diff options
Diffstat (limited to 'source/km/xmlsecurity')
-rw-r--r-- | source/km/xmlsecurity/messages.po | 89 |
1 files changed, 77 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/km/xmlsecurity/messages.po b/source/km/xmlsecurity/messages.po index 1caaafc26af..fd086c9865b 100644 --- a/source/km/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/km/xmlsecurity/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-23 21:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -229,6 +229,71 @@ msgid "" "Broken certificate data: %{data}" msgstr "" +#. wH3TZ +msgctxt "stock" +msgid "_Add" +msgstr "" + +#. S9dsC +msgctxt "stock" +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#. TMo6G +msgctxt "stock" +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#. MRCkv +msgctxt "stock" +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. nvx5t +msgctxt "stock" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#. YspCj +msgctxt "stock" +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#. imQxr +msgctxt "stock" +msgid "_Help" +msgstr "" + +#. RbjyB +msgctxt "stock" +msgid "_New" +msgstr "" + +#. dx2yy +msgctxt "stock" +msgid "_No" +msgstr "" + +#. M9DsL +msgctxt "stock" +msgid "_OK" +msgstr "" + +#. VtJS9 +msgctxt "stock" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#. C69Fy +msgctxt "stock" +msgid "_Reset" +msgstr "" + +#. mgpxh +msgctxt "stock" +msgid "_Yes" +msgstr "" + #. uTxas #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:49 msgctxt "certdetails|field" @@ -495,13 +560,13 @@ msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice" msgstr "" #. oBGag -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:498 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:497 msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|adescompliant" msgid "Prefers creating XAdES signatures for ODF and OOXML, PAdES signatures for PDF." msgstr "" #. znY8A -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:525 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:524 msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|DigitalSignaturesDialog" msgid "Adds and removes digital signatures to and from your document. You can also use the dialog to view certificates." msgstr "បន្ថែមទៅ និង យកហត្ថលេខាជាលេខចេញពីឯកសាររបស់អ្នក ។ អ្នកក៏អាចប្រើប្រអប់នេះដើម្បីមើលវិញ្ញាបនបត្រ ។" @@ -537,13 +602,13 @@ msgstr "" "ប្រើការកំណត់នេះ ប្រសិនបើអ្នកប្រាកដថាឯកសារទាំងអស់នឹងត្រូវបានបើកដោយសុវត្ថិភាពតែប៉ុណ្ណោះ។" #. peYqm -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:31 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:30 msgctxt "extended_tip|low" msgid "A macro can be set to auto-start, and it can perform potentially damaging actions, as for example delete or rename files. This setting is not recommended when you open documents from other authors." msgstr "ម៉ាក្រូអាចត្រូវកំណត់ឲ្យចាប់ផ្ដើមដោយស្វ័យប្រវត្តិ និងអាចតំណើរការសកម្មភាពបង្ខូចដែលមានសក្ដានុភាព ជាឧទាហរណ៍ លុបឬប្ដូរឈ្មោះឯកសារ ។ ការកំណត់នេះមិនត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍នៅពេលអ្នកបើកឯកសារពីអ្នកនិពន្ធ ។" #. F9QCX -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:42 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:41 msgctxt "securitylevelpage|med" msgid "" "_Medium.\n" @@ -553,13 +618,13 @@ msgstr "" "បានទាមទារការបញ្ជាក់មុននឹងអនុវត្តម៉ាក្រូពីប្រភពដែលមិនទុកចិត្ត។" #. kZB2g -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:54 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:52 msgctxt "extended_tip|med" msgid "Trusted sources can be set on the Trusted Sources tab page. Signed macros from a trusted source are allowed to run. In addition, any macro from a trusted file location is allowed to run. All other macros require your confirmation." msgstr "ប្រភពដែលទុកចិត្តអាចត្រូវបានកំណត់នៅលើទំព័រថេបប្រភពដែលទុកចិត្ត ។ ម៉ាក្រូដែលបានចុះហត្ថលេខាពីប្រភពដែលទុកចិត្តត្រូវបានអនុញ្ញាត្តឲ្យរត់ ។ បន្ថែមពីនេះ ម៉ាក្រូដែលមកពីទីតាំងឯកសារដែលទុកចិត្តត្រូវបានអនុញ្ញាត្តឲ្យរត់ ។ ម៉ាក្រូទាំងអស់ផ្សេងទៀតទាមទារការបញ្ជាក់របស់អ្នក ។" #. 2DyAP -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:65 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:63 msgctxt "securitylevelpage|high" msgid "" "H_igh.\n" @@ -571,13 +636,13 @@ msgstr "" "ម៉ាក្រូដែលមិនចុះហត្ថលេខាត្រូវបានបិទ។" #. pbFLt -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:78 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:75 msgctxt "extended_tip|high" msgid "Trusted sources can be set on the Trusted Sources tab page. Only signed macros from a trusted source are allowed to run. In addition, any macro from a trusted file location is allowed to run." msgstr "ប្រភពដែលទុកចិត្តអាចត្រូវបានកំណត់នៅលើទំព័រថេបធនធានដែលទុកចិត្ត ។ មានតែម៉ាក្រូដែលបានចុះហត្ថលេខាពីប្រភពដែលទុកចិត្តដែលអនុញ្ញាត្តឲ្យរត់ ។ បន្ថែមពីនេះ ម៉ាក្រូពីទីតាំងឯកសារដែលទុកចិត្តត្រូវបានអនុញ្ញាត្តឲ្យរត់ ។" #. SDdW5 -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:89 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:86 msgctxt "securitylevelpage|vhigh" msgid "" "_Very high.\n" @@ -589,7 +654,7 @@ msgstr "" "ម៉ាក្រូផ្សេង, ទោះបានចុះហត្ថលេខា ឬមិនបានចុះក៏ដោយ គឺវាត្រូវបានបិទ។" #. UESj3 -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:102 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:98 msgctxt "extended_tip|vhigh" msgid "Trusted file locations can be set on the Trusted Sources tab page. Any macro from a trusted file location is allowed to run." msgstr "ទីតាំងឯកសារដែលទុកចិត្តអាចត្រូវបានកំណត់ក្នុងទំព័រថេបប្រភពដែលទុកចិត្ត ។ ម៉ាក្រូមកពីទីតាំងឯកសារដែលទុកចិត្តត្រូវបានអនុញ្ញាត្តឲ្យរត់ ។" @@ -756,13 +821,13 @@ msgid "Description:" msgstr "ការពិពណ៌នា ៖" #. LbnAV -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:261 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:262 msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|description" msgid "Type a purpose for the signature." msgstr "" #. snAQh -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:296 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:297 msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|SelectCertificateDialog" msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with." msgstr "ជ្រើសវិញ្ញាបនបត្រដែលអ្នកចង់ចុះហត្ថលេខាជាលេខលើឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។" |