diff options
Diffstat (limited to 'source/kmr-Latn/extensions/source/dbpilots.po')
-rw-r--r-- | source/kmr-Latn/extensions/source/dbpilots.po | 518 |
1 files changed, 518 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/kmr-Latn/extensions/source/dbpilots.po b/source/kmr-Latn/extensions/source/dbpilots.po new file mode 100644 index 00000000000..d8e23c237eb --- /dev/null +++ b/source/kmr-Latn/extensions/source/dbpilots.po @@ -0,0 +1,518 @@ +#. extracted from extensions/source/dbpilots +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:50+0200\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ku\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_TABLESELECTION\n" +"FL_DATA\n" +"fixedline.text" +msgid "Data" +msgstr "Dane" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_TABLESELECTION\n" +"FT_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n" +"\n" +"Please choose a data source and a table.\n" +"\n" +"\n" +"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page." +msgstr "" +"Forma ku aîdî kontrola meriyetê te, bı giştî ne girêdayî çavkaniya daneyan e.\n" +"\n" +"Ji kerema xwe re çavkaniya daneyan û tabloyekê hilbijêre.\n" +"\n" +"\n" +"Baldarî: çi mîhengên ku te li vî rûpelî kiriye çawa ku tu ji rûpel derkeve dê bibe xwedîerk." + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_TABLESELECTION\n" +"FT_DATASOURCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Data source:" +msgstr "Ça~vkaniya daneyan:" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_TABLESELECTION\n" +"PB_FORMDATASOURCE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~..." +msgstr "~..." + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_TABLESELECTION\n" +"FT_TABLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Table / Query:" +msgstr "Tab~lo / Lêgerandin:" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_TABLESELECTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Data" +msgstr "Dane" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n" +"FT_DATABASEFIELD_QUEST\n" +"fixedtext.text" +msgid "Do you want to save the value in a database field?" +msgstr "Tu dixwazî van daneyan li ser qada danegirê tomar bike?" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n" +"RB_STOREINFIELD_YES\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:" +msgstr "~Erê, ez dixwazim li ser qada danegirê ya li jêr tomar bikim:" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n" +"RB_STOREINFIELD_NO\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No, I only want to save the value in the form." +msgstr "~Na, ez tenê dixwazim nirxa formê de tomar bikim." + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n" +"tabpage.text" +msgid "Database Field" +msgstr "Qada Danegirê" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n" +"FL_FORMSETINGS\n" +"fixedline.text" +msgid "Form" +msgstr "Form" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n" +"FT_FORMDATASOURCELABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Data source" +msgstr "Çavkaniya Daneyan" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n" +"FT_FORMCONTENTTYPELABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Content type" +msgstr "Cureya naverokê" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n" +"FT_FORMTABLELABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Content" +msgstr "Naverok" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_STR_TYPE_TABLE\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "Tablo" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_STR_TYPE_QUERY\n" +"string.text" +msgid "Query" +msgstr "Lêpirsîn" + +#: commonpagesdbp.src +msgctxt "" +"commonpagesdbp.src\n" +"RID_STR_TYPE_COMMAND\n" +"string.text" +msgid "SQL command" +msgstr "Fermana SQL" + +#: dbpilots.src +msgctxt "" +"dbpilots.src\n" +"RID_DLG_GROUPBOXWIZARD\n" +"modaldialog.text" +msgid "Group Element Wizard" +msgstr "Sêhrbaza Hêmana Komê" + +#: dbpilots.src +msgctxt "" +"dbpilots.src\n" +"RID_DLG_GRIDWIZARD\n" +"modaldialog.text" +msgid "Table Element Wizard" +msgstr "Sêhrbaza Hêmana Tabloyê" + +#: dbpilots.src +msgctxt "" +"dbpilots.src\n" +"RID_STR_LISTWIZARD_TITLE\n" +"string.text" +msgid "List Box Wizard" +msgstr "Sêhrbaza Qutiya Lîstê" + +#: dbpilots.src +msgctxt "" +"dbpilots.src\n" +"RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Combo Box Wizard" +msgstr "Sêhrbaza Qutiya Vedibe" + +#: dbpilots.src +msgctxt "" +"dbpilots.src\n" +"RID_STR_COULDNOTOPENTABLE\n" +"string.text" +msgid "The table connection to the data source could not be established." +msgstr "Bi çavkaniya daneyan girêdan pêk nehat." + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" +"FL_FRAME\n" +"fixedline.text" +msgid "Table element" +msgstr "Hêmana Tabloyê" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" +"FT_EXISTING_FIELDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Existing fields" +msgstr "Qadên heyî" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" +"FT_SELECTED_FIELDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Selected fields" +msgstr "Qadên Hilbijartî" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Field Selection" +msgstr "Hilbijartina Qadê" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_STR_DATEPOSTFIX\n" +"string.text" +msgid " (Date)" +msgstr " (Dîrok)" + +#: gridpages.src +msgctxt "" +"gridpages.src\n" +"RID_STR_TIMEPOSTFIX\n" +"string.text" +msgid " (Time)" +msgstr " (Dem)" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n" +"FT_RADIOLABELS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Which ~names do you want to give the option fields?" +msgstr "Tu dixwazî kîjan ~navî bide qadên bijartekan?" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n" +"FT_RADIOBUTTONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Option fields" +msgstr "~Qadên bijartekan" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Data" +msgstr "Dane" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n" +"FT_DEFAULTSELECTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Should one option field be selected as a default?" +msgstr "Bila weke qadeke bijartî ya standard neyê hilbijartin?" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n" +"RB_DEFSELECTION_YES\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Yes, the following:" +msgstr "~Erê, yê/a dişopîne:" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n" +"RB_DEFSELECTION_NO\n" +"radiobutton.text" +msgid "No, one particular field is not going to be selected." +msgstr "Na, wê qadeke taybet ya hatiye diyarkirin neyê hilbijartin." + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Default Field Selection" +msgstr "Hilbijartina Qadeke Heyî" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n" +"FT_OPTIONVALUES_EXPL\n" +"fixedtext.text" +msgid "When you select an option, the option group is given a specific value." +msgstr "Gava tu taybetmendiyekê hilbijêre, nirxeke taybet dide koma taybetmendiyan." + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n" +"FT_OPTIONVALUES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Which ~value do you want to assign to each option?" +msgstr "Tu dixwazî kîjan ~nirx were dayîn hemû opsiyonan?" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n" +"FT_RADIOBUTTONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Option fields" +msgstr "~Qadên bijartekan" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n" +"tabpage.text" +msgid "Field Values" +msgstr "Nirxên Qadan" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n" +"FT_NAMEIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Which ~caption is to be given to your option group?" +msgstr "Kîjan ~sernivîs ji koma we ya bijartekan were dayîn?" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n" +"FT_THATSALL\n" +"fixedtext.text" +msgid "These were all details needed to create the option group." +msgstr "Ji bo pêkanîna koma bijartekan çi detayên ku divê ev qas e." + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n" +"tabpage.text" +msgid "Create Option Group" +msgstr "Koma Bijartekan Çê Bike" + +#: groupboxpages.src +msgctxt "" +"groupboxpages.src\n" +"RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD\n" +"string.text" +msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action." +msgstr "Tu dikarî nirxên koma bijartekan di danegira xwe de hilîne an jî di faaliyeteke de din de bikar bîne." + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n" +"FL_FRAME\n" +"fixedline.text" +msgid "Control" +msgstr "Kontrol" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n" +"FT_SELECTTABLE_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n" +"\n" +"\n" +"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:" +msgstr "" +"Li aliyê rastê tu yê çavkaniyên daneyan a forman û hemû tabloyan bibîne.\n" +"\n" +"\n" +"Ji kerema xwe, daneyên ku wê ji tabloyan re bibe çavkanî hilbijêrin:" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n" +"tabpage.text" +msgid "Table Selection" +msgstr "Hilbijartina Tabloyê" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"FT_TABLEFIELDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Existing fields" +msgstr "Qadên heyî" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"FT_DISPLAYEDFIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Display field" +msgstr "Qada xuyaniyê" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n" +"string.text" +msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." +msgstr "Naverokên qadan yên hatine hilbijartin wê di Qutiya Vedibe de were nîşandan." + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"STR_FIELDINFO_LISTBOX\n" +"string.text" +msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." +msgstr "Heke qadên ku girêdan lê pêk hatiye weke hev bin lîsteya naverokên qadên ku hatine hilbijartin dê di qutiya lîsteyan de xuya bibe." + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" +"tabpage.text" +msgid "Field Selection" +msgstr "Hilbijartina Qadê" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" +"FT_FIELDLINK_DESC\n" +"fixedtext.text" +msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown." +msgstr "Hûn di virada dikarin gastînên ku bi naverokê ra dibin hevalbend hilbijêrin û bi vî awayê nirx gastîna dîmenderê da tê ravakirin." + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" +"FT_VALUELISTFIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field from the ~Value Table" +msgstr "Qada ji Tabloya ~Nirxan" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" +"FT_TABLEFIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field from the ~List Table" +msgstr "Qada ji Tabloya ~Lîsteyan" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" +"tabpage.text" +msgid "Field Link" +msgstr "Girêdana Qadê" + +#: listcombopages.src +msgctxt "" +"listcombopages.src\n" +"RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD\n" +"string.text" +msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes." +msgstr "Ger bixwazin hûn dikarin nirxa qutiya vebûyî veşêrin an jî ji bo ravakirinê bikarbînin." |