aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/km
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/km')
-rw-r--r--source/km/filter/source/config/fragments/filters.po9
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po6
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po53
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po12
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po88
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po22
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po24
-rw-r--r--source/km/sdext/source/minimizer.po37
-rw-r--r--source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po25
-rw-r--r--source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po629
-rw-r--r--source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po88
-rw-r--r--source/km/svtools/source/misc.po6
-rw-r--r--source/km/svx/source/core.po9
-rw-r--r--source/km/svx/source/dialog.po100
-rw-r--r--source/km/svx/source/gallery2.po12
-rw-r--r--source/km/sw/source/core/undo.po12
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/app.po34
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/dbui.po40
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/dochdl.po9
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/docvw.po17
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/fldui.po10
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/index.po56
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/utlui.po24
-rw-r--r--source/km/sw/source/ui/web.po9
-rw-r--r--source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po807
27 files changed, 783 insertions, 1377 deletions
diff --git a/source/km/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/km/filter/source/config/fragments/filters.po
index 33b3c9edb1d..5db58c7e9cb 100644
--- a/source/km/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/km/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: filters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-05 06:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387180854.0\n"
#: HTML_MasterDoc_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -185,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
-msgstr ""
+msgstr "គំនូស​តាង​របាយការណ៍ OpenOffice.org 1.0"
#: StarBaseReport_ui.xcu
msgctxt ""
@@ -680,4 +681,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "អត្ថបទ (Writer/Web)"
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index d0d85b3058c..95cd2dd330b 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-02 03:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-05 02:22+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385954701.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1386210163.0\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"hd_idA2B018\n"
"help.text"
msgid "Compare Access2Base with MSAccess VBA"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រៀបធៀប Access2Base ជាមួយ MSAccess VBA"
#: control_properties.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index f3712aa72f4..06ec578a0bc 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: shared\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-02 03:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-05 02:45+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385955506.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1386211536.0\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -14105,22 +14105,20 @@ msgid "Example:"
msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖"
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]"
-msgstr "អនុគមន៍ CDateToIso [ពេល​រត់]"
+msgstr "CDateToUnoDate Function [Runtime]"
#: 03030111.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDate function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ CdateToIso</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ CDateToUnoDate</bookmark_value>"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14129,7 +14127,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate Function [Runtime]</link>"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14138,7 +14136,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Returns the date as a UNO com.sun.star.util.Date struct."
-msgstr ""
+msgstr "ត្រឡប់​កាលបរិច្ឆេទ​ជា UNO com.sun.star.util.Date struct."
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14156,7 +14154,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDate(aDate)"
-msgstr ""
+msgstr "CDateToUnoDate(aDate)"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14174,7 +14172,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "com.sun.star.util.Date"
-msgstr ""
+msgstr "com.sun.star.util.Date"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14192,7 +14190,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>aDate:</emph> Date to convert"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>aDate:</emph> កាលបរិច្ឆេទ​ដែល​ត្រូវ​បម្លែង"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14204,22 +14202,20 @@ msgid "Example:"
msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]"
-msgstr "អនុគមន៍ CDateFromIso [ពេល​រត់]"
+msgstr "CDateFromUnoDate Function [Runtime]"
#: 03030112.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ CdateFromIso</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ CDateFromUnoDate</bookmark_value>"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14370,7 +14366,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "com.sun.star.util.Time"
-msgstr ""
+msgstr "com.sun.star.util.Time"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14388,7 +14384,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>aDate:</emph> Date value to convert"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>aDate:</emph> តម្លៃ​កាលបរិច្ឆេទ​ដែល​ត្រូវ​បម្លែង"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14400,22 +14396,20 @@ msgid "Example:"
msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]"
-msgstr "អនុគមន៍ CDateFromIso [ពេល​រត់]"
+msgstr "CDateFromUnoTime Function [Runtime]"
#: 03030114.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ CdateFromIso</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ CDateFromUnoTime</bookmark_value>"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14424,7 +14418,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoTime Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function [Runtime]\">CDateFromUnoTime Function [Runtime]</link>"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14433,7 +14427,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.Time struct to a Date value."
-msgstr ""
+msgstr "បម្លែង UNO com.sun.star.util.Time struct ទៅជា​តម្លៃ​កាលបរិច្ឆេទ។"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14451,7 +14445,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoTime(aTime)"
-msgstr ""
+msgstr "CDateFromUnoTime(aTime)"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14487,7 +14481,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>aTime:</emph> Time to convert"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>aTime:</emph> ពេលវេលា​ដែល​ត្រូវ​បម្លែង"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14499,13 +14493,12 @@ msgid "Example:"
msgstr "ឧទាហរណ៍ ៖"
#: 03030115.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]"
-msgstr "អនុគមន៍ FileDateTime [ពេល​រត់]"
+msgstr "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14628,7 +14621,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Converts a UNO com.sun.star.util.DateTime struct to a Date value."
-msgstr ""
+msgstr "បម្លែង UNO com.sun.star.util.DateTime struct ទៅជា​តម្លៃ​កាលបរិច្ឆេទ។"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14646,7 +14639,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)"
-msgstr ""
+msgstr "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14682,7 +14675,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>aDateTime:</emph> DateTime to convert"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>aDateTime:</emph> ពេលវេលា​កាលបរិច្ឆេទ​ដែល​ត្រូវ​បម្លែង"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 37e39fa8808..83256a7225f 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-13 08:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-05 03:09+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379060034.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1386212970.0\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស <emph>ទិន្នន័យ​ - តម្រង​ - កំណត់​តម្រង​ឡើងវិញ</emph>"
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "On Table Data bar, click <emph>Reset Filter/Sort</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "នៅ​លើ​របារ​ទិន្នន័យ​តារាង ចុច <emph>កំណត់​តម្រង/តម្រៀប​ឡើងវិញ</emph>"
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr ""
+msgstr "កំណត់​​តម្រង/តម្រៀប​ឡើងវិញ"
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index b77e3cc7afc..5c796c71496 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-03 04:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-11 07:04+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386044994.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1386745487.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2475,7 +2475,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145785\n"
"help.text"
msgid "Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted."
-msgstr ""
+msgstr "ក្រឡា​អត្ថបទ​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ទ្រង់ទ្រាយ​ពណ៌ខ្មៅ រូបមន្ត​ពណ៌បៃតង ក្រឡា​លេខ​ពណ៌ខៀវ ហើយ​ក្រឡា​ដែល​បាន​ការពារ​គឺ​ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​ពណ៌ប្រផេះ​ស្រាល មិន​មាន​បញ្ហា​ទេ​ទោះបីជា​វា​បង្ហាញ​ពណ៌​អ្វី​ក៏ដោយ។"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -11245,13 +11245,12 @@ msgid "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> returns TRUE"
msgstr "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> ត្រឡប់ TRUE"
#: 04060105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"bm_id3156257\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>XOR function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ OR</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>អនុគមន៍ XOR</bookmark_value>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11259,7 +11258,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156257\n"
"help.text"
msgid "XOR"
-msgstr ""
+msgstr "XOR"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -26079,7 +26078,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> returns hello world without leading and trailing zeros and with single space between words."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> វា​នឹង​បង្ហាញ​ពាក្យ hello world ដោយ​គ្មាន​ដកឃ្លា​នៅ​ខាងមុខ និង​ខាងក្រោយ ប៉ុន្តែ​មាន​ដកឃ្លា​មួយ​នៅ​ចន្លោះ​ពាក្យ​ទាំង​ពីរ។"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -30447,7 +30446,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\">The result is the <emph>ComplexNumber</emph> raised to the power of <emph>Number</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\">លទ្ធផល​គឺ <emph>ចំនួន​ស្មុគស្មាញ</emph> បាន​ដំឡើង​ទៅជា​ស្វ័យគុណ​នៃ <emph>ចំនួន</emph>។</ahelp>"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -47123,7 +47122,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "For example, to show the column B, click on the header of the column A, expand the selection to the column C, then chose <emph>Format - Column - Show</emph>. To show the column A previously hidden, click on the header of the column B, keep the mouse button pressed and drag on the left. The selected range displayed in the name area changes from B1:B1048576 to A1:B1048576. Choose <emph>Format - Column - Show</emph>. Proceed the same way with rows."
-msgstr ""
+msgstr "ឧទាហរណ៍ ដើម្បី​បង្ហាញ​ជួរឈរ B, ចុច​លើ​ក្បាល​របស់​ជួរឈរ A ពង្រីក​ជម្រើស​ទៅ​ជួរឈរ C រួច​ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរឈរ - បង្ហាញ</emph>។ ដើម្បី​បង្ហាញ​ជួរឈរ A ដែល​បាន​លាក់​ពីមុន ចុច​លើ​ក្បាល​ជួរឈរ B សង្កត់​ប៊ូតុង​កណ្ដុរ​ឲ្យ​ជាប់ រួច​អូស​ទៅ​ឆ្វេង។ ជូរ​ដែល​បាន​ជ្រើស​គឺ​បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​ទីតាំង​ឈ្មោះ​ដែល​ប្ដូរ​ពី B1:B1048576 ទៅ A1:B1048576 ។ ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ជួរឈរ - បង្ហាញ</emph>។ ធ្វើ​ដូចគ្នា​សម្រាប់​ជួរដេក។"
#: 05030400.xhp
msgctxt ""
@@ -47132,7 +47131,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "To show all hidden cells, first click in the field in the upper left corner. This selects all cells of the table."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​បង្ហាញ​ក្រឡា​ទាំងអស់​ដែល​បាន​លាក់ ជា​ដំបូង​អ្នក​ត្រូវ​ចុច​លើ​វាល​ដែល​នៅ​ជ្រុង​លើ​ខាងឆ្វេង។ វា​នឹង​ជ្រើស​ក្រឡា​ទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​តារាង។"
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
@@ -48912,7 +48911,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">Choose <emph>Conditional Formatting</emph> to define format styles depending on certain conditions.</ahelp></variable> If a style was already assigned to a cell, it remains unchanged. The style entered here is then evaluated. There are several types of conditional formatting that can be used."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ</emph> ដើម្បី​កំណត់​រចនាប័ទ្ម​ទ្រង់ទ្រាយ​ដោយ​ផ្អែក​តាម​លក្ខខណ្ឌ​ជាក់លាក់។</ahelp></variable> ប្រសិនបើ​រចនាប័ទ្ម​បាន​កំណត់​សម្រាប់​ក្រឡា​រួចហើយ វា​នៅតែ​អាច​ផ្លាស់ប្ដូរ​បាន​ដដែល។ មាន​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​ជា​ច្រើន​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន។"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48920,7 +48919,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163711\n"
"help.text"
msgid "You can enter several conditions that query the contents of cell values or formulas. The conditions are evaluated from the first to the last. If the condition 1 matches the condition, the defined style will be used. Otherwise, condition 2 is evaluated, and its defined style is used. If this style does not match, then the next condition is evaluated and so on."
-msgstr ""
+msgstr "អ្នក​អាច​បញ្ចូល​លក្ខខណ្ឌ​ច្រើន​ដើម្បី​ច្រោះ​មាតិកា​តម្លៃ​ក្រឡា ឬ​រូបមន្ត​បាន។ លក្ខខណ្ឌ​ត្រូវ​បាន​វាយតម្លៃ​ពី​ដើម​ទៅ​ចុង។ ប្រសិនបើ​លក្ខខណ្ឌ​ទី​មួយ​ផ្ទៀងផ្ទាត់ រចនាប័ទ្ម​ដែល​បាន​កំណត់​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ។ បើមិនដូច្នោះទេ លក្ខខណ្ឌ​ទីពីរ​នឹង​ត្រូវ​បាន​វាយតម្លៃ ហើយ​រចនាប័ទ្ម​របស់​វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ។ ហើយ​បើ​រចនាប័ទ្ម​នេះ​មិន​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ទៀត​ នោះ​លក្ខខណ្ឌ​បន្ទាប់​នឹង​ត្រូវ​បាន​វាយតម្លៃ​ជា​បន្តបន្ទាប់។"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48952,7 +48951,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494131\n"
"help.text"
msgid "You can define as many conditions as you want."
-msgstr ""
+msgstr "អ្នក​អាច​កំណត់​លក្ខខណ្ឌ​ច្រើន​តាម​ដែល​អ្នក​ចង់​បាន។"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48960,7 +48959,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494132\n"
"help.text"
msgid "Specify if conditional formatting is dependent on one of the entry listed on the drop down box:"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ជាក់​លម្អិត​បើ​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​ត្រូវ​ពឹងផ្អែក​លើ​ធាតុ​មួយ​​ក្នុង​ចំណោម​ធាតុ​ក្នុង​បញ្ជី​ទម្លាក់​ចុះ៖"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48968,7 +48967,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494133\n"
"help.text"
msgid "If you select <emph>All cells</emph>, see Color Scale, Data Bar or Icon Set explanations below, depending on which visual representation the conditional formatting should be represented."
-msgstr ""
+msgstr "បើ​អ្នក​ជ្រើស <emph>ក្រឡា​ទាំងអស់</emph> អ្នក​នឹង​ឃើញ​មាត្រដ្ឋាន​ពណ៌ របារ​ទិន្នន័យ ឬ​សំណុំ​រូបតំណាង គឺ​ពន្យល់​ដូច​ខាងក្រោម អាស្រ័យ​លើ​រូបភាព​តំណាង​ជាក់ស្ដែង ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​គួរតែ​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ។"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49008,7 +49007,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494138\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by the conditional formatting. Click on the <emph>Shrink</emph> button to minimize the dialog box. Click again on the button to come back to the dialog box once the range is selected."
-msgstr "នៅ​ក្នុង​វាល <emph>ជួរ</emph> កំណត់​ជួរ​ក្រឡា​ដែល​ជាប់​ទាក់ទង​ជាមួយ​ការ​កំណត់​ទ្រង់ទ្រាយ​លក្ខខណ្ឌ។ ចុច​ប៊ូតុង <emph>បង្រួញ</emph> ដើម្បី​បង្រួម​ប្រអប់​អប្បបរមា។ ចុច​លើ​ប៊ូតុង​ម្ដងទៀត​ដើម្បី​ត្រឡប់​មកកាន់​ប្រអប់​វិញ ពេល​ដែល​បាន​ជ្រើស​ជួរ​រួច។"
+msgstr "នៅ​ក្នុង​វាល <emph>ជួរ</emph> កំណត់​ជួរ​ក្រឡា​ដែល​ជាប់​ទាក់ទង​ជាមួយ​ការ​កំណត់​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ។ ចុច​ប៊ូតុង <emph>បង្រួញ</emph> ដើម្បី​បង្រួម​ប្រអប់​អប្បបរមា។ ចុច​លើ​ប៊ូតុង​ម្ដងទៀត​ដើម្បី​ត្រឡប់​មកកាន់​ប្រអប់​វិញ ពេល​ដែល​បាន​ជ្រើស​ជួរ​រួច។"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49064,7 +49063,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155605\n"
"help.text"
msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">How to apply a Color Scale Conditional Formatting page in TDF Wiki</link>."
-msgstr "សម្រាប់​ការ​ពន្យល់​លម្អិត និង​ឧទាហរណ៍ សូម​ទស្សនា <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">ទំព័រ​របៀប​អនុវត្ត​ការ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​លក្ខខណ្ឌ​មាត្រដ្ឋាន​ពណ៌​នៅ​ក្នុង TDF Wiki</link> ។"
+msgstr "សម្រាប់​ការ​ពន្យល់​លម្អិត និង​ឧទាហរណ៍ សូម​ទស្សនា <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/142\">ទំព័រ​របៀប​អនុវត្ត​ការ​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​មាត្រដ្ឋាន​ពណ៌​នៅ​ក្នុង TDF Wiki</link> ។"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49088,7 +49087,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494140\n"
"help.text"
msgid "3, 4 or 5 - arrows"
-msgstr "សញ្ញា​ព្រួញ ៣ ៤ ឬ ៥"
+msgstr "៣ ៤ ឬ ៥ - ព្រួញ"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49096,7 +49095,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494141\n"
"help.text"
msgid "3, 4 or 5 - gray arrows"
-msgstr "សញ្ញា​ព្រួញ​ប្រផេះ ៣ ៤ ឬ ៥"
+msgstr "៣ ៤ ឬ ៥ - ព្រួញ​ប្រផេះ"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49104,7 +49103,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494142\n"
"help.text"
msgid "3 - flags"
-msgstr "ទង់ ៣"
+msgstr "៣ - ទង់"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49112,7 +49111,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494143\n"
"help.text"
msgid "3 - traffic lights 1 and 2 (two different designs)"
-msgstr ""
+msgstr "៣ - ភ្លើង​ចរាចរ ១ និង ២ (ការ​រចនា​ពីរ​ខុសគ្នា)"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49120,7 +49119,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494144\n"
"help.text"
msgid "3 - symbols (square, triangle, circle)"
-msgstr ""
+msgstr "៣​- និមិត្តសញ្ញា (ការ៉េ ត្រីកោណ រង្វង់)"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49128,7 +49127,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494145\n"
"help.text"
msgid "4 - circles from red to black"
-msgstr ""
+msgstr "៤ - រង្វង់​ពី​ក្រហម​ទៅ​ខ្មៅ"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49136,7 +49135,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494146\n"
"help.text"
msgid "4 or 5 - ratings"
-msgstr ""
+msgstr "៤ ឬ ៥ - អត្រា"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49144,7 +49143,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494147\n"
"help.text"
msgid "5 - quarters"
-msgstr ""
+msgstr "៥ - មួយ​ភាគ​បួន"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49152,7 +49151,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153765\n"
"help.text"
msgid "Conditions to display each icon can be specified relative to a value (Value), a percentage of the number of values in the range (Percentage) as a percentage of range values (Percentile) or formula (Formula)."
-msgstr ""
+msgstr "លក្ខខណ្ឌ​ដើម្បី​បង្ហាញ រូបតំណាង​នីមួយៗ​អាច​ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់​ទាក់ទង​នឹង​តម្លៃ (តម្លៃ) ភាគរយ​នៃ​ចំនួន​តម្លៃ​នៅ​ក្នុង​ជួរ (ភាគរយ) ជា​ភាគរយ​តម្លៃ​ជួរ (គិតជា​ភាគរយ) ឬ​រូបមន្ត (រូបមន្ត)។"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49160,16 +49159,15 @@ msgctxt ""
"par_id3155606\n"
"help.text"
msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">How to use Icon Set Conditional Formating page in TDF Wiki</link>."
-msgstr ""
+msgstr "សម្រាប់​ការ​ពន្យល់​លម្អិត និង​ឧទាហរណ៍ សូម​ទស្សនា <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Faq/Calc/141\">ទំព័រ​របៀប​ប្រើ​សំណុំ​រូបតំណាង​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​នៅ​ក្នុង TDF Wiki</link>។"
#: 05120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3156384\n"
"help.text"
msgid "Dates"
-msgstr "កាល​​បរិច្ឆេទ"
+msgstr "កាលបរិច្ឆេទ"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49177,7 +49175,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145228\n"
"help.text"
msgid "This option will apply a defined style depending on a date that you choose in the drop down box: Today - Yesterday - Tomorrow - Last 7 days - This week - Last week."
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​នេះ​នឹង​អនុវត្ត​រចនាប័ទ្ម​ដែល​បាន​កំណត់​អាស្រ័យ​តាម​កាលបរិច្ឆេទ​ដែល​អ្នក​បាន​ជ្រើស​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​ទម្លាក់​ចុះ៖ ថ្ងៃនេះ - ម្សិលមិញ - ថ្ងៃស្អែក - ៧ ថ្ងៃ​មុន - សប្ដាហ៍​នេះ - សប្ដាហ៍​មុន។"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49185,7 +49183,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494157\n"
"help.text"
msgid "In front of <emph>Apply Styles</emph>, select the desired style in the list or chose <emph>New Style</emph> to create one."
-msgstr ""
+msgstr "នៅ​ទល់​មុខ <emph>អនុវត្ត​រចនាប័ទ្ម</emph> ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​ដែល​អ្នក​ចង់​បាន​ពី​ក្នុង​បញ្ជី ឬ ជ្រើស <emph>រចនាប័ទ្ម​ថ្មី</emph> ដើម្បី​បង្កើត។"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49193,7 +49191,7 @@ msgctxt ""
"par_id31494167\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Add</emph> button to add another condition, click the <emph>Remove</emph> button to remove a condition."
-msgstr ""
+msgstr "ចុច​ប៊ូតុង <emph>បន្ថែម</emph> ដើម្បី​បន្ថែម​លក្ខខណ្ឌ​ផ្សេង។ ចុច​ប៊ូតុង <emph>លុប​ចេញ</emph> ដើម្បី​លុប​លក្ខខណ្ឌ​ចេញ។"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49201,16 +49199,15 @@ msgctxt ""
"par_id31494177\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by the conditional formatting. Click on the <emph>Shrink</emph> button to minimize the dialog box. Click again on the button to come back to the dialog box once the range is selected."
-msgstr ""
+msgstr "នៅ​ក្នុង​វាល <emph>ជួរ</emph> កំណត់​ជួរ​ក្រឡា​ដែល​ពាក់ព័ន្ធ​ជាមួយ​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ។ ចុច​ប៊ូតុង <emph>បង្រួម</emph> ដើម្បី​បង្រួម​ប្រអប់​អតិបរមា។ ចុច​លើ​ប៊ូតុង​ម្ដងទៀត​ដើម្បី​ត្រឡប់​​ទៅ​ប្រអប់​វិញ នៅ​ពេល​ដែល​ជួរ​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស។"
#: 05120000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3153384\n"
"help.text"
msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr "​​ទ្រង់ទ្រាយ​​​តាម​លក្ខខណ្ឌ"
+msgstr "គ្រប់គ្រង​ទ្រង់ទ្រាយ​​​តាម​លក្ខខណ្ឌ"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49218,7 +49215,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155906\n"
"help.text"
msgid "This dialog allows you to see all the conditional formatting defined in the spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "ប្រអប់​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​មើល​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​ដែល​បាន​កំណត់​នៅ​ក្នុង​សៀវភៅ​បញ្ជី។"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49226,7 +49223,7 @@ msgctxt ""
"par_id31546818\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Conditional Formatting - Manage</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ - គ្រប់គ្រង</emph>"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49234,7 +49231,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155907\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Manage Conditional Formatting</emph> dialog box opens. Here you can add, edit or remove one or several conditional formattings."
-msgstr ""
+msgstr "ប្រអប់ <emph>គ្រប់គ្រង​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ</emph> នឹង​បើក​ឡើង។ ទីនេះ​អ្នក​អាច​បន្ថែម កែ ឬ​លុប​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​មួយ ឬ​ច្រើន​បាន។"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -49242,7 +49239,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155908\n"
"help.text"
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
-msgstr ""
+msgstr "បើ​អ្នក​បាន​កំណត់​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​នៅ​លើ​ជួរ​ក្រឡា ហើយ​អ្នក​ព្យាយាម​កំណត់​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​ថ្មី​នៅ​លើ​ផ្នែក​នៃ​ជួរ​នេះ​ទៀត នោះ​សារ​ព្រមាន​នឹង​លេចឡើង​សួរ​អ្នក​ថា តើ​អ្នក​ចង់​កែ​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​ដែល​មាន​ស្រាប់ (នៅ​លើ​ជួរ​ទាំងមូល) ឬ​កំណត់​ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ​ថ្មី​ជាន់​លើ​វា (នៅ​លើ​ជួរ​ដែល​បាន​ជ្រើស)"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -51818,7 +51815,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "កំណត់​តម្រង​ឡើងវិញ"
#: 12040400.xhp
msgctxt ""
@@ -51827,7 +51824,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\">Reset Filter</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\">កំណត់​តម្រង​ឡើងវិញ</link>"
#: 12040400.xhp
msgctxt ""
@@ -56765,7 +56762,7 @@ msgctxt ""
"214\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\">The result is a date which is a number of <emph>months</emph> away from the <emph>start date</emph>. Only months are considered; days are not used for calculation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\">លទ្ធផល​គឺ​កាលបរិច្ឆេទ​ជា​លេខ​របស់ <emph>ខែ</emph> ខុសពី <emph>កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម</emph>។ វា​គណនា​តែ​ខែ​ប៉ុណ្ណោះ ថ្ងៃ​មិន​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​សម្រាប់​ការ​គណនា​ទេ។</ahelp>"
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -56813,14 +56810,13 @@ msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
#: func_edate.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"func_edate.xhp\n"
"par_id3155845\n"
"220\n"
"help.text"
msgid "What date is one month prior to 2001-03-31?"
-msgstr "តើ​មួយ​ខែ​មុន 3.31.2001 ត្រូវ​នឹង​កាល​បរិច្ឆេទ​អ្វី ?"
+msgstr "តើ​មួយ​ខែ​មុន​ថ្ងៃ​ទី៣១ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០០១ ត្រូវ​នឹង​កាល​បរិច្ឆេទ​អ្វី?"
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -56829,7 +56825,7 @@ msgctxt ""
"221\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> returns the serial number 36950. Formatted as a date, this is 2001-02-28."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> វា​នឹង​បង្ហាញ​លេខ​សៀរៀល 36950 ។ បើ​កំណត់​ទ្រង់ទ្រាយ​ជា​កាលបរិច្ឆេទ វា​នឹង​បង្ហាញ​ជា 2001-02-28 ។"
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -58377,7 +58373,7 @@ msgctxt ""
"197\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\">The result is the number of the years (including fractional part) between <emph>StartDate</emph> and <emph>EndDate</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\">លទ្ធផល​គឺ​ចំនួន​ឆ្នាំ (រួម​បញ្ចូល​ទាំង​ផ្នែក​ទសភាគ) រវាង <emph>កាលបរិច្ឆេទ​ដើម</emph> និង <emph>កាលបរិច្ឆេទ​ចុង</emph>។</ahelp>"
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index f83af177266..ffc9a979d8f 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-13 09:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-11 07:30+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379064147.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1386747029.0\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159156\n"
"help.text"
msgid "Using the menu command <emph>Format - Conditional formatting</emph>, the dialog allows you to define conditions per cell, which must be met in order for the selected cells to have a particular format."
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ប្រើ​ពាក្យ​បញ្ជា​ម៉ឺនុយ <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - ទ្រង់ទ្រាយ​តាម​លក្ខខណ្ឌ</emph> វា​នឹង​មាន​ប្រអប់​មួយ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​កំណត់​លក្ខខណ្ឌ​ក្នុង​មួយ​ក្រឡា ដែល​ត្រូវ​តាម​លំដាប់​សម្រាប់​ក្រឡា​ដែល​បាន​ជ្រើស​ដើម្បី​ទទួល​បាន​ទ្រង់ទ្រាយ​ជាក់លាក់។"
#: cellstyle_conditional.xhp
msgctxt ""
@@ -4072,7 +4072,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EC\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>."
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស <item type=\"menuitem\">ទិន្នន័យ - តម្រង - កំណត់​តម្រង​ឡើងវិញ</item>។"
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -5211,7 +5211,7 @@ msgctxt ""
"par_id9384746\n"
"help.text"
msgid "To remove a filter, so that you see all cells again, click inside the area where the filter was applied, then choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>."
-msgstr ""
+msgstr "ដើម្បី​លុបចេញ ដូច្នេះ​អ្នក​នឹង​ឃើញ​ក្រឡា​ទាំងអស់​ម្ដងទៀត ចុច​ខាងក្នុង​ផ្ទៃ​ដែល​តម្រង​បាន​អនុវត្ត រួច​ជ្រើស <item type=\"menuitem\">ទិន្នន័យ - តម្រង - កំណត់​តម្រង​ឡើងវិញ</item>។"
#: filters.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 4bb150d3f85..6c78dd4add1 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-18 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-11 07:36+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <supprot@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379489380.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1386747419.0\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4427,7 +4427,7 @@ msgctxt ""
"par_id9078573\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Start step icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">រូបតំណាង​ជំហាន​ដើម</alt></image>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt ""
"par_id05495673\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">End step icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">រូបតំណាង​ជំហាន​ចុង</alt></image>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4459,7 +4459,7 @@ msgctxt ""
"par_id9673426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Center X icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">រូបតំណាង​ចំណុច​កណ្ដាល X</alt></image>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4475,7 +4475,7 @@ msgctxt ""
"par_id56635427\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Center Y icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">រូបតំណាង​ចំណុច​កណ្ដាល Y</alt></image>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -6843,7 +6843,7 @@ msgctxt ""
"par_id9078573\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Start step icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">រូបតំណាង​ជំហាន​ដើម</alt></image>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6859,7 +6859,7 @@ msgctxt ""
"par_id05495673\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">End step icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">រូបតំណាង​ជំហាន​ចុង</alt></image>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6875,7 +6875,7 @@ msgctxt ""
"par_id9673426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Center X icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">រូបតំណាង​ចំណុច​កណ្ដាល X</alt></image>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6891,7 +6891,7 @@ msgctxt ""
"par_id56635427\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Center Y icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">រូបតំណាង​ចំណុច​កណ្ដាល Y</alt></image>"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 7cb7c064885..f6efa067e01 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-19 02:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-11 08:32+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379556159.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1386750749.0\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "By default, <emph>content.xml</emph> is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Expert Config</emph> tab page you can activate the use of indentations and line breaks by setting the property <emph>PrettyPrinting</emph> to true."
-msgstr ""
+msgstr "តាម​លំនាំដើម <emph>content.xml</emph> ត្រូវ​បាន​ទុក​ដោយ​មិន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ធាតុ​ដូចជា​ការ​ចូល​បន្ទាត់ ឬ​ចុះ​បន្ទាត់​ទេ គឺ​ដើម្បី​បង្រួម​រយៈពេល​រក្សាទុក និងរយៈ​ពេល​បើក​ឯកសារ។ នៅ​លើ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ចំណូលចិត្ត</caseinline><defaultinline>ឧបករណ៍ - ជម្រើស ទំព័រ​ផ្ទាំង</defaultinline></switchinline> - $[officename] - កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កម្រិត​ខ្ពស់</emph> អ្នក​អាច​ធ្វើឲ្យ​ការ​ប្រើ​​ចូល​បន្ទាត់ និង​ការ​ចុះ​បន្ទាត់​សកម្ម​បាន​ដោយ​កំណត់​លក្ខណសម្បត្តិ <emph>PrettyPrinting</emph> ទៅ​ពិត។"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -10254,7 +10254,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រើស​ផ្ទាំង <emph>ទ្រង់ទ្រាយ - តួអក្សរ - ស៊ុម</emph>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 20f9c4802bf..e4ddb4a0e0e 100644
--- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-17 04:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-11 09:37+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1381984924.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1386754629.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/synchronize\">Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the <emph>Synchronize Labels </emph>button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/synchronize\">អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​កែ​ស្លាក ឬ​នាមប័ណ្ណ និង​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​មាតិកា​ស្លាក នាមប័ណ្ណ​ដែល​នៅសល់​នៅ​លើ​ទំព័រ​ពេល​អ្នក​ចុច​ប៊ូតុង <emph>ធ្វើ​សមកាលកម្ម​ស្លាក</emph>។</ahelp>"
#: 01010203.xhp
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/setup\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/setup\">បើក​ប្រអប់ <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព</link>។</ahelp>"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/treeview\">Select a business card category in <emph>AutoText - Section</emph> box, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/treeview\">ជ្រើស​ប្រភេទ​នាមប័ណ្ណ​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់ <emph>អត្ថបទ​ស្វ័យប្រវត្តិ - ជម្រើស</emph> បន្ទាប់មក​ចុច​ប្លង់​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី <emph>មាតិកា</emph>។</ahelp>"
#: 01010302.xhp
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/autotext\">Select a business card category, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/autotext\">ជ្រើស​ប្រភេទ​នាមប័ណ្ណ រួច​ចុច​ប្លង់​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី <emph>មាតិកា</emph>។</ahelp>"
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
@@ -7881,7 +7881,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "\\uXXXX"
-msgstr ""
+msgstr "\\uXXXX"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7890,7 +7890,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "\\UXXXXXXXX"
-msgstr ""
+msgstr "\\UXXXXXXXX"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7899,7 +7899,7 @@ msgctxt ""
"181\n"
"help.text"
msgid "Represents a character based on its four-digit hexadecimal Unicode code (XXXX)."
-msgstr ""
+msgstr "បង្ហាញ​តួអក្សរ​ដោយ​ផ្អែក​លើ​លេខ​កូដ​យូនីកូដ​គោល​ដប់​ប្រាំមួយ​បួន​ខ្ទង់​របស់​វា (XXXX) ។"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7908,7 +7908,7 @@ msgctxt ""
"181\n"
"help.text"
msgid "For obscure characters there is a separate variant with capital U and eight hexadecimal digits (XXXXXXXX)."
-msgstr ""
+msgstr "សម្រាប់​តួអក្សរ​ដែល​ពិបាក​យល់ វា​គឺ​មាន​សញ្ញា​បំបែក​ជាមួយ​អក្សរ U និង​តួអក្សរ​គោល​ដប់​ប្រាំមួយ​ចំនួន​ប្រាំ​បី​ខ្ទង់ (XXXXXXXX) ។"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
@@ -7917,7 +7917,7 @@ msgctxt ""
"208\n"
"help.text"
msgid "For certain symbol fonts the code for special characters may depend on the used font. You can view the codes by choosing <emph>Insert - Special Character</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "សម្រាប់​ពុម្ពអក្សរ​និមិត្តសញ្ញា​ជាក់លាក់ លេខ​កូដ​សម្រាប់​តួអក្សរ​ពិសេស​អាច​អាស្រ័យ​លើ​ពុម្ពអក្សរ​ដែល​បាន​ប្រើ។ អ្នក​អាច​មើល​កូដ​បាន​ដោយ​ជ្រើស <emph>បញ្ចូល - តយអក្សរ​ពិសេស</emph>។"
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sdext/source/minimizer.po b/source/km/sdext/source/minimizer.po
deleted file mode 100644
index 7c61858e660..00000000000
--- a/source/km/sdext/source/minimizer.po
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-07 09:01+0700\n"
-"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
-"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
-"Language: km\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Language: km-KH\n"
-
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr "កម្មវិធី​បង្រួម​បទ​បង្ហាញ​អប្បបរមា"
-
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"extdesc\n"
-"description.text"
-msgid ""
-"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed.\n"
-"The Presentation Minimizer can optimize the image quality size. Presentations designed for screen or projector do not require the same high quality as presentations designed for print.\n"
-msgstr ""
-"កម្មវិធី​បង្រួម​បទ​បង្ហាញ​អប្បបរមា ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​កាត់បន្ថយ​ទំហំ​ឯកសារ​របស់​បទ​បង្ហាញ​បច្ចុប្បន្ន ។ រូបភាព​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាប់ ហើយ​ទិន្នន័យ​ដែល​ឈប់​ត្រូវការ នឹង​ត្រូវ​បាន​យកចេញ ។\n"
-"កម្មវិធី​បង្រួម​បទ​បង្ហាញ​អប្បបរមា អាច​បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​ទំហំ​គុណភាព​របស់​រូបភាព​បាន ។ បទ​បង្ហាញ​ដែល​ត្រូវ​បាន​រចនា​សម្រាប់​អេក្រង់ ឬ​ឧបករណ៍​បញ្ចាំង​ស្លាយ មិន​ទាមទារ​គុណភាព​ខ្ពស់​ដូច​ទៅ​នឹង​បទ​បង្ហាញ​ដែល​រចនា​ឡើង​សម្រាប់​បោះពុម្ព​នោះ​ទេ ។\n"
diff --git a/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
deleted file mode 100644
index c48feb41d7d..00000000000
--- a/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:30+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: km\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "~Minimize Presentation..."
-msgstr "បង្រួម​ការ​បង្ហាញ​អប្បបរមា..."
diff --git a/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
deleted file mode 100644
index 62b8996d30b..00000000000
--- a/source/km/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ /dev/null
@@ -1,629 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 07:36+0000\n"
-"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: km\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378107415.0\n"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
-"value.text"
-msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr "កម្មវិធី​បង្រួម​ការ​បង្ហាញ​អប្បបរមា Oracle"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_STEPS\n"
-"value.text"
-msgid "Steps"
-msgstr "ជំហាន"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_BACK\n"
-"value.text"
-msgid "< ~Back"
-msgstr "< ថយក្រោយ"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_NEXT\n"
-"value.text"
-msgid "~Next >"
-msgstr "បន្ទាប់ >"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_FINISH\n"
-"value.text"
-msgid "~Finish"
-msgstr "បញ្ចប់"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_CANCEL\n"
-"value.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "បោះបង់"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_INTRODUCTION\n"
-"value.text"
-msgid "Introduction"
-msgstr "សេចក្ដី​ណែនាំ"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_INTRODUCTION_T\n"
-"value.text"
-msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
-msgstr "កម្មវិធី​បង្រួម​កា​រ​បង្ហាញ​អប្បបរមា​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ដើម្បី​កាត់​បន្ថយ​ទំហំ​ឯកសារ​នៃ​ការ​បង្ហាញ​បច្ចុប្បន្ន។ រូបភាព​ និង​ទិន្នន័យ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាប់ ដែល​លែង​ត្រូវ​ការ​ទៀត​ហើយ ដែល​នឹង​ត្រូវ​យក​ចេញ។ នៅ​ជំហាន​ចុងក្រោយ​​នៃ​អ្នក​ជំនួយ​ការ អ្នក​អាច​ជ្រើស​ដើម្បី​អនុវត្ត​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ ឬ​ចំពោះ​បទ​បង្ហាញ​បច្ចុប្បន្ន ឬ​បង្កើត​កំណែ​ថ្មី​​នៃ​ការ​បង្ហាញ​ដែល​ប្រសើរ។"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
-"value.text"
-msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
-msgstr "ជ្រើស​ការ​កំណត់​កម្មវិធី​បង្រួម​ការ​បង្ហាញ​អប្បបរមា Oracle"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_REMOVE\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "លុប"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
-"value.text"
-msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
-msgstr "ជ្រើស​ការ​កំណត់​សម្រាប់​ការ​បង្កើន​ប្រសិទ្ធិភាព​​រូបភាព និង​ក្រាហ្វិក"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
-"value.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "ក្រាហ្វិក"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
-"value.text"
-msgid "~Lossless compression"
-msgstr "ការ​បង្ហាប់​ដោយ​គ្មាន​ការ​បាត់បង់"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_JPEG_COMPRESSION\n"
-"value.text"
-msgid "~JPEG compression"
-msgstr "ការ​បង្ហាប់ JPEG"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_QUALITY\n"
-"value.text"
-msgid "~Quality in %"
-msgstr "គុណភាព​គិតជា %"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete cropped graphic areas"
-msgstr "លុប​ផ្ទៃ​ក្រាហ្វិក​ដែល​បាន​ច្រឹប"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
-"value.text"
-msgid "Reduce ~image resolution"
-msgstr "កាត់បន្ថយ​គុណភាព​បង្ហាញ​រូបភាព"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
-"value.text"
-msgid "0;<no change>"
-msgstr "០;<គ្មាន​ផ្លាស់ប្ដូរ>"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
-"value.text"
-msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
-msgstr "90;90 DPI (គុណភាព​បង្ហាញ​អេក្រង់)"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
-"value.text"
-msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
-msgstr "150;150 DPI (គុណភាព​បង្ហាញ​ការ​បញ្ចាំង​ស្លាយ)"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
-"value.text"
-msgid "300;300 DPI (print resolution)"
-msgstr "300;300 DPI (គុណភាព​បង្ហាញ​នៃ​ការ​បោះពុម្ព)"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
-"value.text"
-msgid "~Break links to external graphics"
-msgstr "បំបែក​តំណ​ទៅ​ក្រាហ្វិក​ខាងក្រៅ"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OLE_OBJECTS\n"
-"value.text"
-msgid "OLE Objects"
-msgstr "វត្ថុ OLE"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
-"value.text"
-msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr "ជ្រើស​ការ​កំណត់​សម្រាប់​ជំនួស​វត្ថុ OLE"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OLE_REPLACE\n"
-"value.text"
-msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
-msgstr "បង្កើត​ក្រាហ្វិក​ជំនួស​ស្ថិតិ​សម្រាប់​វត្ថុ OLE"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
-"value.text"
-msgid "For ~all OLE objects"
-msgstr "សម្រាប់​វត្ថុ OLE ទាំងអស់"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
-"value.text"
-msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr "សម្រាប់​វត្ថុ OLE ដែល​មិន​មាន​មូលដ្ឋាន​លើ​ទ្រង់ទ្រាយ OpenDocument"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
-"value.text"
-msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
-msgstr "ការ​តភ្ជាប់​​វត្ថុ និង​ការ​បង្កប់ (OLE) គឺ​ជា​បច្ចេកវិទ្យា​ដែល​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បង្កប់​ និង​តភ្ជាប់​ទៅ​ឯកសារ និង​វត្ថុ​ផ្សេងៗ។ បទ​បង្ហាញ​បច្ចុប្បន្ន​មាន​វត្ថុ OLE ។"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
-"value.text"
-msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
-msgstr "ការ​តភ្ជាប់​​វត្ថុ និង​ការ​បង្កប់ (OLE) គឺ​ជា​បច្ចេកវិទ្យា​ដែល​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បង្កប់​ និង​តភ្ជាប់​ទៅ​ឯកសារ និង​វត្ថុ​ផ្សេងៗ។ បទ​បង្ហាញ​បច្ចុប្បន្ន​មាន​វត្ថុ OLE"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_SLIDES\n"
-"value.text"
-msgid "Slides"
-msgstr "ស្លាយ"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
-"value.text"
-msgid "Choose which slides to delete"
-msgstr "ជ្រើស​ស្លាយ​ណាមួយ​ដែល​ត្រូវ​លុប"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Master Pages"
-msgstr "ទំព័រ​មេ"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Delete unused ~master pages"
-msgstr "លុប​ទំព័រ​មេ​ដែល​មិនប្រើ"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
-"value.text"
-msgid "~Clear notes"
-msgstr "ជម្រះ​ចំណាំ"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
-"value.text"
-msgid "Delete hidden ~slides"
-msgstr "លុប​ស្លាយ​ដែល​បាន​លាក់"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_CUSTOM_SHOW\n"
-"value.text"
-msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
-msgstr "លុប​ស្លាយ​ដែល​មិនប្រើ​សម្រាប់​ការ​បញ្ចាំង​ស្លាយ​ផ្ទាល់ខ្លួន"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_SUMMARY\n"
-"value.text"
-msgid "Summary"
-msgstr "សេចក្ដី​សង្ខេប"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_SUMMARY_TITLE\n"
-"value.text"
-msgid "Choose where to apply the following changes"
-msgstr "ជ្រើស​កន្លែង​ដែល​ត្រូវ​អនុវត្ត​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ខាងក្រោម"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_PROGRESS\n"
-"value.text"
-msgid "Progress"
-msgstr "វឌ្ឍនភាព"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
-"value.text"
-msgid "Objects optimized"
-msgstr "បាន​បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​វត្ថុ"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
-"value.text"
-msgid "~Apply changes to current presentation"
-msgstr "អនុវត្ត​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ការ​បង្ហាញ​បច្ចុប្បន្ន"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
-"value.text"
-msgid "~Open newly created presentation"
-msgstr "បើក​ការ​បង្ហាញ​ដែល​បាន​បង្កើត​ថ្មីៗ"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_SAVE_SETTINGS\n"
-"value.text"
-msgid "~Save settings as"
-msgstr "រក្សាទុក​ការ​កំណត់​ជា"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_SAVE_AS\n"
-"value.text"
-msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
-msgstr "ស្ទួន​ការ​បង្ហាញ មុនពេល​អនុវត្ត​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DELETE_SLIDES\n"
-"value.text"
-msgid "Delete %SLIDES slides."
-msgstr "លុប​ស្លាយ %SLIDES ។"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
-"value.text"
-msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
-msgstr "បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​ក្រាហ្វិក %IMAGES ទៅ​ជា​គុណភាព %QUALITY% JPEG នៅ %RESOLUTION DPI ។"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
-"value.text"
-msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
-msgstr "បង្កើត​ក្រាហ្វិក​ជំនួស​សម្រាប់​វត្ថុ %OLE ។"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
-"value.text"
-msgid "Current file size:"
-msgstr "ទំហំ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ៖"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
-"value.text"
-msgid "Estimated new file size:"
-msgstr "ទំហំ​ប៉ាន់ប្រមាណ​របស់​ឯកសារ​ថ្មី ៖"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MB\n"
-"value.text"
-msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 ម.ប."
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"MY_SETTINGS\n"
-"value.text"
-msgid "My Settings "
-msgstr "ការ​កំណត់​របស់​ខ្ញុំ"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DEFAULT_SESSION\n"
-"value.text"
-msgid "default session"
-msgstr "សម័យ​លំនាំដើម"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_MODIFY_WARNING\n"
-"value.text"
-msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr "ការ​បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព នឹង​កែប្រែ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ។ តើ​អ្នក​ចង់​បន្ត​ឬទេ ?"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_YES\n"
-"value.text"
-msgid "~Yes"
-msgstr "បាទ/​ចាស"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OK\n"
-"value.text"
-msgid "OK"
-msgstr "យល់ព្រម"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_INFO_1\n"
-"value.text"
-msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​បង្ហាញរបស់ '%TITLE' ​ដោយ​ជោគជ័យ ។ ទំហំ​ឯកសារ បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពី %OLDFILESIZE ម.ប. ទៅ %NEWFILESIZE ម.ប. ។"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_INFO_2\n"
-"value.text"
-msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​បង្ហាញ​របស់ '%TITLE' ​ដោយ​ជោគជ័យ ។ ទំហំ​ឯកសារ បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពី %OLDFILESIZE ម.ប. ទៅ %NEWFILESIZE ម.ន. ដែល​ប៉ាន់ស្មាន ។"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_INFO_3\n"
-"value.text"
-msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​បង្ហាញ​របស់ '%TITLE' ​ដោយ​ជោគជ័យ ។ ទំហំ​ឯកសារ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ជា %NEWFILESIZE ម.ប. ។"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_INFO_4\n"
-"value.text"
-msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "%EXTENSIONNAME បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​បង្ហាញ​របស់ '%TITLE' ដោយ​ជោគជ័យ ។ ទំហំ​ឯកសារ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ %NEWFILESIZE ម.ប. ដែល​បាន​ប៉ាន់ស្មាន ។"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
-"value.text"
-msgid "Duplicating presentation..."
-msgstr "កំពុង​ស្ទួន​ការ​បង្ហាញ..."
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_DELETING_SLIDES\n"
-"value.text"
-msgid "Deleting slides..."
-msgstr "កំពុង​លុប​ស្លាយ..."
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
-"value.text"
-msgid "Optimizing graphics..."
-msgstr "កំពុង​បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​ក្រាហ្វិក..."
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
-"value.text"
-msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
-msgstr "កំពុង​បង្កើត​ក្រាហ្វិក​ជំនួស​សម្រាប់​វត្ថុ OLE..."
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
-"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
-"value.text"
-msgid "."
-msgstr "."
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings\n"
-"Name\n"
-"value.text"
-msgid "Projector optimized"
-msgstr "បាន​បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​ឧបករណ៍​បញ្ចាំង"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n"
-"Name\n"
-"value.text"
-msgid "Screen optimized (smallest file size)"
-msgstr "បាន​បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​អេក្រង់ (ទំហំ​ឯកសារ​តូច​បំផុត)"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n"
-"Name\n"
-"value.text"
-msgid "Projector optimized"
-msgstr "បាន​បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​ឧបករណ៍​បញ្ចាំង"
-
-#: SunPresentationMinimizer.xcu
-msgctxt ""
-"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
-".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n"
-"Name\n"
-"value.text"
-msgid "Print optimized"
-msgstr "បាន​បង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព​ការ​បោះពុម្ព"
diff --git a/source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index a98b0185194..c7674f64e4e 100644
--- a/source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/km/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-27 08:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-13 03:33+0000\n"
"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: km\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385541981.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1386905599.0\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Font Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "លំនាំដើម"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base _size"
-msgstr ""
+msgstr "ទំហំគោល"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Operators"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​ប្រមាណវិធី"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Limits"
-msgstr ""
+msgstr "ព្រំ​ដែន"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "អត្ថបទ"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Functions"
-msgstr ""
+msgstr "អនុគមន៍"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "លិបិក្រម"
#: fontsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative sizes"
-msgstr ""
+msgstr "ទំហំ​ដែលទាក់ទង"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ពុម្ពអក្សរ"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "កែប្រែ"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "លំនាំដើម"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Variables"
-msgstr ""
+msgstr "អថេរ"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Functions"
-msgstr ""
+msgstr "អនុគមន៍"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "អត្ថបទ"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -527,10 +527,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title row"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរ​ដេកចំណង​ជើង"
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"text\n"
@@ -546,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "B_order"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -555,10 +554,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើសបោះពុម្ព"
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizenormal\n"
@@ -568,7 +566,6 @@ msgid "O_riginal size"
msgstr "ទំហំ​ដើម"
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizescaled\n"
@@ -578,7 +575,6 @@ msgid "Fit to _page"
msgstr "​សម​ទៅ​នឹង​ទំព័រ "
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizezoomed\n"
@@ -594,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print format"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ព"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -603,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ig_nore _~ and ` at the end of the line"
-msgstr ""
+msgstr "មិន​អើពើ ~ និង ` នៅ​ខាង​ចុង​បន្ទាត់"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -612,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
-msgstr ""
+msgstr "បង្កប់​តែ​និមិត្ត​សញ្ញា​បាន​ប្រើ​ប៉ុណ្ណោះ (ទំហំ​ឯកសារ​តូច​ជាង)"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -621,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​ផ្សេងៗ"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -630,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -639,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -648,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "លំនាំដើម"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -810,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "ព្រំដែន"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -819,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Excess size (left/right)"
-msgstr ""
+msgstr "ទំហំ​នៅ​សល់ (ឆ្វេង/ស្ដាំ)"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -828,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -837,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Excess size"
-msgstr ""
+msgstr "ទំហំ​នៅ​សល់"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -846,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "តង្កៀប"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -855,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​បន្ទាត់"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -864,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Column spacing"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​ជួរឈរ"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -873,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Matrix"
-msgstr ""
+msgstr "ម៉ាទ្រីស"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -882,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Primary height"
-msgstr ""
+msgstr "កម្ពស់​ចម្បង"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -891,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum spacing"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាតអប្បបរមា"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -900,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "និមិត្ត​សញ្ញា"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -909,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Excess size"
-msgstr ""
+msgstr "ទំហំ​លើស"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -918,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -927,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​ប្រមាណវិធី"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/km/svtools/source/misc.po b/source/km/svtools/source/misc.po
index 0fe44920dce..f2dd9c269ed 100644
--- a/source/km/svtools/source/misc.po
+++ b/source/km/svtools/source/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-27 08:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-13 02:43+0000\n"
"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385539531.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1386902625.0\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Kurdish, Central (Iran)"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdish, Central (Iran)"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/svx/source/core.po b/source/km/svx/source/core.po
index a22a922664e..dfbef621ec0 100644
--- a/source/km/svx/source/core.po
+++ b/source/km/svx/source/core.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-21 10:48+0700\n"
-"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 08:44+0000\n"
+"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387183440.0\n"
#: graphichelper.src
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Image Export"
-msgstr ""
+msgstr "នាំចេញរូបភាព"
diff --git a/source/km/svx/source/dialog.po b/source/km/svx/source/dialog.po
index d84c0c820e4..977b656b328 100644
--- a/source/km/svx/source/dialog.po
+++ b/source/km/svx/source/dialog.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:16+0000\n"
-"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 08:44+0000\n"
+"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378775764.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387183495.0\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD\n"
"string.text"
msgid "Invalid password"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ"
#: passwd.src
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD\n"
"string.text"
msgid "Passwords do not match"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ដូច​​គ្នា"
#: prtqry.src
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_BLACK\n"
"string.text"
msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "ខ្មៅ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "ខៀវ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_GREEN\n"
"string.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "បៃតង"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CYAN\n"
"string.text"
msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌​​ផ្ទៃមេឃ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_RED\n"
"string.text"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "ក្រហម"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1863,7 +1863,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA\n"
"string.text"
msgid "Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "ក្រហម​ស្វាយ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_GREY\n"
"string.text"
msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រផេះ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1879,7 +1879,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "លឿង"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1887,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_WHITE\n"
"string.text"
msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "ស"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY\n"
"string.text"
msgid "Blue gray"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រផេះ​ខៀវ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1903,7 +1903,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC\n"
"string.text"
msgid "Blue classic"
-msgstr ""
+msgstr "ខៀវ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1911,7 +1911,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE\n"
"string.text"
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "ទឹក​ក្រូច"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2063,7 +2063,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET\n"
"string.text"
msgid "Violet"
-msgstr ""
+msgstr "ស្វាយ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2071,7 +2071,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX\n"
"string.text"
msgid "Bordeaux"
-msgstr ""
+msgstr "ឈាម​ជ្រូក"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2079,7 +2079,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "Pale yellow"
-msgstr ""
+msgstr "លឿង​ស្លេក"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN\n"
"string.text"
msgid "Pale green"
-msgstr ""
+msgstr "បៃតង​ស្លេក"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET\n"
"string.text"
msgid "Dark violet"
-msgstr ""
+msgstr "ស្វាយ​ខ្លាំង​"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_SALMON\n"
"string.text"
msgid "Salmon"
-msgstr ""
+msgstr "ស្លាទុំ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE\n"
"string.text"
msgid "Sea blue"
-msgstr ""
+msgstr "ខៀវ​សមុទ្រ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2127,7 +2127,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE\n"
"string.text"
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌​ស្វាយ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2135,7 +2135,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE\n"
"string.text"
msgid "Sky blue"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​មេឃ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN\n"
"string.text"
msgid "Yellow green"
-msgstr ""
+msgstr "បៃតង​លឿង"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2151,7 +2151,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_PINK\n"
"string.text"
msgid "Pink"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌​ផ្កាឈូក"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2159,7 +2159,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "បៃតង​ខៀវ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3199,7 +3199,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "2 Dots 3 Dashes"
-msgstr ""
+msgstr "​ចុចៗ២ ​ដាច់ៗ១"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH5\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "ដាច់​ៗ​ល្អិត"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3231,7 +3231,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH6\n"
"string.text"
msgid "3 Dashes 3 Dots"
-msgstr ""
+msgstr "ដាច់ៗ​៣ ចុចៗ​៣"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3239,7 +3239,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "ដាច់​ៗ​ល្អិត​បំផុត"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH10\n"
"string.text"
msgid "Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "​ដាច់ៗ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1\n"
"string.text"
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
-msgstr ""
+msgstr "បៃតង ១ (ពណ៌​សំខាន់​របស់ LibreOffice)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n"
"string.text"
msgid "Green Accent"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​បៃតង"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3586,7 +3586,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n"
"string.text"
msgid "Blue Accent"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​ខៀវ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n"
"string.text"
msgid "Orange Accent"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​ទឹក​ក្រូច"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3602,7 +3602,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE\n"
"string.text"
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌​ស្វាយ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3610,7 +3610,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n"
"string.text"
msgid "Purple Accent"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​ស្វាយ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n"
"string.text"
msgid "Yellow Accent"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​ពណ៌​លឿង"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3627,7 +3627,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER\n"
"string.text"
msgid "Tango: Butter"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Butter"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3636,7 +3636,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE\n"
"string.text"
msgid "Tango: Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Orange"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3645,7 +3645,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE\n"
"string.text"
msgid "Tango: Chocolate"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Chocolate"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON\n"
"string.text"
msgid "Tango: Chameleon"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Chameleon"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3663,7 +3663,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Tango: Sky Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Sky Blue"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3672,7 +3672,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM\n"
"string.text"
msgid "Tango: Plum"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Plum"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3681,7 +3681,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED\n"
"string.text"
msgid "Tango: Scarlet Red"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Scarlet Red"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3690,7 +3690,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM\n"
"string.text"
msgid "Tango: Aluminium"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: Aluminium"
#: sdstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/svx/source/gallery2.po b/source/km/svx/source/gallery2.po
index 9e696d42547..1e0579debda 100644
--- a/source/km/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/km/svx/source/gallery2.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:16+0000\n"
-"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 08:45+0000\n"
+"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378775807.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387183506.0\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"MN_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert as Bac~kground"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ជា​ផ្ទៃ​ខា​ងក្រោយ"
#: gallery.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/core/undo.po b/source/km/sw/source/core/undo.po
index 93d1039acf9..c7e86eada59 100644
--- a/source/km/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/km/sw/source/core/undo.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-09 08:52+0000\n"
-"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:08+0000\n"
+"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378716750.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387184925.0\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"STR_REREAD\n"
"string.text"
msgid "Replace Image"
-msgstr ""
+msgstr "ជំនួសរូបភាព"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELGRF\n"
"string.text"
msgid "Delete Image"
-msgstr ""
+msgstr "លុបរូបភាព"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/app.po b/source/km/sw/source/ui/app.po
index e50f983ada5..196697ad25f 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/app.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-06 02:38+0000\n"
-"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378435088.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387185092.0\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_IMPGRF\n"
"string.text"
msgid "Importing Images..."
-msgstr ""
+msgstr "កំពុង​នាំចូល​រូបភាព..."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -832,7 +832,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "%1 words, %2 characters"
-msgstr ""
+msgstr "%1 ពាក្យ, %2 តួអក្សរ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n"
"string.text"
msgid "%1 words, %2 characters selected"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​ជ្រើស %1 ពាក្យ, %2 តួអក្សរ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_TABLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
-msgstr ""
+msgstr "តារាង %PRODUCTNAME Writer"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_FRAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម %PRODUCTNAME Writer"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព %PRODUCTNAME Writer"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_OLE\n"
"string.text"
msgid "Other OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "វត្ថុ OLE ផ្សេង​ទៀត"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"STR_CATEGORY_NONE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<គ្មាន>"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"STR_COMCORE_CANT_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Image cannot be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "មិន​អាច​បង្ហាញ​ក្រាហ្វិក​ ។"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )\n"
"string.text"
msgid "Some OLE objects could only be loaded as Images."
-msgstr ""
+msgstr "អាច​ផ្ទុក​វត្ថុ OLE មួយ​ចំនួន​ជា​រូបភាព​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )\n"
"string.text"
msgid "Some OLE objects could only be saved as Images."
-msgstr ""
+msgstr "អាច​រក្សាទុក​វត្ថុ OLE មួយ​ចំនួន​តែ​ជា​ក្រាហ្វិក​ប៉ុណ្ណោះ ។"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt ""
"FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "ធាតុ​គន្ថនិទ្ទេស... "
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/dbui.po b/source/km/sw/source/ui/dbui.po
index 1b686251feb..71c8d5ffe52 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:12+0000\n"
"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518155.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387185146.0\n"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"ST_TITLE_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "កែសម្រួល​បណ្តុំ​អាសយដ្ឋាន"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"ST_TITLE_MALE\n"
"string.text"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
-msgstr ""
+msgstr "វន្ទនាការ​ផ្ទាល់​ខ្លួន (​អ្នក​ទទួល​ប្រុស​)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"ST_TITLE_FEMALE\n"
"string.text"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
-msgstr ""
+msgstr "វន្ទនាការ​ផ្ទាល់​ខ្លួន (​អ្នក​ទទួល​ស្រី​)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"ST_SALUTATIONELEMENTS\n"
"string.text"
msgid "Salutation e~lements"
-msgstr ""
+msgstr "ធាតុ​វន្ទនាការ "
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"ST_INSERTSALUTATIONFIELD\n"
"string.text"
msgid "Add to salutation"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថែម​ទៅ​វន្ទនាការ"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"ST_REMOVESALUTATIONFIELD\n"
"string.text"
msgid "Remove from salutation"
-msgstr ""
+msgstr "លុប​ចេញ​ពី​វន្ទនាការ"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"ST_DRAGSALUTATION\n"
"string.text"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
-msgstr ""
+msgstr "១. អូស​ធាតុ​វន្ទនាការ ទៅ​ក្នុង​ប្រអប់​ខាង​ក្រោម "
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"ST_SALUTATION\n"
"string.text"
msgid "Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "វន្ទនាការ"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"ST_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Punctuation Mark"
-msgstr ""
+msgstr "សញ្ញា​សម្គាល់​ការ​ដាក់​វណ្ណយុត្តិ"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"ST_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "អត្ថបទ"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Dear"
-msgstr ""
+msgstr "ជា​ទី​គោរព"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "Hello"
-msgstr ""
+msgstr "សួស្ដី"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Hi"
-msgstr ""
+msgstr "សួស្ដី"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -921,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "!"
-msgstr ""
+msgstr "!"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -930,7 +930,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(គ្មាន)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/dochdl.po b/source/km/sw/source/ui/dochdl.po
index ec10b38b0db..c7a8cdd1bf3 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:12+0000\n"
+"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387185159.0\n"
#: dochdl.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRIVATEGRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព [%PRODUCTNAME Writer]"
#: dochdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/docvw.po b/source/km/sw/source/ui/docvw.po
index 8f632187813..50cc203d55e 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-12 05:06+0200\n"
-"Last-Translator: khem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:13+0000\n"
+"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387185203.0\n"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Save Image..."
-msgstr ""
+msgstr "រក្សាទុក​រូបភាព..."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n"
"menuitem.text"
msgid "Add Image"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថែម​រូបភាព"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy ~Image"
-msgstr ""
+msgstr "ចម្លង​រូបភាព"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Load Image"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទុក​រូបភាព"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_GRAPHICOFF\n"
"menuitem.text"
msgid "Image Off"
-msgstr ""
+msgstr "បិទ​រូបភាព"
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/fldui.po b/source/km/sw/source/ui/fldui.po
index 6edeb471176..ad232704220 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/fldui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:13+0000\n"
"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518162.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387185239.0\n"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"FLD_STAT_GRF\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"FMT_MARK_GRAFIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព"
#: fldui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/index.po b/source/km/sw/source/ui/index.po
index 3a8c6451e9e..161530aab33 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/index.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-10 01:32+0000\n"
-"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:14+0000\n"
+"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378776771.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387185244.0\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"STR_USER_DEFINED_INDEX\n"
"string.text"
msgid "User-Defined Index"
-msgstr ""
+msgstr "លិបិក្រម​ដែល​​​កំណត់​ដោយ​អ្នក​ប្រើ"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOSORTKEY\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<​គ្មាន​>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -71,7 +71,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<​គ្មាន​>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELIM\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_ENTRY_NO\n"
"string.text"
msgid "E#"
-msgstr ""
+msgstr "E#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_CHAPTER_INFO\n"
"string.text"
msgid "CI"
-msgstr ""
+msgstr "CI"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -127,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_LINK_START\n"
"string.text"
msgid "LS"
-msgstr ""
+msgstr "LS"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_LINK_END\n"
"string.text"
msgid "LE"
-msgstr ""
+msgstr "LE"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO\n"
"string.text"
msgid "Chapter number"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​ជំពូក"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "ធាតុ​"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP\n"
"string.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "ឈប់​ថេប"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "អត្ថបទ"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "Page number"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​ទំព័រ"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO\n"
"string.text"
msgid "Chapter info"
-msgstr ""
+msgstr "ព័ត៌មាន​ជំពូក"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_LINK_START\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink start"
-msgstr ""
+msgstr "ដើម​តំណខ្ពស់​"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_LINK_END\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink end"
-msgstr ""
+msgstr "ចុង​តំណខ្ពស់"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY\n"
"string.text"
msgid "Bibliography entry: "
-msgstr ""
+msgstr "ធាតុ​គន្ថនិទ្ទេស ៖"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARSTYLE\n"
"string.text"
msgid "Character Style: "
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ ៖"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr ""
+msgstr "គំនូសតាង​ %PRODUCTNAME"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -259,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Other OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "វត្ថុ OLE ដទៃ​ទៀត"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOMARK_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
-msgstr ""
+msgstr "ឯកសារ​ជម្រើស ​សម្រាប់​លិបិក្រម​តាម​អក្ខរក្រម (*.sdi)"
#: idxmrk.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/utlui.po b/source/km/sw/source/ui/utlui.po
index 01a5e130423..45a9f1ffcbb 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-09 09:14+0000\n"
-"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: km-KH\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378718077.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387185321.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -906,7 +906,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINK_CTRL_CLICK\n"
"string.text"
msgid "%s-Click to follow link"
-msgstr ""
+msgstr "%s-ចុច​តំណ​ខាង​ក្រោម"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINK_CLICK\n"
"string.text"
msgid "Click to follow link"
-msgstr ""
+msgstr "ចុច​តំណ​ខាង​ក្រោម"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -3680,7 +3680,7 @@ msgctxt ""
"STR_EVENT_IMAGE_LOAD\n"
"string.text"
msgid "Image loaded successfully"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​ផ្ទុក​រូបភាព​ដោយ​ជោគជ័យ"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3688,7 @@ msgctxt ""
"STR_EVENT_IMAGE_ABORT\n"
"string.text"
msgid "Image loading terminated"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​បញ្ចប់ការ​ផ្ទុក​រូបភាព"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3696,7 +3696,7 @@ msgctxt ""
"STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not load Image"
-msgstr ""
+msgstr "មិន​អាច​ផ្ទុក​រូបភាព"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3760,7 +3760,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3888,7 +3888,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n"
"string.text"
msgid "Image 1: This is Image 1"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព ១៖ នេះ​ជា​រូបភាព ១"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "រូបភាព"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/source/ui/web.po b/source/km/sw/source/ui/web.po
index 7d4e27f2518..5f65339e413 100644
--- a/source/km/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/km/sw/source/ui/web.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:31+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387185326.0\n"
#: web.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Image Object Bar/Web"
-msgstr ""
+msgstr "របារ​​វត្ថុ​​ស៊ុម/បណ្តាញ"
#: web.src
msgctxt ""
diff --git a/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 0c1b4a0b078..02dbf7abe33 100644
--- a/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/km/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-10 04:22+0000\n"
-"Last-Translator: soksophea <sksophea@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 09:27+0000\n"
+"Last-Translator: Sokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378786977.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387186072.0\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Add Element"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ថែ​ម​ធាតុ"
#: addentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Element name"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ​ធាតុ"
#: addressblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "New Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "ប្លុក​អាសយដ្ឋាន​ថ្មី"
#: addressblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address _elements"
-msgstr ""
+msgstr "ធាតុ​អាសយដ្ឋាន"
#: addressblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "1. Drag address elements here"
-msgstr ""
+msgstr "១. អូស​ធាតុ​អាសយដ្ឋាន​នៅ​ទី​នេះ"
#: addressblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ"
#: addressblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "មើល​ជា​មុន"
#: addressblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ឆ្វេង"
#: assignstylesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "​ស្តាំ"
#: assignstylesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម"
#: attachnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ៖ "
#: attachnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "If you would like to provide one, please type it now."
-msgstr ""
+msgstr "ប្រសិន​បើ​ខ្ញុំ​ចង់​ផ្ដល់ សូម​បញ្ចូល​វា​ឥឡូវ​នេះ។"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Server Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ម៉ាស៊ីន​មេ"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication"
-msgstr ""
+msgstr "ម៉ាស៊ីន​មេ​សំបុត្រ​​ចេញ (SMTP) ទាមទារ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ម៉ាស៊ីន​មេ​​សំបុត្រ​​ចេញ (SMTP) ទាមទារ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ដោយ​ឡែក"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outgoing mail server:"
-msgstr ""
+msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​សំបុត្រ​ចេញ"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name:"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់៖"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -476,13 +476,14 @@ msgid "P_ort:"
msgstr ""
#: authenticationsettingsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"authenticationsettingsdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1041,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណង​ជើង"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1131,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណង​ជើង"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1140,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1295,13 +1296,14 @@ msgid "AutoText - Section"
msgstr ""
#: cardformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cardformatpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "មាតិកា"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1339,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "តារាង"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1357,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1394,13 +1396,14 @@ msgid "Brand"
msgstr ""
#: cardmediumpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cardmediumpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1412,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: ccdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1529,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1934,13 +1937,14 @@ msgid "Applied Styles"
msgstr ""
#: conditionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionpage.ui\n"
"styleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1962,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "តារាង"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1971,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1980,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "ភាគ"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1989,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​យោង"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1998,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​យោង​ចុង"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2201,7 +2205,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​"
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2408,7 +2412,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "1st key"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ​ទី ១"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2417,16 +2421,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd key"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ​ទី ២"
#: createautomarkdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createautomarkdialog.ui\n"
"comment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "មតិយោបល់"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Match case"
-msgstr ""
+msgstr "ករណី​ដំណូច"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2492,13 +2497,14 @@ msgid "_Add..."
msgstr ""
#: customizeaddrlistdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customizeaddrlistdialog.ui\n"
"rename\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "ប្តូរ​ឈ្មោះ..."
#: customizeaddrlistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2564,13 +2570,14 @@ msgid "_Whole word"
msgstr ""
#: dropcapspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
"labelFT_DROPCAPS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of _characters:"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​តួអក្សរ ៖"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -2582,13 +2589,14 @@ msgid "_Lines:"
msgstr ""
#: dropcapspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
"labelTXT_DISTANCE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Space to text:"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត​​ទៅ​​អត្ថបទ"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -2597,7 +2605,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​កំណត់"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -2609,13 +2617,14 @@ msgid "_Text:"
msgstr ""
#: dropcapspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
"labelTXT_TEMPLATE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character st_yle:"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​​តួអក្សរ"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -2624,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "មាតិកា"
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2714,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "កែ​សម្រួល​ "
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -3011,7 +3020,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "តារាង"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3029,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3047,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "មើល​ជា​មុន"
#: envdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3074,16 +3083,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល"
#: envdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envdialog.ui\n"
"modify\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "កែប្រែ"
#: envdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3101,7 +3111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: envdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3113,13 +3123,14 @@ msgid "Printer"
msgstr ""
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "from left"
-msgstr ""
+msgstr "ពី​ឆ្វេង "
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3137,7 +3148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3146,7 +3157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "កែ​សម្រួល"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3155,7 +3166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3167,13 +3178,14 @@ msgid "Addressee"
msgstr ""
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "from left"
-msgstr ""
+msgstr "ពី​ឆ្វេង "
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3191,7 +3203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3200,7 +3212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "កែ​សម្រួល"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3209,7 +3221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3221,13 +3233,14 @@ msgid "Sender"
msgstr ""
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3236,16 +3249,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr ""
+msgstr "ទទឹង "
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr ""
+msgstr "កម្ពស់"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3254,7 +3268,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "មើល​ជា​មុន"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3555,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -3564,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "ឯកសារ​"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -3639,13 +3653,14 @@ msgid "Find _only in"
msgstr ""
#: flddbpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddbpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -3690,7 +3705,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "រក​មើល..."
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -3720,13 +3735,14 @@ msgid "Database s_election"
msgstr ""
#: flddocinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddocinfopage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: flddocinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -3747,13 +3763,14 @@ msgid "_Fixed content"
msgstr ""
#: flddocinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddocinfopage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: flddocinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -3762,7 +3779,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "អ្នកនិពន្ធ ​"
#: flddocinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -3792,13 +3809,14 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: flddocumentpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddocumentpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: flddocumentpage.ui
msgctxt ""
@@ -3810,13 +3828,14 @@ msgid "S_elect"
msgstr ""
#: flddocumentpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddocumentpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: flddocumentpage.ui
msgctxt ""
@@ -3834,7 +3853,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "កម្រិត"
#: flddocumentpage.ui
msgctxt ""
@@ -3864,13 +3883,14 @@ msgid "_Value"
msgstr ""
#: fldfuncpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfuncpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -3882,13 +3902,14 @@ msgid "S_elect"
msgstr ""
#: fldfuncpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfuncpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -3897,7 +3918,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "ម៉ាក្រូ... "
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -3915,7 +3936,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ "
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -3978,7 +3999,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ "
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -3987,7 +4008,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "អ្នកនិពន្ធ ​"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4017,13 +4038,14 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -4035,13 +4057,14 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_election"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -4050,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ "
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -4071,49 +4094,54 @@ msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​យោង"
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​យោង​ចុង"
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Headings"
-msgstr ""
+msgstr "ក្បាល"
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Numbered Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​កថាខណ្ឌ ៖"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4122,7 +4150,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ "
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4143,13 +4171,14 @@ msgid "_Value"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4167,7 +4196,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Level"
-msgstr ""
+msgstr "កម្រិត "
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4176,7 +4205,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator"
-msgstr ""
+msgstr "​បន្ទាត់​ខណ្ឌចែក "
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4185,7 +4214,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4230,7 +4259,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "លុប"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4239,7 +4268,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "លុប"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4248,7 +4277,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "អ្នកនិពន្ធ ​"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4287,22 +4316,24 @@ msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
msgstr ""
#: footendnotedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footendnotedialog.ui\n"
"footnotes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​យោង"
#: footendnotedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footendnotedialog.ui\n"
"endnotes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​យោង​ចុង"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -4629,13 +4660,14 @@ msgid "_Restart numbering"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnoffset_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start at:"
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់​ផ្តើម​​​ពី"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4656,13 +4688,14 @@ msgid "Aft_er:"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnprefix_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Be_fore:"
-msgstr ""
+msgstr "មុន "
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4674,13 +4707,14 @@ msgid "Collec_t at end of text"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​យោង"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4701,13 +4735,14 @@ msgid "_Restart numbering"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"endoffset_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start at:"
-msgstr ""
+msgstr "ចាប់​ផ្តើម​​​ពី"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4728,22 +4763,24 @@ msgid "Aft_er:"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"endprefix_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Be_fore:"
-msgstr ""
+msgstr "មុន "
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​យោង​ចុង"
#: formatsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -4752,7 +4789,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​"
#: formatsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -4761,16 +4798,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ"
#: formatsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formatsectiondialog.ui\n"
"indents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents"
-msgstr ""
+msgstr "ចូល​បន្ទាត់"
#: formatsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -4779,7 +4817,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: formatsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -4986,7 +5024,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4995,7 +5033,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5004,7 +5042,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5022,7 +5060,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "តំណខ្ពស់"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5031,7 +5069,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5040,7 +5078,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5049,7 +5087,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5067,7 +5105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ ៖ "
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5097,31 +5135,34 @@ msgid "_Next link:"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Names"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"protectcontent\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Contents"
-msgstr ""
+msgstr "មាតិកា"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"protectframe\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "P_osition"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5142,13 +5183,14 @@ msgid "Protect"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"editinreadonly\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Editable in read-only document"
-msgstr ""
+msgstr "អាច​កែ​សម្រួល​ ក្នុង​ឯកសារ​បាន​តែ​អាន"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5160,13 +5202,14 @@ msgid "Prin_t"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"textflow_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ទិស​អត្ថបទ "
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5175,7 +5218,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5184,7 +5227,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr ""
+msgstr "ឆ្វេង​ទៅ​ស្តាំ"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5193,7 +5236,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "​ស្តាំ​ទៅ​ឆ្វេង"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5202,16 +5245,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រើ​ការ​កំណត់​វត្ថុ​តាម​លំនាំដើម"
#: frmtypepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"relwidth\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relat_ive"
-msgstr ""
+msgstr "ទំនាក់ទំនង"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5238,16 +5282,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr ""
+msgstr "ទទឹង "
#: frmtypepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"relheight\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_lative"
-msgstr ""
+msgstr "ទំនាក់ទំនង"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5274,7 +5319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight"
-msgstr ""
+msgstr "កម្ពស់ "
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5358,13 +5403,14 @@ msgid "Anchor"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"horiposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ដេក"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5394,13 +5440,14 @@ msgid "_to"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"vertposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ឈរ"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5436,7 +5483,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5454,7 +5501,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ ៖ "
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5466,13 +5513,14 @@ msgid "_Frame:"
msgstr ""
#: frmurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "រក​មើល..."
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5535,7 +5583,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ចូល​បន្ទាត់"
#: indentpage.ui
msgctxt ""
@@ -6006,13 +6054,14 @@ msgid "Insert data as:"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"astable\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "តារាង"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6024,13 +6073,14 @@ msgid "_Fields"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"astext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "អត្ថបទ"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6087,22 +6137,24 @@ msgid "Pr_operties..."
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aut_oFormat..."
-msgstr ""
+msgstr "ធ្វើ​ទ្រង់​ទ្រាយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ... "
#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"parastylelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph _Style:"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6129,7 +6181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -6267,13 +6319,14 @@ msgid "Text"
msgstr "អត្ថបទ"
#: insertsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"InsertSectionDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Section"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ចំណងជើង"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6282,7 +6335,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6291,7 +6344,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "ភាគ"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6300,16 +6353,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ"
#: insertsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"indents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents"
-msgstr ""
+msgstr "ចូល​បន្ទាត់"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6318,7 +6372,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6516,7 +6570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: labeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -6525,7 +6579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6552,16 +6606,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr ""
+msgstr "ទទឹង "
#: labelformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr ""
+msgstr "កម្ពស់"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6588,16 +6643,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ "
#: labelformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ows"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរ​ដេក"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6645,13 +6701,14 @@ msgid "_Single label"
msgstr ""
#: labeloptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labeloptionspage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mn"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ"
#: labeloptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7248,22 +7305,24 @@ msgid "Start fro_m a recently saved starting document"
msgstr ""
#: mmselectpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"browsedoc\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "B_rowse..."
-msgstr ""
+msgstr "រក​មើល..."
#: mmselectpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"browsetemplate\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "B_rowse..."
-msgstr ""
+msgstr "រក​មើល..."
#: mmselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -7614,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7623,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7641,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "តំណខ្ពស់"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7650,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7659,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7677,16 +7736,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numberingft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "លេខរៀង"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7695,7 +7755,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering separator"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ទាត់​ខណ្ឌ​ចែក​លេខរៀង"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7704,7 +7764,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator"
-msgstr ""
+msgstr "ធាតុ​​​ខណ្ឌចែក"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7713,7 +7773,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7722,7 +7782,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7731,7 +7791,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណងជើង"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7740,7 +7800,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "កម្រិត"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7749,7 +7809,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator"
-msgstr ""
+msgstr "ធាតុ​​​ខណ្ឌចែក"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7758,7 +7818,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7767,7 +7827,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr ""
+msgstr "ដាក់​លេខរៀង​ចំណងជើង​តាម​ជំពូក"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7776,7 +7836,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​​តួអក្សរ"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7785,16 +7845,17 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"applyborder\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply border and shadow"
-msgstr ""
+msgstr "អនុវត្ត​ស៊ុម និង​ស្រមោល "
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7803,7 +7864,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category and frame format"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ និង​ទ្រង់ទ្រាយ​ស៊ុម"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7823,7 +7884,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Category first"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ​ទីមួយ"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7832,7 +7893,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Numbering first"
-msgstr ""
+msgstr "លេខរៀង​ទីមួយ"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7841,7 +7902,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption order"
-msgstr ""
+msgstr "លំដាប់​ចំណង​ជើង"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -8039,7 +8100,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ពុម្ព​អក្សរ"
#: optfonttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -8051,22 +8112,24 @@ msgid "_Size"
msgstr ""
#: optfonttabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"default_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "De_fault:"
-msgstr ""
+msgstr "លំនាំដើម"
#: optfonttabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"heading_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Headin_g:"
-msgstr ""
+msgstr "ក្បាល"
#: optfonttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -8078,13 +8141,14 @@ msgid "_List:"
msgstr ""
#: optfonttabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"caption_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_aption:"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណងជើង"
#: optfonttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -8114,13 +8178,14 @@ msgid "Basic fonts (%1)"
msgstr ""
#: optfonttabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"standard\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "លំនាំដើម"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -8159,13 +8224,14 @@ msgid "Non-breaking s_paces"
msgstr ""
#: optformataidspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"tabs\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ta_bs"
-msgstr ""
+msgstr "ថេប"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -8183,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden text"
-msgstr ""
+msgstr "អត្ថបទ​ដែល​លាក់"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -8246,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -8267,13 +8333,14 @@ msgid "_Left paragraph margin"
msgstr ""
#: optformataidspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"filltab\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "ថេប"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -8375,22 +8442,24 @@ msgid "Automatically Update"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Measurement unit"
-msgstr ""
+msgstr "ឯកតា​រង្វាស់"
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"tablabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tab stops"
-msgstr ""
+msgstr "ឈប់​ថេប"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -8417,7 +8486,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​កំណត់"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -8435,7 +8504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Word Count"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ពាក្យ"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -8453,7 +8522,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -8462,7 +8531,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "លុប"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -8552,7 +8621,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr ""
+msgstr "[គ្មាន]"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -8663,13 +8732,14 @@ msgid "Mar_k:"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"markcolor_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr ""
+msgstr "ពណ៌ "
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -8678,7 +8748,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr ""
+msgstr "[គ្មាន]"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -8735,13 +8805,14 @@ msgid "By author"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"header\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eading"
-msgstr ""
+msgstr "ក្បាល"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -8762,13 +8833,14 @@ msgid "_Do not split"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"border\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "B_order"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -8777,7 +8849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "លំនាំដើម"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -8798,13 +8870,14 @@ msgid "N_umber format recognition"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"numalignment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​​តម្រឹម"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -8888,22 +8961,24 @@ msgid "Move cells"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Row:"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរដេក៖"
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Column:"
-msgstr ""
+msgstr "ជួឈរ៖"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -8915,13 +8990,14 @@ msgid "Ro_w:"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mn:"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -9335,7 +9411,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "កថាខណ្ឌ"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -9353,7 +9429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​​តម្រឹម"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -9362,7 +9438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "លំហូរ​​អត្ថបទ"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -9389,7 +9465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "ថេប"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -9407,7 +9483,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -9416,7 +9492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -9434,7 +9510,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -9443,7 +9519,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -9461,7 +9537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "តំណខ្ពស់"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -9488,7 +9564,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -9497,7 +9573,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -9515,7 +9591,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -9524,7 +9600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File name"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ "
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -9533,7 +9609,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "តំណ"
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -9545,13 +9621,14 @@ msgid "_Vertically"
msgstr ""
#: picturepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"hori\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontally"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ដេក"
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -10028,7 +10105,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណង​ជើង"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -10037,7 +10114,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -10145,7 +10222,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណង​ជើង"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -10154,7 +10231,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -10463,13 +10540,14 @@ msgid "Brand"
msgstr ""
#: savelabeldialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"savelabeldialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "T_ype"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: savelabeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -10478,7 +10556,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10496,7 +10574,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr ""
+msgstr "តំណ "
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10505,7 +10583,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DD_E"
-msgstr ""
+msgstr "DD_E"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10514,7 +10592,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Section"
-msgstr ""
+msgstr "ភាគ "
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10523,16 +10601,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File name"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ "
#: sectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"ddelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "DDE _command"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា DDE"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10541,7 +10620,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10550,16 +10629,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "តំណ"
#: sectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"protect\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protect"
-msgstr ""
+msgstr "បាន​ការពារ "
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10568,7 +10648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10577,7 +10657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wit_h password"
-msgstr ""
+msgstr "ជាមួយ​​ពាក្យ​សម្ងាត់ "
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10586,16 +10666,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Write protection"
-msgstr ""
+msgstr "ការពារ​មិន​ឲ្យ​សរសេរ​ចូល"
#: sectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"hide\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_ide"
-msgstr ""
+msgstr "លាក់​"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10604,7 +10685,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_With Condition"
-msgstr ""
+msgstr "ជាមួយ​លក្ខខណ្ឌ "
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10613,7 +10694,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "លាក់​"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10622,7 +10703,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_ditable in read-only document"
-msgstr ""
+msgstr "អាច​កែ​សម្រួល​ ក្នុង​ឯកសារ​បាន​តែ​អាន"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10631,7 +10712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ"
#: selectaddressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10688,13 +10769,14 @@ msgid "_Filter..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selectaddressdialog.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "កែសម្រួល..."
#: selectaddressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10712,7 +10794,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "ឈ្មោះ"
#: selectaddressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10721,7 +10803,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "តារាង"
#: selectaddressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10769,13 +10851,14 @@ msgid "_New..."
msgstr ""
#: selectblockdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selectblockdialog.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "កែសម្រួល..."
#: selectblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10784,7 +10867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "លុប"
#: selectblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10847,7 +10930,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស"
#: sidebarpage.ui
msgctxt ""
@@ -10892,7 +10975,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ"
#: sidebarpage.ui
msgctxt ""
@@ -10928,7 +11011,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -10937,7 +11020,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -10946,7 +11029,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "មុន"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -10955,7 +11038,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "មុន"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -10964,7 +11047,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ទាប់"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -10973,7 +11056,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ទាប់"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -11318,13 +11401,14 @@ msgid "Number of Tables:"
msgstr "ចំនួន​តារាង ៖"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Images:"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន​ទំព័រ ៖"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -11738,7 +11822,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -11765,16 +11849,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ពុម្ព​អក្សរ"
#: templatedialog1.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog1.ui\n"
"fonteffect\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effect"
-msgstr ""
+msgstr "បែបផែន​ពុម្ពអក្សរ"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -11783,7 +11868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -11792,7 +11877,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ប្លង់​អាស៊ី"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -11801,7 +11886,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -11810,16 +11895,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​"
#: templatedialog16.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog16.ui\n"
"TemplateDialog16\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Numbering Style"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ​លេខរៀង"
#: templatedialog16.ui
msgctxt ""
@@ -11837,16 +11923,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណុច"
#: templatedialog16.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog16.ui\n"
"numbering\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Style"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ​លេខរៀង"
#: templatedialog16.ui
msgctxt ""
@@ -11855,7 +11942,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "គ្រោង"
#: templatedialog16.ui
msgctxt ""
@@ -11873,7 +11960,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: templatedialog16.ui
msgctxt ""
@@ -11882,7 +11969,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -11891,7 +11978,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -11927,7 +12014,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​​តម្រឹម"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -11936,7 +12023,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "លំហូរ​​អត្ថបទ"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -11954,16 +12041,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ពុម្ព​អក្សរ"
#: templatedialog2.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog2.ui\n"
"fonteffect\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effect"
-msgstr ""
+msgstr "បែបផែន​ពុម្ពអក្សរ"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -11972,7 +12060,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ទីតាំង"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -11981,7 +12069,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ប្លង់​អាស៊ី"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -11999,7 +12087,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "ថេប"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -12017,7 +12105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -12026,7 +12114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -12071,7 +12159,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -12080,7 +12168,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -12098,7 +12186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -12107,7 +12195,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -12116,7 +12204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -12128,13 +12216,14 @@ msgid "Macro"
msgstr ""
#: templatedialog8.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog8.ui\n"
"TemplateDialog8\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ ៖"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -12152,7 +12241,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "ទំព័រ"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -12161,7 +12250,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -12188,7 +12277,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ស៊ុម​"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -12197,7 +12286,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -12206,7 +12295,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​យោង"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -12629,7 +12718,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម"
#: tocdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12638,7 +12727,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ជួរឈរ"
#: tocdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12647,7 +12736,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: tocdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12656,7 +12745,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "មើល​ជា​មុន"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -12665,16 +12754,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Level"
-msgstr ""
+msgstr "កម្រិត "
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -12701,16 +12791,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​តួអក្សរ"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "កែសម្រួល..."
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -12791,7 +12882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -12800,7 +12891,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ចំនួន"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -12818,7 +12909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -12827,7 +12918,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "យកចេញ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -12854,7 +12945,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "ឈប់​ថេប"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -12875,13 +12966,14 @@ msgid "Page no."
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"hyperlink\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_yperlink"
-msgstr ""
+msgstr "តំណខ្ពស់"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -12935,7 +13027,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -12947,13 +13039,14 @@ msgid "Document _position"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"sortcontents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Content"
-msgstr ""
+msgstr "មាតិកា"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -12998,7 +13091,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "ឡើង"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -13007,7 +13100,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "ចុះ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -13016,7 +13109,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "ឡើង"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -13025,7 +13118,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "ឡើង"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -13034,7 +13127,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "ឡើង"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -13043,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "ឡើង"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -13052,7 +13145,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "ចុះ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -13061,7 +13154,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "ចុះ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -13070,7 +13163,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "ចុះ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -13079,7 +13172,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "ចុះ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -13091,13 +13184,14 @@ msgid "Sort keys"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"mainstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណង​ជើង"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13106,7 +13200,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13178,7 +13272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "គ្រោង"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13190,13 +13284,14 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"fromtables\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "តារាង "
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13214,7 +13309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "ក្រាហ្វិក"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13244,13 +13339,14 @@ msgid "_Additional Styles"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"stylescb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Styl_es"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13259,16 +13355,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"captions\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Captions"
-msgstr ""
+msgstr "ចំណងជើង"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13286,7 +13383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13295,7 +13392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "បង្ហាញ"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13361,13 +13458,14 @@ msgid "_Number entries"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[none]"
-msgstr ""
+msgstr "[គ្មាន]"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13493,7 +13591,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13502,7 +13600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "ភាសា"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13511,7 +13609,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Key type"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភេទ​ពាក្យ​គន្លឹះ "
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13520,7 +13618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "ត​ម្រៀប​"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13541,13 +13639,14 @@ msgid "_New..."
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "កែសម្រួល..."
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -13613,31 +13712,34 @@ msgid "Bibliography"
msgstr ""
#: tocstylespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocstylespage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Levels"
-msgstr ""
+msgstr "កម្រិត "
#: tocstylespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocstylespage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph _Styles"
-msgstr ""
+msgstr "រចនាប័ទ្ម​កថាខណ្ឌ"
#: tocstylespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocstylespage.ui\n"
"default\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "លំនាំដើម"
#: tocstylespage.ui
msgctxt ""
@@ -13646,16 +13748,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "កែ​សម្រួល​ "
#: tocstylespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocstylespage.ui\n"
"labelGrid\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​​តម្រឹម"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -13961,7 +14064,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "បន្ទាប់"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -13970,7 +14073,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "មុន"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -13979,7 +14082,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "គ្មាន "
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -14015,43 +14118,47 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ការ​កំណត់"
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "L_eft"
-msgstr ""
+msgstr "ឆ្វេង"
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "​ស្តាំ"
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "កំពូល"
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "បាត"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -14060,7 +14167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "គម្លាត"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -14105,4 +14212,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ជម្រើស​"