diff options
Diffstat (limited to 'source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po')
-rw-r--r-- | source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po | 103 |
1 files changed, 53 insertions, 50 deletions
diff --git a/source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po b/source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po index 54e7926f52d..66fbd11dbd2 100644 --- a/source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-24 21:16+0000\n" "Last-Translator: amedcj <amedcj@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurmanji <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/kmr_LATN/>\n" @@ -2432,159 +2432,177 @@ msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS" msgid "Details" msgstr "Kîtekît" -#. Avmtu +#. CXpeS #: dbaccess/inc/strings.hrc:423 +msgctxt "STR_ADD_USER" +msgid "Add User" +msgstr "" + +#. YG5iB +#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 +msgctxt "STR_DELETE_USER" +msgid "Delete User" +msgstr "" + +#. mDe9f +#: dbaccess/inc/strings.hrc:425 +msgctxt "STR_CHANGE_PASSWORD" +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#. Avmtu +#: dbaccess/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "hûn dixwazin bikarhinêr jêbibin?" #. yeKZF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support user administration." msgstr "Danegeh piştgiriya rêveberiya bikarhêneran nake." #. 4CVtX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:425 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "Nasnav li hev nayên. Ji kerema xwe re dîsa nasnavî têkevê." #. iu64w -#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT" msgid "Please note that some databases may not support this join type." msgstr "Balkêş, hinik database dikare piştgiriya cûreyên têkiliyên aha neke." #. Khmn9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN" msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." msgstr "Tenê tomarên yên ji bo herdu tabloyan jî xwedî naveroka wekhev in dihundirîne." #. JUyyK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:429 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." msgstr "HEMÛ tomarên tabloya '%1' dihundirîne, lê ji tabloya '%2' tenê qadên ku nirxên wan li hev tên." #. EdhCU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "Hemû tomarî di '%1' û '%2' ya daye." #. c9PsZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:431 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN" msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "Lêkdana kartezyen yên HEMÛ tomarên ji '%1' û '%2' dihundirîne." #. KyLuN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT" msgid "The destination database does not support views." msgstr "Danegeha hedef piştgirî nade dîtinan." #. RaJQd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "Danegeha hedef piştgirî nade mifteyên seretayî." #. JBBmY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:435 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "tu ravekerê gihîştina dane nehat dîtin, an jî tu ravekerê gihîştina dane nekarî agahiyên hewce peyde bike" #. Z4JFe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "Niha vê demê tenê tablo û lêpirsîn tên piştgirîdan." #. KvUFb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "Koma encam ya kopiya çavkanî divê piştgirî bide bijareyan." #. XVb6E -#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "Cureya stûna çavkanî ($type$) ya li cihê stûnê $pos$ nayê piştgirîdan." #. 7pnvE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "Hejmara parametreyên destpêkirinê ya qedexe." #. z3h9J -#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "Demê destpêkirinê de çewtiyek çêbû." #. Qpda7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "Mîhenga di revekerê kopiya çavkanî de nayê piştgirîdan: $name$." #. BsP8j -#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "Ji bo jibergirtina lêpirsînekî, girêdana we divê bikaribe lêpirsînan peyde bike." #. QYh2y -#: dbaccess/inc/strings.hrc:443 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "Xebatkara hevbandorî ya hatiye dayîn nederbasar e." #. ixrDD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" msgstr "Ev têkilî jixwe heye. Hun dixwazin vê sererast bikin an yakî nû biafirînin?" #. nFRsS -#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT" msgid "Edit..." msgstr "Sererast Bike..." #. yRkFG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:447 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE" msgid "Create..." msgstr "Biafirîne..." #. VWBJF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr "- %PRODUCTNAME Base: Sêwira têkildar" #. ZCd5X -#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support relations." msgstr "Database piştgiriya tu yek têkiliyê nake." #. CG2Pd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" msgstr "Ger hûn vî tabloyê jê bibin hemû tiştên pêra têkildar jî jê terin. Hûn dixwazin berdewam bikin?" #. Wzf9T -#: dbaccess/inc/strings.hrc:451 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE" msgid "" "The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" @@ -5379,42 +5397,27 @@ msgid "User Settings" msgstr "" #. Jvnnk -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:41 +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:46 #, fuzzy msgctxt "useradminpage|label3" msgid "Us_er:" msgstr "Bi~karhênêr:" -#. ZQhyG -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:78 -#, fuzzy -msgctxt "useradminpage|add" -msgid "_Add User..." -msgstr "Bikarhinêr ~lêzêde bike..." - -#. L7EVW -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:92 -#, fuzzy -msgctxt "useradminpage|changepass" -msgid "Change _Password..." -msgstr "Şî~frê biguherîne..." - -#. vDFqX -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:106 -#, fuzzy -msgctxt "useradminpage|delete" -msgid "_Delete User..." -msgstr "~Bikarhênêr jê bibe..." +#. DF5YC +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:70 +msgctxt "templatedlg|action_menu|label" +msgid "_Manage" +msgstr "" #. gMJwT -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:131 +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:102 #, fuzzy msgctxt "useradminpage|label1" msgid "User Selection" msgstr "Hilbijîrîna bikarhinêr" #. ADQpm -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:171 +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:144 #, fuzzy msgctxt "useradminpage|label2" msgid "Access Rights for Selected User" |