aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kmr-Latn/scaddins/source/datefunc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/kmr-Latn/scaddins/source/datefunc.po')
-rw-r--r--source/kmr-Latn/scaddins/source/datefunc.po412
1 files changed, 412 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/kmr-Latn/scaddins/source/datefunc.po b/source/kmr-Latn/scaddins/source/datefunc.po
new file mode 100644
index 00000000000..b84f59f7856
--- /dev/null
+++ b/source/kmr-Latn/scaddins/source/datefunc.po
@@ -0,0 +1,412 @@
+#. extracted from scaddins/source/datefunc
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:51+0200\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ku\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
+msgstr "Di dewrekî taybet de hejmara hefteyan hisab dike"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Start date"
+msgstr "Dîroka destpêkê"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "First day of the period"
+msgstr "roja destpêka pêvajoyê"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "End date"
+msgstr "Dîroka dawî"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "Last day of the period"
+msgstr "Roja dawî ye pêvajoyê"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Cure"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
+msgstr "Cureyê hisabkirinê: Cure=0 tê wateya navbera demê, Cure=1 tê wateya hefteyên salnameyê."
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Determines the number of months in a specific period."
+msgstr "Di dewrekî taybet de hejmara mehan diyar dike."
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Start date"
+msgstr "Dîroka destpêkê"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "First day of the period."
+msgstr "roja destpêka pêvajoyê"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "End date"
+msgstr "Dîroka dawî"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "Last day of the period."
+msgstr "Roja dawî ye pêvajoyê"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Cure"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
+msgstr "Cureyê hisabkirinê: Cure=0 tê wateya navbera demê, Cure=1 tê wateya mehên salnameyê."
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Calculates the number of years in a specific period."
+msgstr "Di dewrekî taybet de hejmara salan hisab dike."
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Start date"
+msgstr "Dîroka destpêkê"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "First day of the period"
+msgstr "roja destpêka pêvajoyê"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "End date"
+msgstr "Dîroka dawî"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "Last day of the period"
+msgstr "Roja dawî ye pêvajoyê"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Cure"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
+msgstr "Cureyê hisabkirinê: Cure=0 tê wateya navbera demê, Cure=1 tê wateya salên salnameyê."
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
+msgstr "Heke dîrok ya rojekî sala zêde be 1 (TRUE) dide, heke nebe 0 (FALSE) dide."
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Dîrok"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Any day in the desired year"
+msgstr "kîjan roja bixwazî ji salê"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
+msgstr "Hejmara rojên mehê dide yê ku têketina dîrokê çêbûye"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Dîrok"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Any day in the desired month"
+msgstr "Kîjan roja bixwazî ji mehê"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
+msgstr "Hejmara rojên salê dide yê ku têketina dîrokê çêbûye."
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Dîrok"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Any day in the desired year"
+msgstr "kîjan roja bixwazî ji salê"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
+msgstr "Hejmara hefteyên salê dide yê ku têketina dîrokê çêbûye"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Dîrok"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Any day in the desired year"
+msgstr "kîjan roja bixwazî ji salê"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
+msgstr "Bi algorîtma ROT13 re nivîsekî şîfre dike an jî şîfreya heyî radike"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Nivîs"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
+msgstr "Nivîsa tê bê şîfrekirin an nivîs jixwe şîfrekiriye"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DiffWeeks\n"
+"string.text"
+msgid "WEEKS"
+msgstr "HEFTE"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DiffMonths\n"
+"string.text"
+msgid "MONTHS"
+msgstr "MEH"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DiffYears\n"
+"string.text"
+msgid "YEARS"
+msgstr "SAL"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_IsLeapYear\n"
+"string.text"
+msgid "ISLEAPYEAR"
+msgstr "SALAZÊDE"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DaysInMonth\n"
+"string.text"
+msgid "DAYSINMONTH"
+msgstr "ROJÊNMEHÊ"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DaysInYear\n"
+"string.text"
+msgid "DAYSINYEAR"
+msgstr "ROJÊNSALÊ"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_WeeksInYear\n"
+"string.text"
+msgid "WEEKSINYEAR"
+msgstr "HEFTEYÊNSALÊ"
+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_Rot13\n"
+"string.text"
+msgid "ROT13"
+msgstr "ROT13"