parameters for the plug-in using the format <emph>parameter1=\"some text\"</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/pluginoptions\">បញ្ចូល​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​សម្រាប់​កម្មវិធី​ជំនួយ​ដោយ​ប្រើ​ទ្រង់ទ្រាយ <emph>parameter1=\"some text\"</emph> ។</ahelp>"
#: 04150400.xhp
msgctxt ""
@@ -14799,7 +14799,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlfontnamelb\">Enter the name of an installed font that you want to use, or select a font from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlfontnamelb\">បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ពុម្ពអក្សរ​បាន​ដំឡើង​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ ឬ​ជ្រើស​ពុម្ពអក្សរ​ពី​បញ្ជី។</ahelp>"
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -16746,7 +16746,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16878,7 +16878,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563352\n"
"help.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16886,7 +16886,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563396\n"
"help.text"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16894,7 +16894,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563385\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16902,7 +16902,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563472\n"
"help.text"
msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17014,7 +17014,7 @@ msgctxt ""
"par_id100220081156403\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17022,7 +17022,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564042\n"
"help.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17030,7 +17030,7 @@ msgctxt ""
"par_id100220081156412\n"
"help.text"
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -17038,7 +17038,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564119\n"
"help.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -18543,7 +18543,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/PositionPage\">Specify the position, scaling, rotation, and spacing for characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/PositionPage\">បញ្ជាក់​ទីតាំង មាត្រដ្ឋាន ការ​បង្វិល និង​គម្លាត​សម្រាប់​តួអក្សរ។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18579,7 +18579,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hochtext\"><ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/superscript\">Reduces the font size of the selected text and raises the text above the baseline.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hochtext\"><ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/superscript\">បន្ថយ​ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ​របស់​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស រួច​បង្កើន​អត្ថបទ​នៅ​ខាងលើ​បន្ទាត់​គោល។</ahelp></variable>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18597,7 +18597,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/normal\">Removes superscript or subscript formatting.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/normal\">យក​អក្សរ​តូច​លើ ឬ​អក្សរ​តូច​ក្រោម​ចេញ។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18615,7 +18615,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tieftext\"><ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/subscript\">Reduces the font size of the selected text and lowers the text below the baseline.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tieftext\"><ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/subscript\">បន្ថយ​ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ​របស់​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស រួច​បន្ទាប​អត្ថបទ​ខាងក្រោម​បន្ទាត់​គោល។</ahelp></variable>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18651,7 +18651,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/fontsizesb\">Enter the amount by which you want to reduce the font size of the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/fontsizesb\">បញ្ចូល​ចំនួន​ដែល​អ្នក​ចង់​បន្ថយ​ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ​នៃ​អត្ថបទ​ដែល​បាន​ជ្រើស។</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -22032,7 +22032,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/checkSameFP\">First and even/odd pages share the same content.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/checkSameFP\">ទំព័រ​គូ/សេស​ដំបូង​ចែករំលែក​មាតិកា​ដូចគ្នា។</ahelp>"
#: 05040300.xhp
msgctxt ""
@@ -22341,7 +22341,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
+msgstr "មាតិការ​ដូចគ្នា​នៅ​លើ​ទំព័រ​ដំបូង"
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -22350,7 +22350,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_FOOTER:CB_SHARED_FIRST\">First and even/odd pages share the same content.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_FOOTER:CB_SHARED_FIRST\">ទំព័រ​គូ/សេស​ដំបូង​ចែករំលែក​មាតិកា​ដូចគ្នា។</ahelp>"
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -22891,7 +22891,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link></caseinline><defaultinline>Styles and Formatting window</defaultinline></switchinline> where you can select a character style for the ruby text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">បើក <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">បង្អួច​រចនាប័ទ្ម និង​ទ្រង់ទ្រាយ</link></caseinline><defaultinline>បង្អួច​រចនាប័ទ្ម និង​ទ្រង់ទ្រាយ</defaultinline></switchinline> ដែល​អ្នក​អាច​ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ​សម្រាប់​អត្ថបទ ruby ។</ahelp>"
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -33258,7 +33258,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNOREALL\">Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current %PRODUCTNAME session and continues with the spellcheck.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNOREALL\">រំលង​ការ​កើតឡើង​ទាំងអស់​នៃ​ពាក្យ​ដែល​មិន​ស្គាល់​រហូត​ដល់​ចុង​សម័យ​របស់ %PRODUCTNAME បច្ចុប្បន្ន រួច​បន្ត​ជាមួយ​ការ​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ។</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -36497,7 +36497,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/charstyle\">Select the Character Style that you want to use in the numbered list.</ahelp> To create or edit a <link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Character Style</link>, open the <emph>Styles and Formatting</emph> window, click the Character Styles icon, right-click a style, and then choose <emph>New</emph>. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/charstyle\">ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី​លេខរៀង។</ahelp> ដើម្បី​បង្កើត ឬ​កែសម្រួល <link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ</link> អ្នក​ត្រូវ​បើក​បង្អួច <emph>រចនាប័ទ្ម និង​ទ្រង់ទ្រាយ</emph> ចុច​រូបតំណាង​តួអក្សរ ចុច​កណ្ដុរ​ស្ដាំ​លើ​រចនាប័ទ្ម បន្ទាប់មក​ជ្រើស <emph>ថ្មី</emph>។ </caseinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36515,7 +36515,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/sublevels\">Enter the number of previous levels to include in the numbering style. For example, if you enter \"2\" and the previous level uses the \"A, B, C...\" numbering style, the numbering scheme for the current level becomes: \"A.1\".</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/sublevels\">បញ្ចូល​លេខ​កម្រិត​ពីមុន​ដែល​​ត្រូវ​រួមបញ្ចូល​នៅ​ក្នុង​រចនាប័ទ្ម​លេខរៀង។ ឧទាហរណ៍៖ បើ​អ្នក​បញ្ចូល \"2\" ហើយ​កម្រិត​ពីមុន​ប្រើ​រចនាប័ទ្ម​លេខរៀង \"A, B, C...\" នោះ​គ្រោង​លេខរៀង​សម្រាប់​កម្រិត​បច្ចុប្បន្ន​គឺ៖ \"A.1\"។</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36551,7 +36551,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/color\">Select a color for the current numbering style.</ahelp></defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/color\">ជ្រើស​ពណ៌​សម្រាប់​រចនាប័ទ្ម​លេខរៀង​បច្ចុប្បន្ន។</ahelp></defaultinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36569,7 +36569,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/relsize\">Enter the amount by which you want to resize the bullet character with respect to the font height of the current paragraph.</ahelp></defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/relsize\">បញ្ចូល​ចំនួន​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្ដូរ​ទំហំ​ចំណុច​ដោយ​សម​ទៅ​នឹង​កម្ពស់​ពុម្ពអក្សរ​នៃ​កថាខណ្ឌ​បច្ចុប្បន្ន។</ahelp></defaultinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36722,7 +36722,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/allsame\">Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/allsame\">បង្កើន​លេខរៀង​មួយ​ពេល​អ្នក​ទៅ​ក្រោម​កម្រិត​នីមួយៗ​នៅ​ក្នុង​ឋានានុក្រម​បញ្ជី។</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 06050600.xhp
msgctxt ""
@@ -39689,7 +39689,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/delete\">Deletes the selected file after you confirm the dialog that follows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/delete\">លុប​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស​បន្ទាប់ពី​អ្នក​បាន​បញ្ជាក់​ក្នុង​ប្រអប់​ខាងក្រោម។</ahelp>"
#: 06150000.xhp
msgctxt ""
@@ -39707,7 +39707,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/save\">Displays a <emph>Save as </emph>dialog to save the selected file as an XSLT filter package (*.jar).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/save\">បង្ហាញ​ប្រអប់ <emph>រក្សាទុក​ជា </emph>ដើម្បី​រក្សាទុក​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ជា​កញ្ចប់​តម្រង XSLT (*.jar) ។</ahelp>"
#: 06150000.xhp
msgctxt ""