diff options
Diffstat (limited to 'source/kmr-Latn/xmlsecurity/messages.po')
-rw-r--r-- | source/kmr-Latn/xmlsecurity/messages.po | 57 |
1 files changed, 38 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/kmr-Latn/xmlsecurity/messages.po b/source/kmr-Latn/xmlsecurity/messages.po index 7424e96a2c2..1a69fc2cae1 100644 --- a/source/kmr-Latn/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/xmlsecurity/messages.po @@ -121,14 +121,16 @@ msgid "Could not find the certificate." msgstr "" #: strings.hrc:53 +#, fuzzy msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE" msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation." -msgstr "" +msgstr "Ji ber ku tu profîla bikarhenêra Mozilla nehat ditîn, fonksiyona îmzayên dîjîtal nikare were bikaranîn. Kerema xwe sazkirina Mozilla qontrol bike." #: certgeneral.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "certgeneral|label1" msgid "Certificate Information" -msgstr "" +msgstr " Agahiyên Sertîfîkasyonê" #: certgeneral.ui:70 msgctxt "certgeneral|hintnotrust" @@ -136,14 +138,16 @@ msgid "This certificate is validated." msgstr "" #: certgeneral.ui:103 +#, fuzzy msgctxt "certgeneral|issued_to" msgid "Issued to: " -msgstr "" +msgstr "Dîroka dayînê:" #: certgeneral.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "certgeneral|issued_by" msgid "Issued by: " -msgstr "" +msgstr "Kesatiyê dayînê:" #: certgeneral.ui:156 #, fuzzy @@ -152,9 +156,10 @@ msgid "Valid from:" msgstr "Derbasbar e ji" #: certgeneral.ui:187 +#, fuzzy msgctxt "certgeneral|privatekey" msgid "You have a private key that corresponds to this certificate." -msgstr "" +msgstr "Tu xwediyê kilîtekî şexsîyî ku teqabila vê sertîfîkayê dibe yî." #: certgeneral.ui:207 #, fuzzy @@ -189,9 +194,10 @@ msgid "The certificate could not be validated." msgstr "Sertîfîka nikarî tesdîq kirin." #: digitalsignaturesdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|DigitalSignaturesDialog" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Îmzeyên Dîjîtal..." #: digitalsignaturesdialog.ui:70 msgctxt "digitalsignaturesdialog|dochint" @@ -204,14 +210,16 @@ msgid "View Certificate..." msgstr "" #: digitalsignaturesdialog.ui:115 +#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|sign" msgid "Sign Document..." -msgstr "" +msgstr "Belgeyê Veke" #: digitalsignaturesdialog.ui:129 +#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|remove" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Rake" #: digitalsignaturesdialog.ui:142 msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager" @@ -229,14 +237,16 @@ msgid "Digital ID issued by " msgstr "" #: digitalsignaturesdialog.ui:194 +#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|date" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dîrok" #: digitalsignaturesdialog.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|description" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Rave" #: digitalsignaturesdialog.ui:216 msgctxt "digitalsignaturesdialog|type" @@ -331,14 +341,16 @@ msgid "_View..." msgstr "" #: securitytrustpage.ui:86 +#, fuzzy msgctxt "securitytrustpage|to" msgid "Issued to" -msgstr "" +msgstr "Dîroka dayînê:" #: securitytrustpage.ui:100 +#, fuzzy msgctxt "securitytrustpage|by" msgid "Issued by" -msgstr "" +msgstr "Kesatiyê dayînê:" #: securitytrustpage.ui:114 msgctxt "securitytrustpage|date" @@ -372,14 +384,16 @@ msgid "Select Certificate" msgstr "" #: selectcertificatedialog.ui:92 +#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto" msgid "Issued to " -msgstr "" +msgstr "Dîroka dayînê:" #: selectcertificatedialog.ui:103 +#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby" msgid "Issued by" -msgstr "" +msgstr "Kesatiyê dayînê:" #: selectcertificatedialog.ui:114 msgctxt "selectcertificatedialog|usage" @@ -392,14 +406,16 @@ msgid "Expiration date" msgstr "" #: selectcertificatedialog.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|type" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Cure" #: selectcertificatedialog.ui:148 +#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DIGITAL_SIGNATURE" msgid "Digital signature" -msgstr "" +msgstr "Îmze ya Dîjîtal...." #: selectcertificatedialog.ui:153 msgctxt "selectcertificatedialog|STR_NON_REPUDIATION" @@ -462,9 +478,10 @@ msgid "View Certificate..." msgstr "" #: selectcertificatedialog.ui:266 +#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|label2" msgid "Description:" -msgstr "" +msgstr "Rave:" #: viewcertdialog.ui:8 msgctxt "viewcertdialog|ViewCertDialog" @@ -472,14 +489,16 @@ msgid "View Certificate" msgstr "" #: viewcertdialog.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "viewcertdialog|general" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Giştî" #: viewcertdialog.ui:100 +#, fuzzy msgctxt "viewcertdialog|details" msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Kîtekît" #: viewcertdialog.ui:123 msgctxt "viewcertdialog|path" |