aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po')
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po234
1 files changed, 90 insertions, 144 deletions
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index fd3ec5316d7..4f4568a09a9 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-18 12:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-09 12:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:19+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -11708,78 +11708,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you drag a database column into the text document, you insert a field. If you hold down Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while dragging, a text field is inserted, grouped with an appropriate label field. The text field already contains all the database information that you need for the form."
msgstr "នៅពេល​អ្នក​អូស​ជួរឈរ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​អត្ថបទ អ្នក​បញ្ចូល​វា ។ប្រសិនបើ​​អ្នក​ចុច​ប្ដូរ(Shift)+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>បញ្ជា(Ctrl)</defaultinline></switchinline> ខណៈពេល​អូស វាល​អត្ថបទ​ត្រូវ​បាន​បញ្ចូល ដាក់​ជា​ក្រុម​នូវ​វាល​ស្លាក​ដែល​សមរម្យ ។ វាល​អត្ថបទ​មាន​ព័ត៌មាន​ទាំង​នោះ​រួចហើយដែល​អ្នក​ត្រូវការ​សម្រាប់​សំណុំ​បែបបទ ។"
-#. znEGN
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Copying Graphics From the Gallery"
-msgstr "ការ​ចម្លង​​ក្រាហ្វិក​ពី​វិចិត្រសាល​"
-
-#. UCuQ7
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"bm_id3145345\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Gallery;dragging pictures to draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects;dropping Gallery pictures</bookmark_value><bookmark_value>drag and drop;from Gallery to draw objects</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>វិចិត្រសាល អូស​រូបភាព​ទៅ​វត្ថុ​គំនូរ</bookmark_value><bookmark_value>វត្ថុ​គំនូរ ទម្លាក់​​រូបភាព​វិចិត្រសាល</bookmark_value><bookmark_value>អូស​និង​ទម្លាក់ ពី​វិចិត្រសាល​ទៅ​វត្ថុ​គំនូរ</bookmark_value>"
-
-#. qGug9
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"hd_id3145345\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\">Copying Graphics From the Gallery</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\">ការ​ចម្លង​ក្រាហ្វិក​​ពី​វិចិត្រសាល​</link></variable>"
-
-#. JA2ug
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"par_id3155535\n"
-"help.text"
-msgid "If you drag a graphic from the Gallery into a text, spreadsheet or presentation document, the graphic will be inserted there."
-msgstr "ប្រសិន​បើ​អ្នក​អូស​ក្រាហ្វិក​មួយ​ពី​វិចិត្រសាល​ទៅ​ក្នុង​អត្ថបទ​មួយ​ ឯកសារ​សៀវភៅ​បញ្ជី​ ឬ ការ​បង្ហាញ​ នោះ​ក្រាហ្វិក​នឹង​ត្រូវ​បាន​បញ្ចូល​នៅ​ទីនោះ ។"
-
-#. pnrSR
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"par_id3149762\n"
-"help.text"
-msgid "If you release the graphic <emph>directly on a draw object</emph>, please note the following:"
-msgstr "ប្រសិន​បើ​អ្នក​លែង​ក្រាហ្វិក​ <emph>ដោយ​ផ្ទាល់​លើ​វត្ថុ​គំនូរ​មួយ​</emph> សូម​ចំណាំ​ដូច​ខាង​ក្រោម​នេះ​ ៖"
-
-#. 5fUc8
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"par_id3153825\n"
-"help.text"
-msgid "If you move the graphic (drag it without pressing any key, in which case no additional symbol appears next to the mouse pointer), only the attributes are copied from the graphic and applied to the draw object on which you release the mouse button."
-msgstr "ប្រសិន​បើ​អ្នក​ផ្លាស់ទី​ក្រាហ្វិក​ (អូស​វា​ដោយ​មិន​ចុច​គ្រាប់​ចុច​ណាមួយ​ ដែល​ក្នុង​ករណី​គ្មាន​និមិត្ត​សញ្ញា​បន្ថែម​​បង្ហាញ​ជាប់​នឹង​ព្រួញ​កណ្តុរ​) មាន​តែ​គុណលក្ខណៈ​ត្រូវ​បា​ន​​ចម្លង​ពី​ក្រាហ្វិក​ និង​ បានអនុវត្ត​ទៅ​វត្ថុ​គំនូរ​​ ពេល​ដែល​អ្នក​លែង​ប៊ុតុង​កណ្តុរ ។"
-
-#. yFm5P
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"par_id3153665\n"
-"help.text"
-msgid "If you copy the graphic (drag it while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, in which case a plus sign appears next to the mouse pointer), the graphic will be inserted as an object."
-msgstr "ប្រសិន​បើ​​អ្នក​ចម្លង​ក្រាហ្វិក (អូស​វា​ខណៈពេល​ចុច​គ្រាប់ចុច​ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>បញ្ជា(Ctrl)</defaultinline></switchinline> ដែល​ជា​បញ្ហា​​បង្ហាញ​សញ្ញា​បូក​នៅជាប់​នឹង​ព្រួញ​កណ្ដុរ) ក្រាហ្វិក​នឹង​ត្រូវ​បាន​បញ្ចូល​ជា​វត្ថុ ។"
-
-#. bppRZ
-#: dragdrop_fromgallery.xhp
-msgctxt ""
-"dragdrop_fromgallery.xhp\n"
-"par_id3154514\n"
-"help.text"
-msgid "If you create a hyperlink (drag while holding down Shift and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, in which case a linking arrow appears next to the mouse pointer), the drawing object is replaced by the graphic from the Gallery, but the position and size of the replaced draw object are retained."
-msgstr "ប្រសិន​បើ​អ្នក​បង្កើត​តំណ​ខ្ពស់ (អូស​ខណៈពេល​ចុច​គ្រាប់ចុច​ ប្ដូរ(Shift) និង<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>បញ្ជា(Ctrl)</defaultinline></switchinline> ដែល​​បង្ហាញ​ព្រួញ​តំណ​នៅ​ជាប់​នឹ​ង​ព្រួញ​កណ្ដុរ) វត្ថុ​គំនូរ​ត្រូវ​បានជំនួស​ដោយ​ក្រាហ្វិក​ពី​វិចិត្រសាល ប៉ុន្តែ​ទីតាំង និងទំហំ​របស់​វត្ថុ​គំនូរ​ដែលបាន​ជំនួស​ត្រូវ​បាន​ទប់​ស្កាត់ ។"
-
#. 6HANC
#: dragdrop_gallery.xhp
msgctxt ""
@@ -13643,50 +13571,50 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Objects From the Gallery"
msgstr "ការ​បញ្ចូល​វត្ថុ​ពី​វិចិត្រសាល"
-#. z7TPk
+#. VJcdB
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
"bm_id3145136\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Gallery; inserting pictures from</bookmark_value><bookmark_value>pictures; inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>patterns for objects</bookmark_value><bookmark_value>textures;inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>inserting;objects from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>copying;from Gallery</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>វិចិត្រសាល; ការ​បញ្ចូល​រូបភាព​ពី</bookmark_value><bookmark_value>រូបភាព; ការ​បញ្ចូល​ពី​វិចិត្រសាល</bookmark_value><bookmark_value>វត្ថុ; បញ្ចូល​ពី​វិចិត្រសាល</bookmark_value><bookmark_value>លំនាំ​សម្រាប់​វត្ថុ</bookmark_value><bookmark_value>វាយនភាព;ការ​បញ្ចូល​ពី​វិចិត្រសាល</bookmark_value><bookmark_value>ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ;ការ​បញ្ចូល​ពី​វិចិត្រសាល</bookmark_value><bookmark_value>ការ​បញ្ចូល;វត្ថុ​ពី​វិចិត្រសាល</bookmark_value><bookmark_value>ចម្លង;ពី​វិចិត្រសាល</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Gallery; inserting pictures from</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; inserting from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; from Gallery into text</bookmark_value> <bookmark_value>objects; inserting from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>textures;inserting from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;inserting from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;objects from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>copying;from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;objects from Gallery</bookmark_value> <bookmark_value>Gallery;dragging pictures to draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;dropping Gallery pictures</bookmark_value> <bookmark_value>drag and drop;from Gallery to draw objects</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. YRSYi
+#. 2ZbhA
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
"hd_id3145136\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\">Inserting Objects From the Gallery</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\">បញ្ចូល​វត្ថុ​ពី​វិចិត្រសាល</link> </variable>"
+msgid "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\">Inserting Objects From the Gallery</link></variable>"
+msgstr ""
-#. LAR7B
+#. EPdES
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
"par_id3145345\n"
"help.text"
-msgid "You can insert an object in a document either as a <emph>copy</emph> or as a <emph>link</emph>. A copy of an object is independent of the original object. Changes to the original object have no effect on the copy. A link remains dependent on the original object. Changes to the original object are also reflected in the link."
-msgstr "អ្នក​អាច​បញ្ចូល​វត្ថុ​ក្នុង​ឯកសារ​មួយ​​​ជា​ <emph>ច្បាប់​ចម្លង​</emph> ឬជា <emph>តំណ</emph> មួយ ។ ច្បាប់​ចម្លង​របស់​វត្ថុ​មួយ​​ឯករាជ្យ​លើ​វត្ថុ​ដើម​ ។ ផ្លាស់​ប្តូរ​ទៅ​ជា​វត្ថុ​ដើម​មិន​ប៉ះពាល់​ដល់​​ច្បាប់​ចម្លង​ទេ ។ តំណ​នៅ​តែ​អាស្រ័យ​លើ​​​វត្ថុ​ដើម​ ។ ផ្លាស់​ប្តូរ​ទៅ​វត្ថុ​ដើម​ ក៏​ត្រូវ​បាន​ជះ​ត្រឡប់​ក្នុង​តំណ​ផង​ដែរ ។"
+msgid "You can insert an object from the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp)\"><menuitem>Gallery</menuitem></link> into a text, spreadsheet, drawing or presentation document by dragging and dropping or using the Context Menu. Inserting an object creates a copy of the object so any changes to the object in your document will not affect the object in the Gallery."
+msgstr ""
-#. aZdkD
+#. X9jZA
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
"hd_id3145313\n"
"help.text"
-msgid "Inserting an object as a copy"
-msgstr "ការ​បញ្ចូល​វត្ថុ​មួយ​​​​ជា​ច្បាប់​ចម្លង​មួយ​"
+msgid "Inserting an object into a document"
+msgstr ""
-#. iH6Pk
+#. LCTJG
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
"par_id3145382\n"
"help.text"
-msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by selecting <emph>Tools - Gallery</emph>."
-msgstr "បើក​វិចិត្រសាលដោយ​ចុច​រូបតំណាង <emph>វិចិត្រសាល</emph> នៅលើ​របារ <emph>ស្តង់ដារ</emph> ឬ ដោយ​ជ្រើស <emph>ឧបករណ៍ - វិចិត្រសាល</emph> ។"
+msgid "Open the <menuitem>Gallery</menuitem>."
+msgstr ""
#. oiga2
#: gallery_insert.xhp
@@ -13706,149 +13634,167 @@ msgctxt ""
msgid "Select an object using a single click."
msgstr "ជ្រើស​វត្ថុ​មួយ​ដោយ​​​ចុច​ម្តង ។"
-#. v2Fao
+#. doEvd
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
"par_id3153561\n"
"help.text"
-msgid "Drag the object into the document, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph> and <emph>Copy</emph>."
-msgstr "អូស​វត្ថុ​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​ ឬ ចុច​កណ្តុរ​ខាង​ស្តាំ​ដើម្បី​បើក​ម៉ឺនុយ​បរិបទ​ និង ជ្រើស​ <emph>បញ្ចូល</emph> និង <emph>ចម្លង</emph> ។"
+msgid "Drag the object into the document, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph>."
+msgstr ""
-#. iCLgS
+#. cgcUR
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"hd_id3153061\n"
+"hd_id561711644566506\n"
"help.text"
-msgid "Inserting an object as a link"
-msgstr "ការ​បញ្ចូល​វត្ថុ​មួយ​ជា​តំណ​មួយ"
+msgid "Replacing an object in a document"
+msgstr ""
-#. 29XfG
+#. qsx9s
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3145068\n"
+"hd_id511711975545500\n"
"help.text"
-msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by choosing <emph>Insert - Media - Gallery</emph>."
+msgid "By dragging and dropping"
msgstr ""
-#. x75qp
+#. kTFT5
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3148663\n"
+"par_id741711644406741\n"
+"help.text"
+msgid "Open the <menuitem>Gallery</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. ReoPv
+#: gallery_insert.xhp
+msgctxt ""
+"gallery_insert.xhp\n"
+"par_id111711644455162\n"
"help.text"
msgid "Select a theme."
-msgstr "ជ្រើស​ស្បែក​មួយ ។"
+msgstr ""
-#. zfo66
+#. G3AdH
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3150543\n"
+"par_id831711644480884\n"
"help.text"
-msgid "Select an object by a single click."
-msgstr "ជ្រើស​វត្ថុ​មួយ​ដោយ​ចុច​​មួយម្តង​ ។"
+msgid "Select an object using a single click."
+msgstr ""
-#. PrjGx
+#. UZEnF
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3154140\n"
+"par_id991711644510397\n"
"help.text"
-msgid "Drag the object into the document while pressing the Shift and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> keys, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph> and <emph>Link</emph>."
-msgstr "អូស​វត្ថុ​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ ខណៈ​ពេល​ចុច​គ្រាប់​ចុច​ប្ដូរ (Shift) និង <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>បញ្ជា (Ctrl) </defaultinline></switchinline> ឬ​ចុច​កណ្ដុរ​ស្ដាំ ដើម្បីបើក​ម៉ឺនុយ​បរិបទ ហើយ​ជ្រើស​ <emph>បញ្ចូល</emph> និង <emph>តំណ</emph> ។"
+msgid "Drag the object over the one you want to replace while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgstr ""
-#. WtmDo
+#. 8GQeC
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"hd_id3156282\n"
+"hd_id711711975589781\n"
"help.text"
-msgid "Inserting an object as a background graphic"
-msgstr "ការ​បញ្ចូល​វត្ថុ​មួយ​ជា​ក្រាហ្វិក​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
+msgid "Using the context menu"
+msgstr ""
-#. uDPgn
+#. gioE7
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3152920\n"
+"par_id121711975624165\n"
"help.text"
-msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by selecting <emph>Tools - Gallery</emph>."
-msgstr "បើក​វិចិត្រសាលដោយ​ចុច​រូបតំណាង <emph>វិចិត្រសាល</emph> នៅលើ​របារ <emph>ស្តង់ដារ</emph> ឬ ដោយ​ជ្រើស <emph>ឧបករណ៍ - វិចិត្រសាល</emph> ។"
+msgid "Open the <menuitem>Gallery</menuitem>"
+msgstr ""
-#. LzBki
+#. 4DhkW
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3151041\n"
+"par_id771711975652268\n"
"help.text"
msgid "Select a theme."
-msgstr "ជ្រើស​ស្បែក​មួយ ។"
+msgstr ""
-#. xMe6j
+#. VA8rF
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3145607\n"
+"par_id101711975737933\n"
"help.text"
-msgid "Select an object by a single click."
-msgstr "ជ្រើស​វត្ថុ​មួយ​ដោយ​ចុច​​មួយម្តង​ ។"
+msgid "Left-click on the object you want to replace."
+msgstr ""
-#. sYZE6
+#. bB6AS
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3147289\n"
+"par_id381711975764271\n"
"help.text"
-msgid "Open the context menu and choose <emph>Insert - Background - Page</emph> or <emph>Paragraph</emph>."
-msgstr "បើក​ម៉ឺនុយ​បរិបទ​ និង ជ្រើស <emph>បញ្ចូល​ - ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ - ទំព័រ</emph> ឬ <emph>កថាខណ្ឌ</emph> ។"
+msgid "Right-click on the object you want to replace it with and select <menuitem>Insert</menuitem>."
+msgstr ""
-#. pyvMk
+#. WtmDo
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"hd_id3145787\n"
+"hd_id3156282\n"
"help.text"
-msgid "Inserting an object as a texture (pattern) for another object"
-msgstr "ការ​បញ្ចូល​វត្ថុ​មួយ​ជា​វាយនភាព​ (លំនាំ)​​ សម្រាប់​វត្ថុ​ផ្សេង​"
+msgid "Inserting an object as a background graphic"
+msgstr "ការ​បញ្ចូល​វត្ថុ​មួយ​ជា​ក្រាហ្វិក​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
-#. CZ7j9
+#. L9atk
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3159196\n"
+"par_id3152920\n"
"help.text"
-msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by selecting <emph>Tools - Gallery</emph>."
-msgstr "បើក​វិចិត្រសាលដោយ​ចុច​រូបតំណាង <emph>វិចិត្រសាល</emph> នៅលើ​របារ <emph>ស្តង់ដារ</emph> ឬ ដោយ​ជ្រើស <emph>ឧបករណ៍ - វិចិត្រសាល</emph> ។"
+msgid "Open the <menuitem>Gallery</menuitem>."
+msgstr ""
-#. 8rneW
+#. LzBki
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3152596\n"
+"par_id3151041\n"
"help.text"
msgid "Select a theme."
msgstr "ជ្រើស​ស្បែក​មួយ ។"
-#. CSD9e
+#. xMe6j
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3148617\n"
+"par_id3145607\n"
"help.text"
msgid "Select an object by a single click."
msgstr "ជ្រើស​វត្ថុ​មួយ​ដោយ​ចុច​​មួយម្តង​ ។"
-#. xP4EK
+#. Fv6Xu
#: gallery_insert.xhp
msgctxt ""
"gallery_insert.xhp\n"
-"par_id3147443\n"
+"par_id3147289\n"
"help.text"
-msgid "Drag the object on to the other object in the document while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
-msgstr "អូស​វត្ថុ​នៅ​លើ​វត្ថុ​ផ្សេង​ទៀត​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​ ខណៈពេល​ចុច <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>បញ្ជា(Ctrl)</defaultinline></switchinline> ។"
+msgid "Open the context menu and choose <emph>Insert - Background - Page</emph> or <emph>Insert - Background - Paragraph</emph>."
+msgstr ""
+
+#. 7jTqy
+#: gallery_insert.xhp
+msgctxt ""
+"gallery_insert.xhp\n"
+"par_id171711643080652\n"
+"help.text"
+msgid "The option to insert an object as a background image is only available in %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr ""
#. PydiW
#: groups.xhp