diff options
Diffstat (limited to 'source/km/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/km/sw/messages.po | 68 |
1 files changed, 0 insertions, 68 deletions
diff --git a/source/km/sw/messages.po b/source/km/sw/messages.po index 7526e19aae5..6d9cda57b10 100644 --- a/source/km/sw/messages.po +++ b/source/km/sw/messages.po @@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "រចនាប័ទ្មផ្ទាល់ខ្លួន" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -1512,13 +1511,11 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "តួអក្សរខាងក្រោមនេះមិនត្រឹមត្រូវទេ ហើយត្រូវបានយកចេញ ៖" #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "កន្លែងចំណាំ" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" @@ -3195,7 +3192,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "បោះពុម្ពអត្ថបទពណ៌ខ្មៅ " #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "ទំព័រ" @@ -3325,7 +3321,6 @@ msgid "Place in margins" msgstr "ដាក់ក្នុងរឹង" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "អនុគមន៍" @@ -3395,7 +3390,6 @@ msgid "Insert as Copy" msgstr "បញ្ចូលជាច្បាប់ចម្លង" #: strings.hrc:611 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "បង្ហាញ" @@ -3436,7 +3430,6 @@ msgid "~Update" msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "កែសម្រួល" @@ -3448,7 +3441,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "កែសម្រួលតំណ" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -3475,7 +3467,6 @@ msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "លុប" @@ -3492,7 +3483,6 @@ msgid "Selection" msgstr "ជម្រើស" #: strings.hrc:628 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "លិបិក្រម" @@ -3604,7 +3594,6 @@ msgid "Page" msgstr "ទំព័រ " #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "បន្ទាត់" @@ -3740,7 +3729,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "ពាក្យគន្លឹះ" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "មតិយោបល់" @@ -3915,7 +3903,6 @@ msgid "Type" msgstr "ប្រភេទ" #: strings.hrc:710 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "អាសយដ្ឋាន" @@ -5634,7 +5621,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "ស និងខ្មៅ" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "ព្រាលៗ" @@ -5713,7 +5699,6 @@ msgid "Section" msgstr "ភាគ" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "កន្លែងចំណាំ" @@ -7717,7 +7702,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "វាលមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -8514,7 +8498,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "ជ្រើសធាតុ ៖ " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "កែសម្រួល" @@ -8732,7 +8715,6 @@ msgid "Database field" msgstr "វាលមូលដ្ឋានទិន្នន័យ" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -9930,7 +9912,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "ឆ្វេងទៅស្តាំ (បញ្ឈរ)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ប្រើការកំណត់វត្ថុតាមលំនាំដើម" @@ -10361,7 +10342,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "សេចក្តីយោង" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "ផលបូក" @@ -10479,7 +10459,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "អតិបរមា " #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "អនុគមន៍" @@ -10533,13 +10512,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "ចំណាំ" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "ប្តូរឈ្មោះ" @@ -11930,7 +11907,6 @@ msgid "Print Documents" msgstr "បោះពុម្ពឯកសារ" #: mmresultprintdialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" msgid "_Printer" msgstr "ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព" @@ -12275,7 +12251,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "បន្ថយកម្រិត" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ឯកសារ" @@ -12292,7 +12267,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "កែសម្រួល" @@ -12303,7 +12277,6 @@ msgid "Update" msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -12390,7 +12363,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "រូបមន្ត" @@ -12418,19 +12390,16 @@ msgid "File" msgstr "ឯកសារ" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "គ្រោង" @@ -12447,7 +12416,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "តម្រឹមផ្ដេក" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "ការតម្រឹម" @@ -12470,7 +12438,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "គម្លាត" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ចូលបន្ទាត់" @@ -12487,7 +12454,6 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "បន្ថយការចូលបន្ទាត់" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ចូលបន្ទាត់" @@ -12498,13 +12464,11 @@ msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" #: notebookbar.ui:2474 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "ស្វែងរក" #: notebookbar.ui:2530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "ស្វែងរក" @@ -12567,13 +12531,11 @@ msgid "Fontwork" msgstr "សិល្បៈអក្សរ" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "វាល" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -12618,19 +12580,16 @@ msgid "Zoom" msgstr "ពង្រីក" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "មើល" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ចូលបន្ទាត់" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ចូលបន្ទាត់" @@ -12668,7 +12627,6 @@ msgid "Image" msgstr "រូបភាព" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "បន្ទាត់" @@ -12685,7 +12643,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "បោះយុថ្កា" @@ -12737,7 +12694,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "បញ្ចូល" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -12785,7 +12741,6 @@ msgid "_View" msgstr "មើល" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "មើល" @@ -13391,7 +13346,6 @@ msgid "_View" msgstr "មើល" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" @@ -13408,7 +13362,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "សខ្មៅ" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "ព្រាលៗ" @@ -13487,7 +13440,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "លេខយោងចុង" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "កន្លែងចំណាំ" @@ -13545,7 +13497,6 @@ msgid "None" msgstr "គ្មាន" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "លំនាំដើម" @@ -13640,7 +13591,6 @@ msgid "Shapes" msgstr "រាង" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -13651,7 +13601,6 @@ msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" #: notebookbar_groups.ui:1780 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb" msgid "Rows" msgstr "ជួរដេក" @@ -13672,7 +13621,6 @@ msgid "Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម" #: notebookbar_groups.ui:2079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "កំណត់ឡើងវិញ" @@ -13742,13 +13690,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "តម្រឹមផ្ដេក" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ចូលបន្ទាត់" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ចូលបន្ទាត់" @@ -15006,13 +14952,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ជួរឈរ" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "ស្តាំ" @@ -15036,13 +14980,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ជួរឈរ" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "ស្តាំ" @@ -15118,13 +15060,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "កម្ពស់ទំព័រ" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "បញ្ឈររ" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ទេសភាព" @@ -15274,7 +15214,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "បាត" #: pagemargincontrol.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "ឆ្វេង " @@ -15301,13 +15240,11 @@ msgid "Custom" msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "បញ្ឈររ" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "ទេសភាព" @@ -15386,13 +15323,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ជួរឈរ" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "ឆ្វេង" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "ស្តាំ" @@ -18314,7 +18249,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "កំហុសដូចខាងក្រោមបានកើតឡើង" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "ព្រាលៗ" @@ -18325,7 +18259,6 @@ msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "ពុម្ពអក្សរ" @@ -18336,7 +18269,6 @@ msgid "Angle" msgstr "មុំ" #: watermarkdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" msgstr "ភាពថ្លា" |